Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Mutluluk Библиотека : Истории из жизни Kütüphane: Hikayeler hayatından

Счастье Mutluluk

Вот так вот я решил назвать этот рассказ. Bu yüzden bu hikaye arama karar verdik. «Счастье». "Mutluluk". «С претензией», как выразились бы некоторые. "Iddiası ile," bazı dediği olur. Да, с претензией. Evet, iddia ile. Все мы претендуем на счастье. Hepimiz mutluluk karar vermiş. И оно приходит ко всем без исключения. Ve hepsi için istisna olmadan gelir. Но вот рассмотреть его, увидеть и понять – «да, это мое!» - может далеко не каждый. Ama, görmek ve anlamak düşünün - Evet, benim! "- Can't herkes.

RORER reklam ağı
И проходим мы мимо и мучаемся порой до конца дней своих вопросом: «Да что ж я такой неудачливый-то?» Ведь и деньги есть, и машина, и квартиры три, и дача, и… и… и… А счастья – нет. Ve biz ve bazen onun sorunun sonuna kadar eziyet geçiyoruz: "Ne kadar şanssız, sonra ben?" Tüm sonra, para var ve araba ve üç daire, yazlık ve, ve ... ve ... ve ... ve mutluluk - hayır.

Вчера посмотрел по телевизору фильм о Кристине Онассис. Dün Christine Onassis hakkında TV film baktı. Самая желанная невеста в мире и самая несчастная при этом. Dünyada en çok arzu edilen gelin ve en çok bu memnun. Почему так происходит? Bu neden oluyor? Почему некоторые дочери миллиардеров кончают жизнь самоубийством, наглотавшись таблеток в ванной, а некоторые дочери трактористов считают себя вполне счастливыми в деревнях без света и горячей воды? Neden bazı milyarder kızı intihar, banyoda tablet yutma, ve traktör sürücülerinin bazı kızları kendilerini çok köylerde elektrik ve sıcak su olmadan mutlu düşünün? Все ли зависит лишь от воспитания и эрудированности? Tüm bu eğitim ve burs yalnızca bağlıdır? Мол, «этой ананасы подавай, а эта и картошке рада»? Onlar, "bu ananas verin ve patates, ve bu mutlu ki? Не знаю. Bilmiyorum. Сколько людей – столько мнений. Kaç kişi - çok görüş. Просто вчера вспомнилась мне история одной девчонки по имени Галя . Ben sadece dün bir kız Galia adlı hikayesini hatırladım. Я полагаю, не просто так вспомнилась… Şimdi hatırladım think ...

Галя проживала в элитном районе с мамой и папой. Galya anne ve baba ile seçkin bir yerleşim bölgesinde yaşıyordu. Семья вполне благополучная. Aile oldukça müreffeh bir. Никаких скандалов в доме, никаких криков. Evde hiçbir skandallar vardı hayır haykırıyor. Отец занимал в то время хорошую должность в Службе Безопасности Украины, мать преподавала в Драгоманова. Babam zaman Güvenlik Hizmeti Ukrayna iyi bir konumda çalışmış, annesi Dragomanova öğretmenlik yaptı. А Галя была их единственной дочерью с «завихрениями». Bir Galya "katlanmış" ile tek kızıdır.

«Завихрения» начались в классе четвертом. "Twist" dördüncü sınıfta başladı. Вызов родителей в школу – событие, в общем-то, незаурядное, а мама Гали ходила туда, как на работу. Okul çağır anne - nadir genel bir olay ve annem Ghali bir iş olarak gitti. «Ваша дочь матерится!» Да ладно! "Kızınız malzeme!" Haydi! Мама не верила и считала, что Галочку «затирают» и к ней «придираются». Annem inanmıyordu ve bir kene için "silme" ve onun "bahane" inanıyordu. «Ваша дочь дерется!» Ну конечно! "Kızınız savaşır!" Elbette! Она и мухи не обидит, будто я не знаю… Не знала. It, though I don't know ... bilmiyordum, bir karıncayı bile incitmez. Однажды услышала разговор дочери по телефону и в момент прозрела. O kızı telefonda konuşurken duydum ve görme seferde bir gün.

Если опустить все непечатные слова, то услышала мама приблизительно следующее: Eğer ben şu hakkında annem duydum tüm müstehcen kelimeleri silin:
- Привет! - Merhaba ..., ...! ... ...! Аня ... Anya ... ... ... Саню ..., прикинь! Sanya ... prikin! ..., ты представляешь! ... Biliyorsun! Я бы ... I would ... Ну, давай! Iyi, hadi!

Мама влетела в комнату и изо всех сил шлепнула Галю по голове. Anne odaya uçtu ve Galya mücadele kafasına vurdu. И увидела в глазах дочери готовность дать «ответку». Onun kızı istekli "otvetku vermek gözünde gördüm. И отступила на два шага, разглядывая своего «котенка». Ben, ona bakarak "Kitten" iki adım attı. Как будто увидев его впервые. Eğer ilk kez onu görmek gibi. Галя произнесла несколько слов, более подходящих для портовых докеров, чем для дочери «таких родителей», и выскочила из квартиры. Galya birkaç kelime daha çok anne-babanın kızı "için daha uygun liman dok, dedi ve apartman dışarı fırladı.

Разговор с отцом ничего не дал. Тот увещевал и обещал «задать трепку», пытался быть ласковым и срывался на крик . Babası hiçbir şey Konuşma. Onları teşvik ve "aşağı elbise sözü verdi, nazik çalışılmıştır ve dere de kesti. В общем, не получилось. Genel olarak, işe yaramadı. С тех пор Галиному воспитанию стало уделяться гораздо больше времени. O zamandan beri, Galina eğitim çok daha fazla zaman verilmiştir. Да только толку было – ноль. Evet, öyleydi sadece kafa karıştırıcı - sıfır. Она как будто протестовала против той сытости и обеспеченности, в которой жила. O bir tokluk ve güvenlik içinde yaşamış protesto gibiydi. Отец получил повышение по службе – Галя устроила грандиозную драку в школе, купил еще одну дачу – разбила окно соседям, про мать вышел сюжет по телевидению – Галя закурила. Babam bir promosyon aldı - Galya okulda kavga düzenlenmiş, bir yaz yazlık satın - Smashed pencere komşular, anne ile ilgili televizyonda komplo - Galya sol yaktı.

- Ребенок вышел из-под контроля, - все чаше говорил отец матери. - Çocuk out of control - tüm kase babası annesi söyledi.
- Я не знаю, чего ей не хватает, - скорбно отвечала мать. - Ben onun ne eksik bilmiyorum - ne yazık ki annesini yanıtladı.

Действительно, материальное благополучие семьи повышалось, а дочь вдруг спуталась с компанией каких-то рокеров и ходила в кедах и с железяками на рваной (специально порвала) куртке. Gerçekten de, ailesinin maddi refah ve gül kızı aniden bazı rockers bir şirket ile karışık var ve spor ayakkabı ve düzensiz (özellikle kırılmış demir şeyler giydi) ceket.
- Ну, переболеет, - решил отец, когда Гале исполнилось шестнадцать. - Şey, pereboleet - babası, ne zaman Gale on altı karar verdi. Решил или успокоил сам себя в очередной раз… Karar ya da kendimi daha sakinleştirdi ...

После окончания школы Галю устроили в Университет Драгоманова. На платное обучение, ибо, как бы ни старалась мама, преподаватель этого ВУЗа, но девушка явно не тянула на «бюджетное» отделение. Sonra okul Galya Üniversitesi Dragomanova of düzenledi. Ödenen eğitim, çünkü ne kadar annem, üniversite öğretmeni, sert ama açıkça "bütçe" bölümü üzerine çekti. Итак, учись – не хочу! Yani, öğrenmek - istemiyorum! Можешь прогуливать пары, можешь не появляться на лекциях, но на сдачу зачетов приходи. Size dedikodu çift ders, ama görünmez olabilir miyim bucak bir sınav. Появляйся хоть изредка. En azından ara sıra görünmelidir. Галя умудрилась «доучиться» до исключения. Galya "istisnalar benim çalışmaları" bitirmek başardı. Спустя год. Yıl sonra.

- Ты не ценишь ничего, что для тебя делаем мы с отцом! - O benim babam ile bunu takdir şey yok! Ты – неблагодарное чудовище! Sen - nankör canavar!
- Да пошла ты… - ответила как-то Галя, тем самым став окончательно изгоем в собственной семье . - Evet You're Gone ... - Galya bir kez cevap verdi ve böylece tamamen kendi ailesi içinde serseri olmak.

Через год в квартире «большой шишки» из СБУ и преподавателя Университета раздался звонок в дверь. Daire "Güvenlik Servisi'nin büyük topaklar" ve bir üniversite profesörü doorbell bir yıl çaldı. Отец предъявил удостоверение, мать беспрестанно спрашивала: «В чем дело?» Милиционеры с пониманием отнеслись к должности отца, в двух словах успокоили мать. Babası, annesi muhafaza soran bir sertifika açtı: "Ne oldu?" Polis iki kelime de babanın konumu anlaşılan annesi güvence verdi. «Если хотите, привезите ее в отделение сами», - сказал старший, предварительно позвонив кому-то по телефону. Isterseniz ", lütfen departmanı kendisine," getirmek -, telefon birisi çağırdıktan sonra yaşlı dedi.

Оказалось, «Галчонок» в компании приятелей совершила нападение на офицера МВД. It, "Galchonok" arkadaş şirket yetkilisi, İçişleri Bakanlığı saldırdı çıktı. Папа взялся за голову. Baba başını kaldırdı. Он понимал, что дело плохо. O yanlış bir şey olduğunu fark etti. Напали бы на водителя троллейбуса – и то были бы проблемы, а тут… Суд приговорил двоих «приятелей» к десяти и двенадцати, еще одного – к шести. Bir arabası otobüsün sürücüsü saldırmış - ve sorun olurdu, ve burada ... mahkeme "on ve on iki için, iki" Arkadaşları mahkum And One - Altı. Галиному папе условный приговор дочери стоил одной дачи. Galina Papa bir kızı cezasını askıya veren değerdi. Лучшей дачи… В ход пошли все связи. En iyi villa ... derste tüm bağlantıları gitti. И, естественно, о том, что дочь полковника К., без двух минут генерала, такое «мочит», узнали очень многие. Ve tabii, bu Albay C. kızı, iki dakika genel, "wets" ise, çok şey öğrendim. И «две минуты» растянулись на неопределенный срок… Ve "iki dakika" süresiz uzattı ...

Через неделю после оглашения приговора Галя попыталась привести в дом «жениха». Если уж был в районе человек более отвратительный и мерзкий, чем этот, то Галя его не знала, а то привела бы его. Bir hafta sonra karar Gal evi "damat haline getirmeye çalışmıştı." Eğer bölgede bulunan bir adam daha iğrenç ve bu daha rezil oldu, sonra Gal onu bilmiyordum, ve bu onun yol açacak. «Жених» был старше девушки лет на …надцать и являлся наркоманом, известным всей округе. "Damat bir kız ... on bir yıl daha eski olduğunu ve bir uyuşturucu bağımlısı, bölge boyunca biliniyordu. У отца сдали нервы… Произошла потасовка, в которой у «избранника» были выбиты оставшиеся зубы, а у полковника было расцарапано все лицо. Babamın sinir kaybetti ... var olan bir "seçilmiş bir" kalan dişleri kırık olduğu bir itiş kakış ve Albay yüzü çizilmiş oldu. Тяжело отдуваясь, отец громко сказал: «Пошла вон!» Девушка как будто только этого и ждала. Ağır nefes nefese, babası yüksek sesle şöyle dedi: "Git!" Olduğu ve sadece bekledi gibi bir kız. «Чао», - бросила она через плечо и удалилась в неизвестном направлении… "Ciao", - diye omzunun üzerinden dedi ve yüz bilinmeyen bir hedefe doğru yürüdü ...

Это все, что я знал о девушке Гале до марта этого года. О родителях знал больше. Ben tüm kız Gala hakkında bu yılın Mart ayına kadar biliyordu's. On veliler daha biliyordu. Отца после «помаранчевой революции» «ушли» на пенсию, мать так и преподает в Драгоманова. Baba, sonra "Turuncu Devrim", annesinin emekli için sol ve Dragomanova öğretmektedir. О дочери они не говорили ни слова. Bir kelime söylemedi kızı Açık. И вдруг… Aniden ...

Под парадное подъехал старенький Форд, и из него показалась Галя. Geçit altında, ve eski bir Ford Rode onu Galya görünüyordu. Я чуть не выпал с балкона. Neredeyse balkonundan düştü. С водительского сиденья ее окликнул какой-то паренек. Bir çocuk olarak sürücü koltuğundan. Они перебросились парой слов, и девушка вошла в подъезд. Onlar, birkaç kelime alışverişi kız girişine doğru yürüdü. Через минут двадцать из парадного показалась мать девушки и с улыбкой пригласила парня пройти с ней. Ön kapı yaklaşık yirmi dakika sonra anne ve kız bir gülümseme ile, sanki onunla gitmek için adam davet etti. Галю было не узнать! Galya bilmek değildi! Это просто другой человек! Sadece başka bir adam! Настолько поразительного перевоплощения я в своей жизни не встречал, честное слово. Hayatımda öylesine inanılmaz dönüşümü ben dürüst görmedim. Аккуратно одетая, причесанная, через слово «пожалуйста», «спасибо». Düzgünce, kelime "lütfen" ile penye giymiş "," teşekkür ederim. А приехала для того, чтобы… Попросить благословения и извиниться! Ve ... kutsama sorun ve özür dileriz gel!

- Я знаю, сколько проблем вам принесла. - Sana getirmek kaç sorunları biliyorum. Я люблю вас, извините, пожалуйста. Ben, lütfen beni mazur love you. Мамочка, папочка… Anne, Baba ...

Был бы я барышней, разрыдался бы вместе со всеми. Eğer bir kadın vardı, onlarla ağladı olurdu. Да что же случилось в Галиной жизни? Ama ne Galina hayat ne oldu? Что за метаморфоза такая? Ne bir metamorfoz mu? Оказалось – ничего особенного. O çıktı - nothing special. Встретила парня и полюбила. Bir adam bir araya geldi ve aşık oldu. И уехала с ним в село под Фастовом! Onunla Fastov altında köye gitti!

- Мы к себе пригласить стесняемся. - Şu anda utangaç davet ediyoruz. Сейчас ремонт делаем. Biz onarım yapmak. Я руковожу, пока Славик на работе, - Галя в подробностях рассказывала о том, как они меняют окна, как перестраивают кухню. Ben Slavik at work kadar koşmak - Galya hakkında ayrıntılı nasıl pencere değiştirmek, mutfak olarak yeniden tasarlama.
- И еще, - девушка улыбнулась, - Я студентка МАУП. - Ve yine - gülümsedi, - Ben AIDP öğrencisi am. Поступила в прошлом году на заочное. Geçen yıl gıyaben Alınan.

Ну, тут мы все, включая вашего покорного слугу, чуть не упали. İşte biz, günlük alçak gönüllü hizmetçi de dahil olmak üzere, neredeyse düştü.
Вот такая вот история. Bu bir hikaye. Обычная вроде бы и необычная, как ни крути. Normal olağandışı olarak görünüyor ve ne olursa olsun, bir. Чего же не хватало Гале в уютном, «запакованном» семейном гнезде? What's rahat içinde, "aile yuvasını sıkıştırılmış Gala eksik? Почему стать человеком любящим, спокойным она смогла, лишь оторвавшись от привычного благополучного мирка? Neden bir adamın sevecen, sakin ol, dedi, sadece her zamanki güvenli küçük dünya kaldırarak başardı? Я не знаю, честно говоря. Ben, dürüst bilmiyorum. Можно строить догадки, можно долго размышлять. Bir, biz uzun bir süre düşünmek için spekülasyon olabilir. Но мне кажется, что Галя просто нашла свое счастье. Ama Galya sadece mutluluğu buldum. Просто. Kolay. Счастье… Happiness ...
Автор: Анатолий Шарий Yazar: Anatoli Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. LÜTFEN BUNU OYLAYIN. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Sizce bizim (1 - çok kötü, 5 - mükemmel) önemlidir
<< Предыдущая статья <<Önceki yazı Рубрика Истории из жизни Kategori Hikayeler hayattan Следующая статья >> Sonraki yazı>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. Taze bu kategoriye "Stories of Life": lezzetli bir lokma, keçi veya Zhenatiki, gece için, ya da güçlü bir omuz,, köpek hikaye, kendi şans, bir lanet tutmaya dikkat unmotivated kavga Evli. Часть 2 , Проклятие. Part 2, Curse. Часть 1 , Растоптанное счастье. Part 1, çiğnenmiş mutluluk. Часть 2 , Растоптанное счастье. Part 2, çiğnenmiş mutluluk. Часть 1 Part 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact