Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Kadın rafta Библиотека : Истории из жизни Kütüphane: Hikayeler hayatından

Женщина на полочке Kadın rafta

Инна встречается с Лешей уже год. Inna Aleksey yıl zaten bir araya geldi. Она – студентка, он – подающий надежды звукооператор на первом национальном канале телевидения. Bir öğrenci - o - ilk ulusal televizyon kanalında kalkınan bir ses mühendisi. Она живет в общежитии, он покупает квартиру. O da yurtta yaşayan, o bir daire satın alır. Инне – 21 год, Леша старше на семь лет. Inna - 21 yaşında, Lesch yedi yıldır. Он для нее – бог. O içindi - Tanrım. Не больше, не меньше. No more, no less. Она смотрит на него с обожанием, заглядывает в рот с готовностью, повторяет его изречения с благоговейным восхищением. Ona adoringly, hevesle ağzına bakarak görünüyor, o saygılı hayranlıkla onun sözler tekrarlar. Она не глупый человек, не дурнушка, одаренная радостью того, что ее заметил и «понял» такой большой человек. O aptal bir adam, çirkin değil, bir neşe ile donatılmış değildir ve fark edilmeden "gibi büyük bir adam anlıyorum. Она его любит. Onu seviyor.

RORER reklam ağı
А любовь для нее – именно это. Ve onun için love - sadece. Заглядывание в рот и цитирование изречений. Инна не устает говорить своему любимому о том, насколько он для нее важен, как она счастлива, что встретила его. Она осыпает его поцелуями при встрече и подолгу не выпускает его из объятий при расставании. Ağzına arıyorsunuz ve sözler alıntı. Inna olarak o onu selamladı mutlu onun sevdiği nasıl onun için önemli olan, konuşma lastikler asla. Öpücüklere O zaman uzun bir süre için bir araya geldi ve ayrılırken de kucaklayan onu dışarı izin vermedi onu showered. А что же он?.. Ve ne? .. Olduğunu

Неделю назад Инна позвонила мне. Bir hafta önce, Inna beni aradı. Я – муж ее близкой подруги . I - kocasının yakın arkadaş olduğunu.

- Привет. - Merhaba. Я хочу с тобой поговорить. Seninle konuşmak istiyorum.

Не выказывая удивления, я соглашаюсь на встречу. Değil sürpriz gösteren, ben toplantıya katılıyorum.

Спустя час мы прогуливаемся с Инной возле ее общежития. Bir saat sonra biz Inna onu yurt yakınlarında yürüyorduk. Дежурные обсуждения погоды и здоровья моей собаки занимают не больше десяти минут. Görev ve benim köpek sağlık hava tartışmak en fazla on dakika sürdü. Инна переходит к делу: Ina noktası gider:

- Послушай, мне нужен совет. - Ben tavsiyeye ihtiyaç dinleyin. Я собираюсь расстаться с Лешей. Ben Aleksey ile bölümüne gidiyorum.

- Почему? - Neden? – я всегда считал, что у них прекрасные отношения. - Ben her zaman onlar iyi bir ilişki olduğunu sanıyordum.

- Понимаешь… Мне кажется, что я для него – ничто. - Biliyorsun ... Ben bunun için kulüpler - şey düşünüyorum. Пустое место. Boş yere. Когда мы познакомились, ты помнишь, это был фейерверк. Zaman biz tanıştık, hatırlıyorum, bir havai fişek oldu. Цветы, шампанское, ужины при свечах. Çiçekler, şampanya, mum ışığında akşam yemeği. Он познакомил меня с родителями, я парила просто. Onun anne beni tanıştırdı, sadece satışa çıkardı. И вот как-то так случилось… Я не знаю, не помню на каком этапе, в общем, я поняла, что чем больше я его люблю, тем сильнее он от меня отдаляется. Ve bu oldu ... Bilmiyorum gibi sonra bir şey, ne noktada, genel olarak hatırlamıyorsanız, bu daha Onu seviyorum fark, daha o benden uzak hareket eder. Это, конечно, начиналось постепенно, но я отлично помню день, когда он «выдал» мне первый раз… Bu, elbette, yavaş yavaş başladı, ama açıkça beni ilk defa o gün, "verdi" hatırlıyorum ...

Леша поехал на свадьбу к другу. Lesch bir arkadaşının düğün gitti. Приехав, начал рассказывать мне некоторые вещи. Ulaşan üzerine, bana bir şeyler anlatmaya başladı. Он был свидетелем. Bir tanık oldu. И рассказывал, ухмыляясь, какая, мол, свидетельница классная была, да как они со свидетельницей обнимались. Ve derler bir sırıtma ile, tanık bir sınıf, nasıl bir tanığa kucakladı başlatıldığını söyledi. Я показала ему всем своим видом, что мне неприятно слушать эти дифирамбы какой-то там девушке, а он прямо весь взвился. Yani bir kızın övgü için orada dinlemek gibi değildi, ve onun bütün görünümünü onu haklı gösteren tüm yükseldi oldu. Начал мне «задвигать» о том, что это считается нормальным, когда свидетель со свидетельницей целуются. Ben "" normal olarak kabul edilir bas başladı ne zaman tanık öpücük bir tanık. И вообще, говорит: «Я знаю многих, кто на свадьбе знакомился , а потом женился». Ve genel, şöyle dedi: "Ben düğün haberdardır birçok kişi biliyor, sonra da evlendim." Ты представляешь?! Düşünebiliyor musun? Он как будто удовольствие получал, рассказывая мне об этом. O zevk almak için, bu konuda bana görünüyordu.

- Хм, - я не знаю что и сказать, - а ты что ему на это все сказала? - Hmm - Ne diyeceğimi bilmiyorum - ve onun hiç demek?

- А что я могла сказать? - Ne diyebilirim ki? Плакала… Вот после этого нашего разговора и «понеслось». Я ему звоню, а он говорит: «Извини, я занят». И тон у него такой… Заговорщицкий какой-то, понимаешь? Ben ağladım ... Bu bizim konuşma sonrası, ve "olarak yayılmıştı. Onu aramak ve şöyle diyor:" Özür dilerim, ben meşgul değilim. "Ve böyle ... bazı komplocu sahip sesi, biliyor musun? Я думаю, у него кто-то есть… Sanırım birisi olduğunu düşünüyor ...

- И поэтому ты решила с ним расстаться? - Yani bölümüne onunla karar verdi?

- Ну, не только… Раньше он приходил ко мне в общежитие, и мы друг от друга оторваться не могли. - Şey, sadece ... Önce bana bir hosteli geldi ve biz birbirinden uzaklaştırmak couldn't ayrılmak. В постели валялись по два часа. Yatakta iki saat boyunca yatıyordu. И не просто валялись… Ну, ты понимаешь? Ve sadece yalan değil ... Eh, biliyor musun?

- Понимаю, - киваю я. - Anlıyorum - Başımı sallıyorum.

- А теперь… В последний раз он пришел два дня назад. - Ve şimdi ... son iki gün önce geldi. Пожрал, посмотрел телевизор полчаса и спать завалился. Devoured, yarım saat TV ve uyku baktı düştü. Я рядом легла, а он с такой злостью: «Я на работе замахался, дай поспать!» Ты представляешь? Gelecek yatak gittim, ama o kadar sert oldu: "Ben iş yerinde, bana uyku izin salladı!" Düşünebiliyor musun? У меня что – перевалочный пункт? O - bir evreleme sonrası var mı? Я цветов от него не вижу уже полгода! Ondan fikrimi göremiyorum çiçekler var! Только и разговоров, что о том, какая у них новая ведущая клевая, да «посмотри, какие ноги пошли!» Это он на улице. Tüm konuşma, peki ne yeni sunucusu serin, ama bacakları olan gittiler "bak," Bu sokakta o.. При мне, не стесняясь, барышень разглядывает! Ne zaman kız bakıyor hakkında hiçbir qualms vardı! Еще и комментарии отпускает. Daha fazla ve yorumlar gidin. Так обидно… Çok üzgünüm ...

Инна готова расплакаться. Inna ağlamaya istedim. Я готов рассмеяться. Ben gülmeye hazırım. Я понял, что из себя представляет Леша. Anladım ne Lesch. Я знаю, почему он так себя ведет. Biliyorum neden davranır. И я знаю, что расставаться ребятам вовсе необязательно. Ve bu adamlar mutlaka bırakmadım biliyorum.

- Слушай, Инна. - Inna dinle. Ты ведь его любишь ? Gibi Bunu?

- Больше жизни! - Diğer Life! – подтверждает девушка. - Kız Tazeledi.

- Неправильно! - Yanlış! Больше жизни никого не люби. Kimse hayatı boyunca aşk değil. Просто – любишь? Basit - love you?

Она еще не понимает: Hâlâ anlamıyor:

- Да, люблю… - Evet, seviyorum ...

- И он тебя тоже. Просто ты допускаешь ошибку. Ты настолько дала ему поверить в то, что ты никуда не денешься, что он тебя положил на полочку. - O da verdim. Yalnızca bir hata vardı. Onu o uzakta ki rafa koymak gerekir can't get inanmak için yeterli verdi. Все – мое. Tüm - mine. Не надо добиваться, не надо цветы дарить, не надо нежностей говорить. Ты на полочке лежишь, пылью припадаешь. Takip etmeyin, demek duygusallık yok çiçekler vermeyin. Sen rafta, toz crouches yalan söylemektedirler. А он начинает уже извращаться – «какие ноги пошли!» И со свидетельницей на свадьбе, поверь мне, ничего не было. Ve o zaten uğratmadan olarak başladı - "bacaklar da gitti!" Ve düğünde bir şahit ile, hiçbir şey inan bana. Просто это такая манера поведения у мужчин , которые считают, что женщина – на полочке. Erkekler tarafından davranış böyle bir model inanan bir kadın raf - gör. И никуда от него, красавца такого незаменимого, не денется. Ve her yerde ondan böyle bir yeri doldurulamaz, yakışıklı Don't Go Away.

- Но зачем он мне рассказывает о таких вещах?! - Ama neden böyle şeyler söylüyor? Он ведь видит, что мне это неприятно! Tüm sonra, o benim için hoş görüyor!

- Потому и рассказывает. - Ve neden söyler. Не знаю – зачем. I don't know - why. Скорее всего, для того, чтобы в полной мере ощутить себя полноправным «хозяином». Bunun yerine, sırayla tam bir "ana" olarak kendini zevk. Мол, я тебе сейчас расскажу, как хочу кого-то там, а ты поплачешь, но от меня никуда не денешься. Maul, ben nasıl bana birisi var ve weep, ama dışarıda can't get istiyorum anlatacağım. Где ты еще такого найдешь? Burada daha fazla bu bulabilirim? Но виноват в этом не он. Ama o değil suçlu.

- А кто? - Kim? – она уже знает ответ, но хочет услышать от меня. - O zaten cevabını biliyor ama benden duymak istiyor.

- Ты. - Sen. Ты сама и виновата. Kendinizi suçlu vardır. Ты дала ему поверить в то, что он незаменим. Sen onun vazgeçilmez olduğuna inanmak verdi. Скажи правду, ты ему звонишь чаще или он тебе? Doğruyu söyle, onu daha sık ya da yaptı arama?

- Я ему… Он уже давно первым не звонит… - Onu söyledim ... Uzun aramak için ilk oldu ...

- А знаешь, почему? - Neden biliyor musunuz? Потому что он уверен, что ты сидишь над учебниками в своем общежитии и даже не думаешь никуда сходить без него. Çünkü sen kitapları üzerine yurt içinde ve oturma bile yere onsuz gitmek düşünmüyordu emin olabilirsiniz. Ты куда-то ходила без него за прошедший год? Bir yere onsuz geçen yıl için gitmiş?

- Никуда… - тихо отвечает Инна. - Nowhere ... - Inna usulca.

- Вот видишь! - Gördün mü! А он без тебя? Ve o olmadan?

- Постоянно. - Sürekli. Говорит, что постоянно, - ну вот, уже начинает понимать. O hiç diyor - iyi zaten anlamak için başlangıç. «Говорит, что постоянно». "O sürekli söylüyor. Вот именно – «говорит»! That's right - "dedi!

- Что же делать? - Ne yapabiliriz?

- Покажи ему, что он не незаменимый . - Onun yeri doldurulamaz değildir onu göster. Скажи как-то, между делом, что идешь с друзьями в ночной клуб. Her nasılsa, arkadaşlarınızla bir gece kulübünde gittiğiniz arasındaki zamanlarda söyle. Он сделает вид, что ему плевать, и заявит, что тоже идет. Kendisine dikkat yok gibi davrandı ve çok gider dedi. Но не с вами. Ama değil. Так вот, дорогуша, это – показуха. Peki, canım, bu - bir gösteri. Никуда он не идет. Her yere gidiyor. Твое заявление выбьет почву у него из-под ног. Kişisel Açıklama ayaklarının altındaki zemin kesmek zorunda kaldı. После этого попробуй не звонить ему пару дней . Bu sonra, gün ona bir çift aramak için değil deneyin. Увидишь – сам тебя наберет. Görürsünüz - kendin al. Только ты не осыпай его сразу же эпитетами типа «единственный, неповторимый». Он начнет понимать, что ты – не его собственность . Sadece hemen epithets böyle "tek, eşsiz onu duş yok." O ki - değil onun mal anlamaya başlar. И пойдут цветы, можешь мне поверить. Ve çiçekler, bana inanmaz.

- Так ты думаешь, что у него никого нет? - Yani o kimse var mi? – с надеждой в голосе. Sesinde umut - grubu.

- Как это нет?! - Nasıl yok? Есть! Yemek! Девушка красивая на полочке. Rafta güzel kız. Обожающая его, верная, послушная. Ben, itaatkâr sadık him. Та, которая никуда от него не денется. It go away gelmez bir adl nowhere. А ты сделай вид, что можешь «деться»! Ama size "uzak" alabilirsiniz iddia! Просто сделай вид. Just pretending. И увидишь – тот Леша, годовалой давности, вернется. And see - Bu Lesch yıllık eski dönecektir eski.

- Я думала с ним просто поговорить. - Onunla sadece konuşmak düşündüm. Ну, перед тем, как расстаться… Well, ayrılmadan önce ...

- Такая же перемена в Леше произойдет, если ты ему скажешь, что хочешь расстаться. Eğer ne bırakmak istiyorsan söyle - Loesche de aynı değişiklik olur. И объяснишь – почему. Ve açıklar - neden. Он будет тебя осыпать поцелуйчиками, подарит с барского плеча парочку горячих ночей… А потом все начнется сначала. Bu sizin duş öper, efendisinin omzuna sıcak gece bir çift ... kimden Ve sunacak sonra her şey yeniden başlar olacaktır. Потому что ты его любишь. Çünkü onu seviyorum. И очень ярко и открыто выражаешь свою к нему любовь. Ve çok net ve açık bir şekilde ona sevgilerini ifade. Но для такого типа мужчин лучше недодать, чем передать, понимаешь? Ancak erkekler bu tip için geçmek daha iyi nedodat, biliyor musun? А начнется все заново – опять предложишь расстаться? Ve yeni baştan başlamak - Tekrar teklif parçası? Помнишь сказку о мальчике, который кричал в шутку – «Волки! Size kim şaka diye bağırdı bir çocuk hakkında hikayesini hatırlıyor musun - "Kurtlar!" Волки!» Докричался… А если ты ему один раз покажешь, что можешь прожить без него, поверь, он это запомнит навсегда. Kurt! "Dokrichalsya ... Ve eğer bir kez bunu size onsuz, inan bana canlı göstermek, onun sonsuza dek bunu hatırlar.

- Спасибо. - Teşekkürler. Я и не думала, что такое может быть… Bunun olabileceğini hiç düşünmemiştim ...

- Не за что, - я ощущаю себя психоаналитиком. - Hiç de değil - bir psikanalist gibi hissediyorum.

Инна не решилась поступить так, как я ей посоветовал. Ben onu tavsiye Ina yapmaya cesaret edemedi. Она все-таки «поговорила» с Лешей. Hâlâ "Aleksey ile konuşun. Вчера он встречал ее из университета с букетиком цветов. Прошла неделя. Dün o Üniversitesi bir buket çiçek ile onu bir araya geldi. Bir hafta geçti. Идиллия пока продолжается… Idyll kadar sürer ...
Автор: Анатолий Шарий Yazar: Anatoli Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. LÜTFEN BUNU OYLAYIN. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Sizce bizim (1 - çok kötü, 5 - mükemmel) önemlidir
<< Предыдущая статья <<Önceki yazı Рубрика Истории из жизни Kategori Hikayeler hayattan Следующая статья >> Sonraki yazı>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. Taze bu kategoriye "Stories of Life": lezzetli bir lokma, keçi veya Zhenatiki, gece için, ya da güçlü bir omuz,, köpek hikaye, kendi şans, bir lanet tutmaya dikkat unmotivated kavga Evli. Часть 2 , Проклятие. Part 2, Curse. Часть 1 , Растоптанное счастье. Part 1, çiğnenmiş mutluluk. Часть 2 , Растоптанное счастье. Part 2, çiğnenmiş mutluluk. Часть 1 Part 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact