Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Do zapłodnienia prawidłowo Библиотека : В мире цветов Biblioteka: W świecie barw

Удобрять нужно правильно Do zapłodnienia prawidłowo

Красивые яркие цветы и пёстрые листья комнатных растений приятно радуют глаз, но без правильного ухода растения не будут выглядеть так привлекательно. Piękne jasne kwiaty i kolorowe liście roślin doniczkowych przyjemną ucztę dla oczu, ale bez właściwej pielęgnacji roślin nie będzie wyglądać tak atrakcyjne. Правильный уход предполагает многое. Odpowiedniej opieki wymaga dużego. Конечно, это правильный полив, определенная температура в помещении, учёт световых предпочтений растения, влажности, сквозняков, состава почвы и своевременное удобрение. Oczywiście, jest to prawidłowe podlewanie, określoną temperaturę w pomieszczeniu, nagrywanie światła rośliny preferencji, wilgotność, projekty, skład gleby i terminowego nawozu. Именно о последнем хочется поговорить подробнее. Chce, aby porozmawiać o najnowszych informacji.

Sieci reklamowej Rorer
Регулярная подкормка должна стать само собой разумеющимся приёмом, так как многие заболевания растений связаны именно с недостаточным питанием . Regularne karmienie powinno być udzielone przyjęcia, ponieważ wiele chorób roślin są związane z niewystarczającym żywieniu. Сразу стоит уточнить, что уход за комнатными и садовыми растениями различен. Go jest jasne, że utrzymanie wewnątrz i rośliny ogrodowe są różne. Использование садовых удобрений для подкормки комнатных растений будет не правильным, так они содержат слишком много карбоната кальция, большое количество которого способно причинить комнатным растениям немало неприятностей. Stosowanie nawozów ogród do nawożenia roślin doniczkowych nie jest poprawne, ponieważ zawierały zbyt dużo węglanu wapnia, z których wiele może powodować wiele roślin doniczkowych kłopotów.

Для домашних любимцев разработано множество специальных удобрений . Dla zwierząt rozwinął wiele specjalnych nawozów. Такие удобрения содержат три основных компонента, необходимых для нормального роста и развития: азот, фосфор и калий в нужных пропорциях. Takie nawozów zawierających trzy kluczowe elementy niezbędne do prawidłowego wzrostu i rozwoju: azot, fosfor i potas w odpowiednich proporcjach. Кроме них в качественных удобрениях присутствует множество других микро- и макроэлементов. Oprócz tych dużych nawóz jakość jest obecny w wielu innych mikro-i makro.

При удобрении растений очень важно не переусердствовать. Gdy rośliny nawozu jest bardzo ważne, aby nie przesadzić. Всегда лучше недокормить, чем перекормить. Zawsze lepiej underfeeding niż zrównoważone odżywianie. Избыток питательных веществ способен погубить растение. Nadmiar składników odżywczych może zniszczyć rośliny. Растения могут не только покрыться пятнами и потерять листья, но и совсем зачахнуть. Rośliny nie mogą być pokryte plamami i tracą liście, ale większość pokutować.

Чтобы избежать пагубных для растения последствий, нужно запомнить несколько правил: Aby uniknąć negatywnych konsekwencji dla roślin, trzeba pamiętać, kilka zasad:

1. Удобрять нужно только здоровые растения. 1. Nawieźć wystarczy tylko zdrowe rośliny. Слабые всё равно не смогут усвоить внесённые в почву питательные вещества. Słabe strony nadal nie będą mogli przyswoić wprowadzone do gleby substancji odżywczych.

2. Нельзя удобрять только что пересаженные растения. 2. Nie można nawieźć nowo przeszczepione roślin.

3. Цветущие и начинающие цвести растения не удобряют. 3. Kwitnienie rośliny zaczynają kwitnąć i nie zapłodnione.

4. Перед внесением в почву удобрений растение надо полить, иначе можно повредить корневую систему. 4. Przed dodając nawóz do gleby roślin należy podlewać, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia systemu korzeniowego.

5. Старайтесь избежать попадания удобрений на листья и побеги. 5. Spróbuj uniknąć nawóz na liście i pędy.

6. Необходимо учитывать время года. 6. Musi wziąć pod uwagę porę roku. Для многих растений зимние и осенние месяцы считаются периодом покоя, поэтому удобрять их следует во время активного роста – весной и летом . Dla wielu roślin, zimą i jesienią są miesiące na odpoczynek, więc powinni zapładniać w okresie intensywnego wzrostu - wiosną i latem.

7. При выборе удобрений следует учитывать, цветущее это растение или декоративнолиственное. . 7. Po wyborze nawozu należy wziąć pod uwagę, roślin kwiatowych lub dekorativnolistvennoe. Первые требуют больше калия и фосфора, а последние нуждаются в азоте. Pierwszy wymaga więcej potasu i fosforu, natomiast druga azotu potrzeba. Декоративнолиственные растения следует подкармливать еженедельно с марта по октябрь, а с ноября по февраль - раз в месяц. Roślin Dekorativnolistvennye powinny być karmione w tygodniu od marca do października i od listopada do lutego - raz w miesiącu. Цветущие растения нуждаются, главным образом, в фосфоре и калии, которые стимулируют рост цветочных почек и семян, а также яркую окраску цветков и созревание плодов и семян. Kwitnienie rośliny potrzebują, przede wszystkim w fosfor i potas, który stymuluje wzrost pąków kwiatowych i nasion, jak również jasny kolor kwiatów i dojrzewanie owoców i nasion.

8. Удобрения эффективны при хорошем освещении и нормальной температуре. 8. Nawozy skuteczne w dobrym świetle i temperatury normalne.

Удобрения делят на несколько основных видов: минеральные, органические, комбинированные (органо-минеральные) и бактериальные. Nawozy są podzielone na kilka podstawowych typów: mineralne, organiczne, hybrydowych (organiczno-mineralne) i bakteryjne.

Минеральные представлены в основном готовыми составами, включающими калий, фосфор, азот, марганец, бор и другие элементы. Mineralne składają się głównie z gotowych kompozycji, które zawierają potas, fosfor, azot, manganu, boru i innych elementów. Минусом этих удобрений можно считать то, что они не могут удовлетворить все потребности растения, и то, что они влияют на солёность и кислотность почвы. Zwrot tych nawozów można założyć, że nie może spełnić wszystkich potrzeb roślin, oraz że mają one wpływ na zasolenie i kwasowość gleby.

К органическим удобрениям относят различные продукты жизнедеятельности животных и растений, такие как навоз, навозная жижа, фекалии, торф, птичий помет, кровяная, костная и роговая мука, роговые стружки, сидераты (зеленое удобрение). Do nawozów organicznych należą różne odpady zwierząt i roślin, takie jak obornik, gnojowica, odchody, torf, obornik kurczaka, krwi, kości i mączki z rogu, wióry Róg, nawóz zielony (nawóz zielony). Из-за неприятного запаха органические удобрения весьма сложно использовать в домашних условиях. Ze względu na nieprzyjemny zapach z nawozu organicznego jest bardzo trudne do zastosowania w domu. Их применяют в основном в виде роговой стружки или роговой муки. Są one wykorzystywane głównie w postaci wiórów lub mączki z rogów róg.

Препараты живых бактерий – это экологически чистые удобрения. Przetwory z żywych bakterii - jest przyjazny dla środowiska nawozu. Неудобно то, что они рассчитаны на большие площади. Niewygodna, że są one przeznaczone dla dużych obszarów. В комнатных условиях их использовать достаточно проблематично. W warunkach pokoju ich stosowania jest problematyczne.

Большинство любителей комнатных растений предпочитают использовать жидкие удобрения или быстрорастворимые шипучие таблетки. Większość fanów doniczkowe wolą używać nawozów płynnych lub błyskawicznych tabletki musujące. Такие удобрения очень просто и удобно вносить в почву. Nawozy te są bardzo łatwe i wygodne, aby w glebie. Их достаточно просто добавить в воду, перемешать и полить получившимся раствором растение. Oni po prostu dodać wody, wymieszać i wlać okazało roślin zaprawą. Преимуществом таких удобрений является быстрое действие за счёт быстрого усвоения растениями. Zaletą takich nawozów jest szybkie działanie szybkiego przyswajania przez rośliny. А недостатком – непродолжительное время воздействия. Brak - na krótki czas ekspozycji.

Твёрдые удобрения не так удобны. Stałe nawozy nie są tak wygodne. Они медленнее усваиваются, но зато действуют до 8 недель. Oni są trawione wolniej, ale do 8 tygodni. Такими удобрениями труднее навредить растению. Tych nawozów trudniej szkody roślin. Твёрдые удобрения чаще всего представляют собой удобрительные шарики или молотую роговую стружку. Stałe nawozy często udobritelnye kule lub zmielone wióry róg.

Некоторые комнатные растения требуют специальных удобрений. Niektóre rośliny wymagają specjalnych nawozów. Например, азалии предпочитают кислую почву, поэтому для них выпускают специальные удобрения. Na przykład, azalii preferuje kwaśne gleby, więc tworzyć specjalne nawozy. Удобрения содержат специально подобранное для них сочетание азота, фосфора, калия и необходимых микроэлементов. Nawozów zawierających specjalnie wybranych ze względu na połączenie azotu, fosforu, potasu i niezbędne pierwiastki śladowe.

Такие растения, как эпифитные бромелии, усваивают воду и питательные вещества своими листьями, поэтому их удобряют специальными жидкими удобрениями, не содержащими солей . Takie rośliny, jak epifityczne Bromeliads, absorbuje wody i substancji odżywczych do liści, więc nawieźć specjalnych nawozów płynnych, które nie zawierają soli. Это делается, чтобы избежать закупорки пор листьев. Ma to na celu uniknięcia zatykania porów w liściach. Растения опрыскивают такими удобрениями либо наливают раствор в розетку листьев. Rośliny spryskane nawozy lub taki roztwór jest w rozetę liści.

Существует множество мифов о применении домашних удобрений. Istnieje wiele mitów na temat użycia towarów produkcji krajowej nawozów. Практика показывает, что никаких особых чудес ожидать не следует. Praktyka pokazuje, że nie ma specjalnych należy oczekiwać cudów. Часто такие удобрения даже вредят растениям. Często te nawozy nawet zaszkodzić roślin. К примеру, удобрение растений настоем яичной скорлупы не только не даёт им достаточного количества питательных веществ, но и вызывает хлороз и другие заболевания растений. Na przykład, roślin Nawozy wyciąg jaj, nie tylko nie daje im wystarczająco dużo składników odżywczych, ale także powoduje chloroza i innych chorób roślin. От этого пострадают восприимчивые к солям кальция и магния гидрангея и азалия. Poniósłby wrażliwych na sole wapnia i magnezu gidrangeya i azalii.

Кофейную гущу на самом деле оценят растения, предпочитающие кислую почву. Podstawy do kawy wdzięczni roślin, które preferują kwaśne gleby. Но полив кофе или чаем не стимулирует активного роста, это всё-таки относится к разряду мифов. Ale podlewania kawy lub herbaty nie pobudza dynamika, to nadal należy do kategorii mitów. Тоже можно сказать и о пиве, хотя оно и является мягким удобрением. To samo można powiedzieć o piwie, choć jest to łagodny nawóz. Не стоит смазывать листья растительным маслом, оно закупоривает поры и мешает дыханию растения. Nie smarować liście olej roślinny, to drewniaki pory i uniemożliwia oddychanie roślin.

Если вы хотите полить растение минеральной водой , то, прежде всего, посмотрите на этикетке содержание солей магния и кальция. Jeśli chcesz wody roślin z wód mineralnych, a przede wszystkim patrzeć na etykiecie zawartości soli magnezu i wapnia. Далеко не все растения хорошо переносят содержание в воде карбоната кальция. Nie wszystkie rośliny są dobrze tolerowane w zawartości wody węglan wapnia. Кроме того, минеральная вода должна быть отстояна и не должна содержать углекислоты. Dodatkowo, woda mineralna musi być chronione i nie powinny zawierać dwutlenku węgla. Минеральную воду также не рекомендуется наливать в вазы с цветами. Wody mineralne, również nie jest zalecane, aby wlać w wazonie z kwiatami.

Хорошей подкормкой является вода, остающаяся после промывки сырого мяса или молочной посуды. Dobry dożywiania jest woda pozostała po umyciu surowego mięsa lub potraw mlecznych. Очень хорош настой из свежего коровьего навоза или птичьего помета, т.к. Bardzo dobry wlewu świeżego nawozu krowiego lub odchodów drobiu, ponieważ он содержит почти все необходимые вещества и микроэлементы. zawiera niemal wszystkie niezbędne substancje i mikroelementy. Но его следует приготавливать вне жилого помещения. Ale powinny być przygotowane na zewnątrz mieszkania. Навоз несколько дней настаивают в воде, периодически перемешивая. Dung nalegał na kilka dni w wodzie, mieszając od czasu do czasu. Удобрение считается готовым, когда из него перестанут выделяться пузырьки газов. Nawóz jest uważany za gotowy, gdy nie będzie już wyróżniać się z bąbelkami. Для гидропонных культур подходит удобрение слабоконцентрированным раствором жидкого гуано или удобрительной смеси. Dla upraw hydroponicznych odpowiednie rozcieńczonego płynu guano nawozu lub mieszaniny udobritelnoy.

Позаботьтесь о правильном питании растений, и они отблагодарят вас своим пышным цветением и яркой листвой. Dbaj o prawidłowe odżywianie roślin, a oni dziękuję z bujną kwiaty i liście kolorowe.
Автор: Алина Ветрова Autor: Alina Vetrova


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика В мире цветов Kategoria: W świecie barw Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «В мире цветов»: Растения для мест со слабым освещением , Икебана , Цветы в доме. Świeże artykuły w kategorii "W świecie kwiatów:" Rośliny w miejscach o słabej oświetlenia, Ikebana kwiaty w domu. Советы любительницам комнатных растений , Как продлить жизнь срезанным цветам , Пара слов о кактусах , Как правильно ухаживать за домашними розами , С чего начинается коллекция? , Традесканция , Орхидея , Капризная красавица Азалия Kochanka Porady krytych obiektów, Jak przedłużyć życie kwiaty cięte, kilka słów na temat kaktusów, Jak leczyć krajowych róż, Jak rozpocząć kolekcji?, Tradescantia, Orchid, kapryśna piękna Azalia


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Использование nawozy kolorowe|как удобрять nawozy kolorowe|удобрение orchi-fit|уод за растениями|nawozy kolorowe|237870_trzy_kolorowe_ptaki_konar|nawozy kolorowe nawoz do roz|biopon intensywny wzrost piekne kwiaty uniwersalny как подкармливать|navozy kolorowe|nawozy kolorowe target ghbvtytybt|navozy отзывы|nawozy kolorowe для голубики|nawozy kolorowe как использовать|biopon nawóz do hortensji jak korzystać z|nawozy kolorowe do [galakow|nawozy kolorowe do winorosli перевод инструкции|nawozy kolorowe do winorosli|nawozi kolorowe инструкция|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact