Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Ordinary Miracle Библиотека : Здоровье Biblioteka: Zdrowie

Обыкновенное чудо Ordinary Miracle

Берег. Plaża. Место, где сходятся три стихии. W miejscu, gdzie zbiegają się trzy elementy. Земля, Вода и Воздух. Ziemi, wody i powietrza. И вечная Энергия набегающих волн. I wieczne energii przychodzących falami. Возможно, это просто зона прибоя. Maybe it's just strefie surfowania. А возможно, колыбель человечества. A może, kolebka ludzkości. Версия о том, что жизнь зародилась в морской пене, весьма неплоха. Wersja, że życie pochodzi z morskiej piany, bardzo dobre. Эта древняя вода ближе, чем звезды. Ten starożytny wody bliżej niż gwiazdy. Реальнее, чем Бог. Real od Boga. Может поэтому нас так завораживает прибой... Może dlatego tak przyciąga surfowania ...

Sieci reklamowej Rorer
Первая богиня Любви и Красоты родилась в море. Pierwsza bogini miłości i piękności urodził się w morzu. Если быть точной, в морской пене. Dla ścisłości, w morskiej piany. Прошли века, и теперь Афродиты появляются на свет более прозаическим способом. Wieki mijały, a teraz Aphrodite rodzą bardziej prozaiczny sposób. Но к морю все равно тянет. Ale morze wciąż ciągnie. Хотя, если вдуматься, оно всегда с нами. Chociaż, jeśli się dobrze zastanowić, to zawsze jest z nami. Человеческая кровь, по соотношению основных микроэлементов, близка к морской воде. Krew ludzka, stosunek kluczowych mikroelementów, w pobliżu wody morskiej. Во время блокады Ленинграда раствор морской воды, хранившийся в одном из институтов, использовали в качестве кровезаменителя. Podczas oblężenia Leningradu roztwór wody morskiej są przechowywane w jednej z instytucji używane jako substytuty krwi. И весьма успешно. I bardzo dobrze. А на Западе это называлось раствором Квинтона. I na Zachodzie nazywana jest roztworem Quinton. Военные хирурги в условиях дефицита донорской крови спасали жизни переливанием разбавленной морской водички. Wojskowych chirurgów w braku transfuzji krwi dawcy zapisane życia rozcieńczony wodą morską niewiele.

Жизнь всегда привязана к воде и иногда создает самые причудливые варианты ее добычи буквально из ничего. Życie jest zawsze związana z wodą, a czasem tworzy najbardziej kapryśne wersji swojej produkcji z niczego. Человеческий организм умеет сам производить воду. Organizm ludzki może sam produkować wody. Она называется эндогенной и образуется при расщеплении белков, жиров и углеводов. Nazywa się endogenne i tworzą rozkładu białek, tłuszczów i węglowodanów. Однако нашему организму этой воды недостаточно, и мы вынуждены дополнительно ее потреблять. Jednak nasz organizm wody nie wystarcza, musimy dodatkowo zniszczyć. Согласно рекомендациям диетологов – не менее 2-х литров в день. Zgodnie z zaleceniami dietetyków - nie mniej niż 2 litry dziennie.

А есть животные, которые вообще используют только ту воду, что образуется внутри их собственного организма. I znajdują się zwierzęta, które są powszechnie używane tylko wodę, która powstaje wewnątrz własnego ciała. Некоторые грызуны, например, тушканчики, питаясь зерном, не нуждаются в питье. Niektóre gryzonie, na przykład, skoczek pustynny, jedzenie kukurydza, nie trzeba pić. И, конечно, пресловутый верблюд, запасающий воду в жировом горбе. I, oczywiście, przysłowiowy wielbłąd, pick up wody w tłuszczu kark. При окислении этого жира получается до 40 литров живительной влаги. Utleniania tłuszczu uzyskuje się do 40 litrów życiodajnej wody. Эх, если бы складочки на женской талии могли совершать такое волшебное превращение! Ach, gdyby fałdy w talii kobiet, aby wykonać takie magiczne przemiany!

Вода – синоним молодости. Woda - synonim dla młodzieży. В человеческом эмбрионе 97% воды. W ludzkich zarodków 97% wody. У новорожденного – 88%. W noworodka - 88%. К пятидесятилетнему юбилею остается около 60%. W pięćdziesiątą rocznicę wynosi około 60%. Древние алхимики говорили: «Тела не действуют, если не растворены». Starożytnych alchemików, powiedział: "organy te nie działają, jeżeli nie zostały rozwiązane. Наверное поэтому больше всего воды содержится в головном мозге. Może dlatego większość wody znajduje się w mózgu. Ведь в этой управляющей системе всего организма необходимы самые быстрые реакции. Po wszystkim, w tym system kontroli organizmu wymaga najszybszej odpowiedzi. И не зря мы так любим пить чай на работе. I nie za nic, że miłość do picia herbaty w pracy.

Кстати, выпивая чашку чая, мы заодно поглощаем 0,0001 г стекла. By the way, pijąc herbatę, to w tym samym czasie pochłaniają 0,0001 g szkła. Это происходит из-за того, что вода является универсальным растворителем, одновременно проявляя свойства кислоты и щелочи. Wynika to z faktu, że woda jest uniwersalnym rozpuszczalnikiem, a wykazujące właściwości kwasów i zasad. Например, в морской воде содержится около 70 элементов периодической системы. Na przykład w wodzie morskiej zawiera ok. 70 elementów w układzie okresowym. А если выделить из океана все содержащееся там золото, то каждому человеку на Земле достанется по 3 кг. A jeśli oddzielone od oceanu wszystko złoto w nim zawartych, a następnie każda osoba na Ziemi będzie dostać się do 3 kg. Если делить поровну. Jeśli podzielić równo. Так что знаменитый Посейдон – греческий бог моря – весьма состоятельный старичок. Tak więc słynne Posejdona - greckiego boga morza - bardzo bogaty stary. Хотя не он один. Mimo że nie jest sam.

Боги и культы воды существовали у всех народов. Bogów i kultu wody istniała wśród wszystkich narodów. Большинство древних примет и обрядов связано с водой. Większość starożytnych obrzędów i podejmuje związane z wodą. Если говорить о славянах, можно вспомнить крещение при рождении, обычай купаться в Чистый четверг, гадания водой на Троицу, купание в проруби на Богоявление. Jeżeli mówimy o Słowianach, możemy przypomnieć chrztu zaraz po urodzeniu, zwyczaj kąpieli w Wielki Czwartek, wróżby przez wodę o Trójcy Świętej, kąpiel w otwór w Święto Trzech Króli. ХХ век ввел новые традиции: конкурс мокрой футболки и знаменитое мужское «31 декабря мы с друзьями ходим в баню...» Встреча с женщиной, несущей ведра, полные водой, предвещает успех и счастье, и наоборот, пустые ведра пророчат неудачу. XX wiek przyniósł nową tradycję: wet t-contest shirt i "31 znanych mężczyzn grudnia, my z przyjaciółmi iść do łaźni ..." Meeting, która nosi wiadro pełne wody, zapowiadał sukcesu i szczęścia, i vice versa, puste kubły są przewidywania awarii. Дождь на свадьбу – к долгой жизни в любви и согласии. Deszcz na wesele - do długiego życia w miłości i harmonii. Морские процедуры в SPA – к удачному свиданию. Procedur Marine SPA - z sukcesem rozmowę kwalifikacyjną. Снег зимой – к пробкам на дорогах. W zimie - do korków.

Вода – не источник жизни, она сама жизнь. Woda - nie jest źródłem życia, jest samym życiem. Она везде. Jest wszędzie. В чашке утреннего чая, в атомном реакторе, в брызгах, которыми окатила проезжающая машина , в розах, которые преподносит любимый, и в нас самих. W filiżance herbaty rano w reaktorze, w sprayu, które spryskane samochód przechodzi, w róż, która przedstawia ulubieńca, w nas samych. А известное латинское изречение полностью звучит так: «In vino veritas, in aqua sanitas», т.е. Znane łacińskie przysłowie wszystko brzmi tak: "In vino veritas, in aqua sanitas", tj. "Истина в вине, здоровье в воде". "Prawda w winie, zdrowia wody.


Автор: Юлия Николаева, фото: Светлана Леонова Autor: Julia Nikolaeva, foto: Swietłana Leonova


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Здоровье Kategoria Zdrowie Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Świeże artykuły w kategorii "Zdrowie": Nowe spojrzenie na charakter bólu, wrażliwej skóry twarzy. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Jak dbać o to, małe tajemnice wielkiego gotowania - 2, The Art of Living. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Część 2, Orange Beauty, Jak wybrać aromatyczne produkty, Sekrety Zdrowia Kobiet, pięć najlepszych "C", czyli jak przetrwać zimy, trochę tajemnicy wielkiego gotowania, Kleptomania - Hobby, choroby lub przestępstwa?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact