Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
Новости | Статьи | Рецепты | Сонник | Гороскоп | Журналы | Фотогалереи | Книги | Рукоделие Задай вопрос специалисту | Аэробика и фитнес | Диеты и похудение |    

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

Почитай!
Мода
Красота&Стиль
Парфюмерия и косметика
Карьера
Здоровье
Беременность, роды, воспитание детей
Йога
Психология
Истории из жизни
Интим
Мой дом и интерьер
Авто на шпильках
Мужчинам на заметку
Отдых
Куклы
В мире цветов
Дача, сад, огород
Праздники. История, традиции, поздравления
Чудеса своими руками
Магия, гадания, непознанное
В стране сновидений
Гороскоп
Астрологический прогноз на неделю
Литературная гостиная
Притчи и сказки
Колонка кинокритика
Разделы
Новости (архив)
В стране и мире
Кулинарный эксклюзив
Сонник
Рукоделие
Консультации
Аэробика и фитнес
Диеты и похудение
Женские журналы
Фотогалереи
Наши опросы





 





Лісова кулінарія. Частина 4. Едок їдця бачить здалеку .... Библиотека : Мужчинам на заметку Бібліотека: Чоловікам на замітку

Лесная кулинария. Лісова кулінарія. Часть 4. Частина 4. Едок едока видит издалека.... Едок їдця бачить здалеку ....

Рыбак рыбака, конечно. Рибак рибака, звичайно. Но приличный едок на дороге тоже не валяется, верно? Але пристойний їдець на дорозі теж не валяється, вірно? А вообще, надо это дело совмещать. А взагалі, треба ця справа сполучати. Ну, рыбалку с кулинарией. Ну, риболовлю з кулінарією. Рыбку-то поймать - дело нехитрое. Рибку щось спіймати - справа нехитра. (Только у одних она ловится, у других – хоть в лепешку разбейся). (Тільки в одних вона ловиться, в інших - хоч у корж розбій). А вот правильно приготовить... А от правильно приготувати ...

RORER advertising network
Нет, это тоже дело нехитрое. Ні, це теж справа нехитра. Но очень увлекательное. Але дуже захоплююче. Тем более, что разнообразие рыбного стола просто удивительно. Тим більше, що розмаїтість рибного стола просто дивно. Даже зажарить обычного карася можно доброй сотней способов . Навіть засмажити звичайного карася можна доброю сотнею способів. И в каждом случае это будет именно карась, а не какая-нибудь японская каракатица. І в кожному випадку це буде саме карась, а не яка-небудь японська каракатиця.

Итак, рыбная кухня. Отже, рибна кухня. Святая, следует заметить, тема для каждого любителя приятно закусить… Свята, варто помітити, тема для кожного аматора приємно закусити ...

Почти по-киевски Майже по-киевски

Рыбная котлета – один из самых недорогих полуфабрикатов советского времени . Рибна котлета - один із самих недорогих напівфабрикатів радянського часу. Пятикопеечными котлетами из ближайшей столовки мы кормили кошку. П'ятикопійчану котлетами з найближчої їдальні ми годували кішку. Что примечательно, кошка до сих пор жива, а советских столовок и след простыл. Що примітно, кішка дотепер жива, а радянських столовок і сліду не було.

У рыбных общепитовских котлет неважная репутация. У рибних смачних котлет неважлива репутація. Делали их кое-как и непонятно из чего. Робили їх абияк і незрозуміло з чого. Даже удивительно, насколько можно испортить, скажем, вполне безобидного минтая… Навіть дивно, наскільки можна зіпсувати, скажімо, цілком невинної минтаю ...

Вот рецепт замечательной и в то же время элементарно простой в приготовлении натуральной рыбной котлеты. Ось рецепт чудової й у той же час елементарно простій у готуванні натуральної рибної котлети. Со столовскими однофамильцами у нее нет ничего общего. Зі столовскімі однаковим прізвищем у неї немає нічого спільного. Причем, рыба годится любая, кроме совсем уж мелкой. Причому, риба годиться будь-яка, крім зовсім вже дрібної.

Рыбку надо выпотрошить, освободить от костей и кожи. Рибку треба випатрати, звільнити від кісток і шкіри. Должны получиться эдакие пятачки из рыбного филе. Повинні вийти такі собі п'ятачки з рибного філе. Если мясо жестковато (например, у щуки), кусочки следует отбить. Якщо м'ясо жорсткувато (наприклад, у щуки), шматочки варто відбити. Посолив и поперчив, в центр пятачка укладываем кусочек сливочного масла, такой же кусочек сыра и немного зелени . Посолити і поперчити, у центр п'ятачка укладаємо шматочок вершкового масла, такий же шматочок сиру і трохи зелені.

Сыр можно натереть на терке, так получится еще нежней. Сир можна натерти на тертці, так вийде ще ніжніше. Мясо с начинкой скатываем в маленькие рулеты. М'ясо з начинкою скочуємося в маленькі рулети. Обваливаем последовательно в муке, в яйце, в сухарях. Обрушує послідовно в борошні, в яйці, в сухарях. Или в чем-нибудь одном – как фантазия подсказывает. Або в чому-небудь одному - як фантазія підказує. И зажариваем на сковороде, используя постное масло. І зажарюють на сковороді, використовуючи пісне масло.

Котлеты получаются махонькие, но очень вкусные. Котлети виходять маленький, але дуже смачні. И напоминают куриные котлеты по-киевски – наличием масла внутри. І нагадують курячі котлети по-киевски - наявністю масла усередині. В качестве гарнира отлично подходит картофель фри и зеленый горошек. Як гарнір відмінно підходить картопля фрі і зелений горошок. То есть, и то, и другое сразу. Тобто, і те, і інше відразу. А сверху добавить свежей зелени. А зверху додати свіжої зелені. Эх, вкуснота! Ех, смакота!

Можно приготовить котлету рубленую. Можна приготувати котлету рубану. Расписывать состав фарша не буду, потому что расписывать здесь нечего. Розписувати склад фаршу не буду, тому що розписувати тут нема чого. Прокрученное через мясорубку рыбное филе, булка, яйцо, лук. Прокручене через м'ясорубку рибне філе, булка, яйце, цибуля. Соль и специи, разумеется. Сіль і спеції, зрозуміло. Панировочные сухари. Панірувальні сухарі. А вот дальше идет небольшой изыск, который придаст обычной рыбной котлете неповторимый вкус. А от далі йде невеликий вишукування, який додасть звичайній рибній біфштексу неповторний смак.

Выложите готовые к жарке котлеты на противень. Викладіть готові до жарке котлети на лист. Залейте достаточным количеством растительного масла (котлеты должны в нем едва ли не плавать). Залийте достатньою кількістю рослинного масла (котлети повинні в ньому чи не плавати). Есть три варианта: залить котлеты взбитым яйцом (перед этим уложите поверх котлет нарезанный кольцами репчатый лук), засыпать тертым сыром либо ничем не заливать и не засыпать. Є три варіанти: залити котлети збитим яйцем (перед цим укладіть поверх котлет нарізаний кільцями ріпчаста цибуля), засипати тертим сиром або нічим не заливати і засипання. Противень отправляйте в духовку. Деко відправляйте в духовку.

Приготовленные таким образом котлеты получаются чуть суше, нежели поджаренные на сковороде. Приготовлені в такий спосіб котлети виходять трохи суші, ніж підсмажені на сковороді. Поэтому их лучше подавать под белым соусом. Тому їх краще подавати під білим соусом. А можно и потомить в этом соусе минут десять на медленном огне, чтобы едва булькало… А можна і потім у цьому соусі хвилин десять на повільному вогні, щоб ледь булькало ...

Вот тебе и котлета. От тобі й котлета. А казалось – банальная штука. А здавалося - банальна штука.

Не всякий рыбный суп – уха Не всякий рибний суп - вуха

Тем более, если он не совсем суп. Тим більше, якщо він не зовсім суп. Речь пойдет, представьте себе, о рыбной окрошке. Мова йтиме, уявіть собі, про рибної окрошка.

Это большая ошибка – думать, что окрошку готовят только жарким летом . Це велика помилка - думати, що окрошку готують тільки спекотним літом. Она хороша в любое время года. Вона гарна в будь-який час року. Но осенью, когда под руками есть все, окрошка получается настоящим объедением. Але восени, коли під руками є всі, окрошка виходить справжнім смакотою. А как же? А як же? Добавьте в нее грибов, рыбы, «дикого» мяса. Додайте в неї грибів, риби, «дикого» м'яса. То есть, не всего сразу, этим окрошку только испортишь. Тобто, не всього відразу, цим окрошку тільки зіпсуєш. Но если по отдельности (и только изредка вместе), окрошка получается отменная… Але якщо окремо (і лише зрідка разом), окрошка виходить відмінна ...

Окрошку готовят традиционным способом. Окрошку готують традиційним способом. То есть, квас (молочная сыворотка, кефир – кто как любит), сметана, свежий огурец (зимой можно заменить огуречной травой из цветочного горшка – вкуса не дает, но запах просто сногсшибательный). Тобто, квас (молочна сироватка, кефір - хто як любить), сметана, свіжий огірок (узимку можна замінити огіркової травою із квіткового горщика - смаку не дає, але запах просто неймовірне). Отварной картофель, зеленый (некоторые любят репчатый) лук. Відварний картопля, зелений (деякі люблять ріпчастий) лук. Короче, все ингредиенты для обычной русской окрошки. Коротше, всі інгредієнти для звичайної російської окрошки.

И вот тут – внимание! І ось тут - увага! Никакого мяса! Ніякого м'яса! Вместо него возьмем отваренную в крепком рассоле рыбу. Замість нього візьмемо відварену в міцному розсолі рибу. А можно взять копченую. А можна взяти копчену. Вкус получается необыкновенный, ничуть не хуже, чем у окрошки мясной. Смак виходить незвичайний, нітрохи не гірше, ніж у окрошки м'ясної.

Если окрошка готовится зимой, то попробуйте добавить вместе с рыбой немного соленых грибов. Якщо окрошка готується взимку, то спробуйте додати разом з рибою небагато солоних грибів. Или свежих, но только не тех, что мы обычно зажариваем. Або свіжих, але тільки не тих, що ми зазвичай зажарюють. Пластинчатые «соленухи» в окрошку идут лучше, чем белые или подосиновики… Пластинчасті «соленухі» в окрошку йдуть краще, ніж білі або підосичники ...

Кстати, грибы хороши и в мясной окрошке. До речі, гриби гарні й у м'ясної окрошка. Мне кажется, что в этом смысле актуальны маринованные опята. Мені здається, що в цьому змісті актуальні мариновані опеньки. Но это, повторяю, только на мой вкус. Але це, повторюю, тільки на мій смак.

Чтоб мы так жили! Щоб ми так жили!

Впервые фаршированную щуку я попробовал всего около года назад. Вперше фаршировану щуку я спробував всього близько року тому. И сразу в это дивное блюдо влюбился. І відразу в це дивне блюдо закохався. Было бы мне рыбацкое счастье , фаршировал бы щуку каждый божий день… Було б мені рибальське щастя, фарширований би щуку кожний божий день ...

Фаршированная щука – придумка еврейская. Фарширована щука - вигадка єврейська. Ее готовили в местечковых семьях, где курочка была редкой и непозволительно дорогой гостьей. Її готовили в містечкових родинах, де курочка була рідкої й недозволено дорогою гостею. А щуки водились в окрестных речках и по этой причине не стоили ничего… А щуки водилися в околишніх річках і з цієї причини не коштували нічого ...

Главная трудность – правильно разделать рыбину. Головні труднощі - правильно обробити рибину. Очистите от чешуи и выпотрошите тушку. Очистіть від луски і випатрає тушку. Аккуратно отделите голову. Акуратно відокремте голову. Удалите жабры и глаза. Видаліть зябра й очі. Далее следует тончайшая работа по отделению мяса от кожи. Далі слід найтонша робота щодо відділення м'яса від шкіри. Хвост при этом можно отделить, а можно оставить, предварительно избавив его от остатков хребта. Хвіст при цьому можна відокремити, а можна залишити, попередньо позбавивши його від залишків хребта. Должен получиться целенький чулок, который мы и будем набивать фаршем. Повинен вийти целенькій панчіх, який ми й будемо набивати фаршем.

Мясо отделите от костей. М'ясо відокремте від кісток. Из щучьих косточек и головы (если вы отделили хвост, то и из него тоже) сварите крепкий бульон и остудите его. З щучих кісточок і голови (якщо ви відокремили хвіст, то і з нього теж) зваріть міцний бульйон і остудіть його. Мясо пропустите через мясорубку вместе с размоченной в молоке пшеничной булкой (соотношений не привожу, это же кухня, а не аптека) и луковкой. М'ясо пропустите через м'ясорубку разом з розмоченою в молоці пшеничного булкою (співвідношень не привожу, це ж кухня, а не аптека) і цибулька. Натрите на терке среднюю морковку и добавьте в фарш. Натріть на тертці середню морквину й додайте у фарш. Туда же пойдет одно взбитое яйцо, перец, соль и немного сахару. Туди ж піде одне збите яйце, перець, сіль і небагато цукру. Вымешав фарш, набейте им кожаный чулочек, стараясь придать ему форму рыбы. Вимішати фарш, Набийте їм шкіряний чулочек, намагаючись надати йому форму риби.

На дно чугунной утятницы (чугунка, сотейника) выложите слой нашинкованной свеклы и моркови. На дно чавунної утятніци (чагунка, сотейник) викладіть шар нашаткованої буряків і моркви. Уложите туда же рыбу (можно вместе с вынутой из бульона головой и хвостом). Покладіть туди ж рибу (можна разом з вийнятої з бульйону головою і хвостом). Сверху снова выложите слой свеклы и моркови. Зверху знову викладіть шар буряків і моркви. Залейте холодной водой, чтобы рыба была ею слегка покрыта. Залийте холодною водою, щоб риба була нею злегка покрита. И на небыстрый огонь. І на нешвидкий вогонь. Время готовности – примерно два часа. Час готовності - приблизно дві години. Готовую щуку выкладывают на блюдо. Готову щуку викладають на блюдо. Отвар, в котором щука готовилась, процеживают, остужают и смешивают с охлажденным бульоном. Відвар, у якому щука готувалася, проціджують, остуджують і змішують з охолодженим бульйоном. И заливают этим соусом остывшую рыбу. І заливають цим соусом остигнула рибу. Подают в охлажденном виде, когда щука покроется тонким слоем рыбного желе. Подають в охолодженому вигляді, коли щука покриється тонким шаром рибного желе. В этой-то заливке и есть та самая еврейская прелесть… У цій-то заливанні і є та сама єврейська принадність ...

А если у вас ничего не вышло, то махните на эту кухонную акробатику рукой и приготовьте нечто вроде форшмака из щуки. А якщо у вас нічого не вийшло, то махну на цю кухонну акробатику рукою і приготуйте щось на зразок форшмак з щуки. То есть, ту же булку, размоченную в молоке, пропустите через мясорубку вместе с мясом щуки. Тобто, ту же булку, розмоченим у молоці, пропустіть через м'ясорубку разом з м'ясом щуки. Добавьте обжаренного на сливочном масле лука. Додайте обсмаженого на вершковому маслі цибулі. И запеките в духовке, придав сему изделию форму продолговатых котлет. І запечіть в духовці, надавши сему виробу форму довгастих котлет. Вкус, конечно, не тот. Смак, звичайно, не той. Зато никто не скажет, что вы не старались. Зате ніхто не скаже, що ви не старалися.

Был он маленький такой… Був він маленький такий ...

Улов любителя неспешной и нечастой рыбалки – это, как правило, всякая мелочь. Улов любителя неспішній і нечасто риболовлі - це, як правило, будь-яка дрібниця. Ершики, карасики, плотвички. Йоржики, карасики, плотвічкі. Что делать, если только такая и клюет? Що робити, якщо тільки така й клює? (Подсказка – радоваться, что клюет хоть такая). (Підказка - радіти, що клює хоч така).

Из мелкой рыбы можно приготовить кое-что посущественней, чем традиционная уха. З дрібної риби можна приготувати дещо посущественней, ніж традиційна вуха. Некоторые народные рецепты становятся прямо-таки классикой. Деякі народні рецепти стають прямо-таки класикою. Человек пять, один за другим, поведали мне о секретах «ершовых шпрот». Людина п'ять, один за одним, розповіли мені про секрети «Єршовим шпрот». Попробовав, я не осмелился называть их шпротами. Спробувавши, я не насмілився називати їх шпротами. Но штука получается оригинальная... Але штука виходить оригінальна ...

Мелкую рыбу выпотрошите и (Господи, прости!) обезглавьте. Дрібну рибу випотрошений і (Господи, прости!) Обезглавьте. Посолите и уложите в кастрюлю спинками вверх. Посоліть і покладіть в каструлю спинками вгору. Сверху – нарезанный кольцами лук. Зверху - нарізану кільцями цибулю. Затем – снова ряд рыбы. Потім - знову ряд риби. И так далее, пока что-либо не закончится – рыба, лук или кастрюля… І так далі, поки що-небудь не закінчиться - риба, цибуля або каструля ...

Залейте растительное масло, чтобы оно чуть-чуть не скрывало рыбу. Залийте рослинне масло, щоб воно мало-мало не приховувало рибу. Добавьте перца горошком, лавровый лист. Додайте перцю горошком, лавровий лист. Тушите на медленном огне минут двадцать. Гасіть на повільному вогні хвилин двадцять.

Настоящие шпроты имеют вкус копченой рыбы, потому что их и в самом деле коптят. Справжні шпроти мають смак копченої риби, тому що їх і справді коптять. Чтобы добиться схожего эффекта, можно в равных количествах смешать масло с крепко заваренным чаем – маленькая пачка на стакан воды. Щоб добитися схожого ефекту, можна в рівних кількостях змішати масло з міцно завареним чаєм - маленька пачка на склянку води. Но результата не гарантирую, потому что сам, честно говоря, не пробовал. Але результату не гарантую, тому що сам, чесно кажучи, не пробував.

Из рыбной мелочи можно также приготовить очень простые консервы. З рибної дрібниці можна також приготувати дуже прості консерви. Выпотрошенную и обезглавленную рыбку уложите рядками в небольшую банку. Випатрану і обезголовлений рибку укладіть рядками в невелику банку. Посолите и поперчите. Посоліть і поперчіть. Хорошенько пропарьте на водяной бане часа два. Гарненько пропарьте на водяній бані дві години. Рыба даст сок , и косточки в нем буквально растворятся. Риба дасть сік, і кісточки в ньому буквально розчиняться. Потом закатайте банки крышками – и консервы готовы… Потім банки закатати кришками - і консерви готові ...

А если в садке, среди нахальной ершовой мелюзги, неожиданно попадется достаточно увесистый карасик (ну, а вдруг?), попробуйте приготовить блюдо, которое мгновенно утолит ваши рыбацкие печали. А якщо в коші, серед нахабної Єршової дрібноти, несподівано попадеться досить важкий карасик (ну, а раптом?), Спробуйте приготувати блюдо, яке миттєво вгамує ваші рибальські печалі.

Карася выпотрошите, очистите от чешуи, натрите изнутри перцем. Карася випатрає, очистіть від луски, натріть зсередини перцем. Предварительно отваренный рис смешайте с рубленым репчатым луком, подсолите и тоже поперчите. Попередньо відварений рис змішайте з рубаним ріпчастою цибулею, підсолити і теж поперчіть. Начините брюшко карася этой немудреной смесью. Начиніть черевце карася цієї немудрою сумішшю. Уложите рыбу на противень, щедро смажьте майонезом или сметаной и запекайте в духовке. Покладіть рибу на лист, щедро змастіть майонезом або сметаною й запікати в духовці. Гарнир не обязателен, поскольку карась сам себе гарнир. Гарнір не обов'язковий, оскільки карась сам собі гарнір.

Напоследок вернемся к мелочи. Насамкінець повернемося до дрібниці. Что все-таки делать с мелкой рыбой? Що все ж таки робити з дрібною рибою? Завялить, чего же еще! Зав'ялили, чого ж ще! Но делать это надо умеючи. Але робити це треба вміючи. Подробность, которой давным-давно, еще в пору моей студенческой юности, поделился один великий ценитель, нет, не рыбалки - пива, заключается в том, что мелочевку надо правильно засолить. Подробиці, що давним-давно, ще в пору моєї студентської юності, поділився один великий поціновувач, ні, не риболовлі - пива, полягає в тому, що дрібниці треба правильно засолити. Для этого рыбу хорошенько вымыть , не трогая ни внутренностей, ни голов. Для цього рибу добре вимити, не чіпаючи ні нутрощів, ні голів. Уложить в подходящую емкость. Укласти в підходящу ємність. Засыпать солью. Засипати сіллю. И сутки выдержать под гнетом. І добу витримати під гнітом. И только потом развешивать на балконе рыбные гирлянды… І тільки потім розвішувати на балконі рибні гірлянди ...

Кстати, именно по заботливо прикрытым марлей связкам я узнаю, где живут родственные души. До речі, саме з дбайливо прикритим марлею зв'язкам я дізнаюся, де живуть споріднені душі.
Автор: Николай Надеждин Автор: Микола Надеждін


Пожалуйста, оцените эту статью. Будь ласка, оцініть цю статтю. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ваша думка дуже важлива для нас (1 - дуже погано, 5 - відмінно)
<< Предыдущая статья <<Попередня стаття Рубрика Мужчинам на заметку Рубрика Чоловікам на замітку Следующая статья >> Наступна стаття>>

Свежие статьи в рубрике «Мужчинам на заметку»: Любовь с элементами мужской логики , Лесная кулинария. Нові статті у рубриці «Чоловікам на замітку»: Любов з елементами чоловічої логіки, Лісова кулінарія. Часть 5. Частина 5. Добрый малый – бутерброд , Лесная кулинария. Добрий малий - бутерброд, Лісова кулінарія. Часть 3. Частина 3. Грибки-грибочки , Лесная кулинария. Грибки-грибочки, Лісова кулінарія. Часть 2. Частина 2. Не велика наука, а приятна , Лесная кулинария. Не велика наука, а приємна, Лісова кулінарія. Часть1. Частина 1. Внимание – дичь! , О нас… О женщинах… , Золушка в брюках , Внеплановый праздник для любимой , Умение заниматься любовью. Увага - дичина!, Про нас ... Про жінок ..., Золушка в штанах, Позаплановий свято для коханої, Уміння займатися любов'ю. Часть 3. Частина 3. Руководство для мужчин. Керівництво для чоловіків. Хороший любовник , Как научить мужчину готовить? Гарний коханець, Як навчити чоловіка готувати?





 


Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2017
Риба фарширована послідовно|рибне филе фаршированне|рибні котлети з консерви|кулінарія фарширована риба|карась запечений|фарширована риба|рецепт рибних котлет|як засмажити карасика|окрошка на сыворотке|рецепт фаршированої риби|котлети з консерви|кулінарія риба|котлети рибні|рецепти котлет фаршированих|рибні котлети|риба фарширована история|їдець|кулінарія рецепти|як приготовити щуку|як приготовити правильно котлети|кулінарія|приготовити простіший рецепт і скоро|риба фарширована|кулинария рецепты приготовления риби|кулінарія риба щука|видео приготовити щуку
Журнал современной женщины Pani.kiev.ua,
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на / при обязательном уведомлении редакции по e-mail.  
Главный редактор проекта
По общим и административным вопросам обращайтесь