Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Comment faire pour garder l'amour Библиотека : Психология Bibliothèque: Psychologie

Как сохранить любовь Comment faire pour garder l'amour

Любовь - это искусство. Love - est l'art. Это огромная работа над собой. C'est beaucoup de travail sur soi-même. Есть ли среди ваших знакомых счастливые семейные парочки, которые вместе уже много лет? Y at-il de vos amis en couple heureusement marié, qui sont ensemble depuis de nombreuses années?

RORER réseau publicitaire
В моем окружении есть несколько таких примеров. Dans mon environnement, il existe plusieurs exemples. Меня всегда интересовало, как люди сохраняют это нежное чувство год от года? J'ai toujours été intéressé à la façon dont les gens à maintenir cette année un sentiment tendre après année?

Никогда ничего в этой жизни не дается легко. Jamais rien dans cette vie n'est pas facile. Безусловна только любовь матери к своему ребенку. Certes, seul l'amour d'une mère pour son enfant. Она не проходит с годами и не исчезает под влиянием каких-либо факторов. Elle ne va pas au fil des ans et ne disparaît pas sous l'influence de facteurs. Но я сейчас хочу поговорить о любви между мужчиной и женщиной, той, о которой все мечтают, и отсутствие которой делает жизнь неполной. Mais je veux maintenant parler de l'amour entre un homme et une femme, celle que tout le monde espère pour, et l'absence de ce qui rend la vie complète. Той, о которой фантазируют подрастающие принцессы и пишут поэты. Toy, qui a des fantasmes les princesses les plus jeunes et les poètes à écrire.

Наша жизнь наполнена многочисленными стрессами и проблемами. В мегаполисе высокоскоростной ритм заставляет людей торопиться в работе, покупках и личной жизни. Nos vies sont remplies de nombreux stress et de problèmes. Mégalopolis en rythme haut débit rend les gens se précipitent pour travailler, faire du shopping et vie personnelle. Поэтому незнакомый человек не посмотрит вам в глаза на улице, не улыбнется открыто и искренне. Par conséquent, un étranger ne vous regarde pas dans les yeux dans la rue, ne souriez pas ouvertement et sincèrement. Люди просто не обращают друг на друга внимания. Les gens ne prêtent pas attention à l'autre.

Мы бежим, а в голове у нас куча дел, важных событий, мыслей. Попробуйте просто так кому-нибудь из толпы улыбнуться. Посмотрите на реакцию. Nous courons, mais dans ma tête que nous avons beaucoup de cas, des événements importants, des pensées. Juger quelqu'un juste dans le sourire la foule. Regardez la réaction. Если человек улыбнется в ответ, вам повезло, но, скорее всего, вы увидите удивление, или он просто отведет глаза. Si une personne sourit retour, vous avez de la chance, mais le plus probable, vous verrez une surprise, ou il a les yeux tout simplement attribuer. Вот так город и усложняет встречу той самой "половинки". Voilà comment la ville et rencontrer les "très compliquée moitiés". Я считаю, что неправильно думать, что половинка всего одна. Je pense qu'il est faux de penser que seule la moitié. Их много, иначе шанс встретить своего человечка ничтожно мал. Il ya beaucoup, une autre chance de rencontrer son homme est négligeable. А каждый рожден, чтобы быть счастливым, поэтому половинок должно быть много! Et tout le monde est né pour être heureux, si les deux moitiés doivent être beaucoup!

Итак, задача номер раз - встретить Его (Ее). Взгляд, искра, улыбка - и весь мир остановился ради вас двоих. Ainsi, le numéro de la tâche à nouveau - pour rencontrer son (sa). Voyez, l'étincelle d'un sourire - et le monde s'est arrêté pour vous deux. Предположим, что начальный этап пройден. Supposons que la phase initiale est dépassée. Вы встретились и влюбились друг в друга. Vous avez rencontré et est tombé en amour. Какое-то время вы находитесь в эйфории. Pendant un certain temps, vous êtes dans l'euphorie. Через пару месяцев знакомства люди раскрываются, и, когда пройдет первая волна влюбленности, вы, скорее всего, увидите человека таким, каков он есть, без прикрас. Un couple de mois de fréquentation des gens ouverts, et quand la première vague de l'amour, vous êtes susceptible de voir un homme comme il est, sans fioritures. Сроки приблизительны и зависят от конкретных индивидов. Les dates sont approximatives et dépendent des individus en particulier. За это время узнаются основные черты характера и становится ясно, устраивает ли он вас или это не совсем тот, кто нужен, чтобы прожить вместе долго и счастливо. Pendant ce temps d'apprendre les caractéristiques de base du caractère et il devient clair s'il est satisfait de vous ou ce n'est pas celui qui a besoin de vivre ensemble heureux pour toujours.

Сделайте оценку личности. Посмотрите на его качества, но помните при этом главное – в мире нет идеальных людей. Faire une évaluation de la personnalité. Regardez la qualité, mais rappelez-vous à cette importante - dans le monde, personne n'est parfait. Очень мала вероятность встретить человека, ПОЛНОСТЬЮ подходящего вам. Il est très peu probable de rencontrer un pleinement l'homme apte à vous. Но наверняка есть кто-то, с кем Ваша жизнь станет легче и приятнее. Mais assurément, il ya quelqu'un avec qui votre vie sera plus facile et plus agréable.

Так как же сохранить это ощущение, как пронести его через жизнь, не растратиться на бытовуху и не разменять его по пустякам? Alors, comment voulez-vous conserver cette idée de la façon de le porter dans la vie, de ne pas passer sur bytovuhu et de ne pas l'échanger pour des vétilles? Я общаюсь и узнаю рецепты счастья у своих друзей, у тех, кто находится на пути познания, и уже весьма преуспела в этом. Je parle, je trouver des recettes de chance avec leurs amis, ceux qui sont sur le chemin de la connaissance, et déjà très attentivement cette question.

Счастье - понятие морального сознания, обозначающее такое состояние человека, которое соответствует наибольшей внутренней удовлетворённости условиями своего бытия, полноте и осмысленности жизни, осуществлению своего человеческого назначения. Happiness - la notion de conscience morale, qui dénote un état de droits, ce qui correspond à la plus grande satisfaction avec les conditions internes de l'existence, l'exhaustivité et la signification de la vie, d'exercer leur finalité humaine. Именно такое определение дает философия. C'est cette définition donne à la philosophie.

Значит, счастье двух людей, идущих вместе рука об руку, состоит в первую очередь в том, что они не сомневаются ни в своих чувствах, ни в чувствах партнера. Ainsi, le bonheur de deux personnes marchant ensemble main dans la main, se compose principalement en ce qu'elles ne doute pas non plus ses sentiments ou les sentiments du partenaire. То есть, я должна быть абсолютно уверена, что человек, который со мной рядом, это и есть мое счастье. Voilà, je dois être absolument sûr que l'homme qui à côté de moi, ceci est mon bonheur. Конечно же, я говорю еще и о полной идентичности восприятия. Bien sûr, je parle plus sur l'identité complète de la perception. Когда любят, намного легче справляться с трудностями и преодолевать преграды на пути к счастью. Quand l'amour est beaucoup plus facile de faire face aux difficultés et à surmonter les obstacles sur le chemin du bonheur. Заботы любимого человека становятся твоими заботами. Les inquiétudes d'un être cher deviennent tes soucis. А когда у тебя такая поддержка, то можно горы свернуть. Et quand vous avez un tel soutien, nous pouvons déplacer des montagnes.

Как достичь наибольшей внутренней удовлетворённости условиями своего бытия? Comment parvenir à la plus grande satisfaction internes de leur vie?

Моя подруга не позволила своему мужу выполнять "грязную" низкооплачиваемую работу, несмотря на нелегкое материальное положение в семье. Mon ami n'a pas permis à son mari pour mener des «sales» mal rémunérés emplois, malgré la situation financière difficile dans la famille. И в результате он, не переступив через себя, сегодня работает на очень хорошей должности в престижной компании. En conséquence, il est ne pas franchir eux-mêmes, travaille actuellement sur une très bonne position dans une entreprise de prestige. Она верила, что будет работа, достойная ее любимого человека, и спустя год работа сама его нашла. Elle croyait que le travail sera digne de son amant, et un an plus tard il a trouvé le travail lui-même. Вера и поддержка во всем позволили пережить сложный период, не разрушив гармонии в семье, а согласитесь - это совсем не легко. La croyance et de soutien dans la mesure du possible par une période difficile sans détruire l'harmonie dans la famille, et d'accord - ce n'est pas facile. Но не это ли обещают друг другу перед алтарем: и в болезни, и в здравии, в радости и в печали быть опорой друг другу? Mais ce n'est pas une promesse à l'autre devant l'autel: dans la maladie et dans la santé, dans la joie et dans la douleur être un support à l'autre?

Второй секрет - это не ждать того, чего хочешь, а продолжать жить в реальном мире с его заботами, и рано или поздно мечта осуществится сама собой. Как это ни парадоксально звучит, но этот принцип работает. Le second secret - il n'attend pas pour ce que vous voulez, et continuer à vivre dans le monde réel avec ses soucis, et tôt ou tard, le rêve va se réaliser tout seul. Il est ironique de sons, mais cela fonctionne principe. Так у моих друзей появилась квартира, о которой они и мечтать не могли. Alors mes amis vinrent plat, qui ne pouvait même pas rêver. Нельзя переключать все свои силы на желание только материальных благ, поскольку ЛЮБОВЬ - истинная вечная ценность. Il est impossible de passer toutes ses forces à la volonté richesse matérielle seulement, parce que LOVE - valeur éternelle vrai. Надо стараться реализовываться и помогать это делать своей половинке. Doit essayer d'être mises en œuvre et contribuer à faire de leur moitié. Не важно в чем, главное, чтобы то, что вы делаете, приносило удовлетворение. Peu importe, surtout, que ce que vous faites est satisfaisant.

Если вам интересно вдвоем, если каждый старается привнести по максимуму что-то хорошее в отношения, значит, ваш огонь любви будет постоянно подпитываться хорошим горючим и согревать вас долгие годы. Si vous êtes intéressé par ensemble, si tout le monde essaie d'apporter quelque chose de bon à l'maximale dans la relation, alors votre feu de l'amour sera constamment alimenté en carburant et un bon échauffement vous pendant de nombreuses années.

Вы должны развиваться и осмысливать свою жизнь. Знаете, как важно, когда двое не тянут друг друга вниз, создавая натяжение и помехи, а стремятся вверх, к самому лучшему в жизни, к мечте? Vous devez évoluer et réfléchir sur leur vie. Vous savez combien il est important lorsque deux personnes ne tirez pas les uns les autres, créant ainsi une tension et les interférences, et s'efforcer de monter, au mieux dans la vie, de rêver? Можно образно представить, что человек - это либо "шарик", либо "камешек". Vous pouvez imaginer vivement que les gens - c'est soit la «boule» ou «cailloux». Вот шарику тяжело поднимать камушек, и рано или поздно он устанет. Voici la balle avec force pour soulever la pierre, et tôt ou tard, il se lassera. А представьте, когда оба выкладываются полностью в устремлении вверх?! Et imaginez, quand les deux sont disposées tout en s'efforçant vers le haut? Усилия не просто складываются, они развиваются в геометрической прогрессии. Efforts ne sont pas simplement additionnés, ils se développent en progression géométrique.

Помогите друг другу понять свое истинное человеческое предназначение. Поддерживайте друг друга, отдавайтесь без остатка, и ваша энергия не уйдет впустую. Aider mutuellement à comprendre notre véritable finalité humaine. Gardez l'autre, abandonner sans un équilibre et votre énergie n'ira pas gaspillé. Этого просто не сможет произойти, так как она объединится с энергией вашей половинки и сольется с энергией космоса. Cela ne peut tout simplement pas se produire, car il combine avec l'énergie de votre compagnon et de fusionner avec l'énergie du cosmos. А космос уже распределит всё с вселенской мудростью . Un espace distribuent déjà tous les sagesse universelle.

Не избегайте конфликтов, обсуждайте их. Но не на нервах и в истериках, а спокойно и рассудительно, пытайтесь донести до любимого, ЧТО именно Вас огорчает. Ne pas éviter les conflits, les discuter. Mais pas sur les nerfs et l'hystérie, et calmement et raisonnablement, essayez de transmettre à un être cher, quelle information vous sont bouleversés. Любящий человек всегда выслушает и поймет. Une personne aimante toujours écouter et à comprendre. Если сложно понять причину, напишите на бумаге все, что вас не устраивает, поговорите друг с другом, найдите компромисс. S'il est difficile de comprendre la raison, d'écrire sur papier tout ce qui ne vous satisfait pas, parlez-en à l'autre, de trouver un compromis.

Говорят, обида длится три дня . Disent-ils, le ressentiment dure trois jours. Значит спустя три дня можно поговорить спокойно на сложную тему с минимальными отрицательными эмоциями. Donc trois jours plus tard, vous pouvez parler tranquillement sur le sujet complexe avec des émotions négatives minimes. Если не получается найти общий язык, улучите момент, благоприятный для разговора по душам. Si vous ne pouvez pas trouver un langage commun, prenez un moment opportun pour parler cœur à cœur. Доверьтесь интуиции , просто простите и забудьте, если не получается договориться. S'appuyer sur l'intuition, tout oublier et pardonner, si je peux être d'accord.

Жизнь так коротка, а счастье мимолетно... La vie est trop courte et éphémère bonheur ... Если мы не попробуем быть счастливыми, то никто не сделает это за нас. Si nous n'essayons pas d'être heureux, alors personne ne le fera pour nous. Вам обязательно повезет. Vous vous êtes chanceux. Нужно лишь захотеть стать счастливой парой! Tu as juste envie de devenir un couple heureux! Будьте ей прямо сейчас, не откладывайте на потом. Que ce soit en ce moment, pas reportée.
Автор: Савитри Auteur: Savitri


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Психология Catégorie Psychologie Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Гражданский брак. Nouveaux articles dans la catégorie «Psychologie»: Que font les hommes veulent?, Svekrov-monstre, les contes de fées Lire, tel que modifié, ou de prier Dusya!, Le lier avec lui sa vie?, Cohabitation. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой , Искать и найти Avantages et inconvénients, Où le roman?, Womanizer: trouver et neutraliser, TAKE IT EASY, que ce soit envoyée à moi la paix de l'esprit, chercher et trouver


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact