Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





他已婚。什么? Библиотека : Психология 图书馆: 心理学

Он женат.他已婚。 Что делать?什么?

Вы встречаете его на вечеринке, на курорте или на Дне рождения подруги. 你满足他的党在度假或生日女朋友。 Он оказывает вам недвусмысленные знаки внимания, вы с удовольствием их принимаете. 它提供给你一个明确的关注迹象时,你会很乐意接受。 Он умен, хорош собой, с ним вы чувствуете себя счастливой. 他是聪明的,他英俊,你感到高兴。 Вы уверены, что это мужчина вашей мечты. 你相信这是你的梦想。 Но однажды он, отводя глаза, нарочито небрежным тоном сообщает вам: «Да, дорогая… Я хочу, чтобы ты знала: я женат». 但是一旦他,看别处,故意休闲语气告诉你:“是的,亲爱的...我想让你知道:我结婚了。” Вечером вы звоните подруге и рыдаете в трубку: «Я люблю его, а он женат. 在晚上你打电话给她的朋友把手机抽泣起来:“我爱他,他已经结婚了。 Что мне делать?!» А потом вы лежите без сна, и вас мучают многочисленные вопросы… 我该怎么办?“然后你撒谎醒来,你会被许多问题困扰...

乐安的广告网络
Почему, например, многие женатые мужчины не носят обручальное кольцо ?为什么,例如, 许多已婚男人不戴结婚戒指? Этот вопрос остается открытым.这个问题仍然是开放的。 Некоторые говорят, что им просто неудобно носить что-то на пальце.有人说他们只是不舒服穿着他的手指上的东西。 Другие честно признаются, что не хотят лишаться женского внимания.其他诚实地承认,他们不希望失去妇女的注意。 Если вас устраивают отношения из категории «встретились два одиночества и мирно разошлись», то эти искатели приключений – именно то, что вам нужно.如果你是同类别“的关系表示满意会见了孤独 2和和平散去,那么这些冒险家-正是你需要的。

Зачем он сказал вам о том, что женат? Самый простой способ узнать это – спросить у него. 为什么他对你说已婚?“最简单方法找出-问他。 Возможных вариантов море: он действительно без ума от вас и просто хочет быть с вами предельно честным, он ненавязчиво дает вам знать, что не стоит рассчитывать на длительные отношения, он… Да мало ли какие у него намерения!可能的选项海:他确实是你疯狂,只是希望能很老实跟你说,他轻轻地让你知道,你不应该在长期的合作关系依赖,它...是的,你永远不知道他有什么意图! Наша с вами задача – выйти из этой ситуации с наименьшими потерями.我们的任务-让这个现象,以最小的损失。

Если вы попытаетесь расспросить его про жену, вам, скорее всего, предстоит выслушать целое эпическое повествование.如果您尝试他的妻子问他,你很可能听整个史诗故事。 Наиболее часто встречаются две темы: «Я ее ненавижу, она меня никогда не понимала, мы вместе только ради детей» и «Она прекрасный человек, и до встречи с тобой я думал, что люблю ее» .两个最常见的主题:“我恨她,她永远不会明白,我们在一起只是为了为了孩子”“她是一个很好的人,我遇见你之前我还以为我爱她。”

Первый вариант заведомо безнадежен. Начнем с того, что «ради детей » может растянуться на всю оставшуюся жизнь или, по крайней мере, до их совершеннолетия. 第一种选择显然是没有希望的。让我们先从事实:“为的儿童可能会持续一生,或至少在他们的成熟。 Все это время вам придется мириться с положением любовницы, то есть не пользоваться стойкими духами, не забывать на его территории расчески и пудреницы и с улыбкой говорить: «Ничего страшного, милый» - когда ему внезапно позвонит жена, и он покинет вашу постель в самый интересный момент.所有这时候你将不得不面对与他的情妇的情况,即不使用持久的精神,不要忘记其领土梳子和粉盒,并笑着说:“别担心,亲爱的” -当他突然叫他的妻子,他将离开你的床在最有趣的观点。 Подумайте, вас устроят такие отношения?想想您满意这样的关系?

Второй вариант еще оставляет вам какие-то перспективы. Во-первых, он доказывает, что честен с вами и самим собой и уважает женщин в принципе. 第二个选项仍有你一些看法。第一,他认为,与您诚实,并尊重自己和原则妇女。 Во-вторых, в этом случае, если вы поведете себя правильно, у вас есть шанс рано или поздно самой отправиться с ним в загс.其次,在这种情况下,如果你表现不好,你有机会迟早后,大部分跟他一起去登记处。 Залог вашего счастья в такой ситуации – доказать, что вы лучше.承诺在这种情况下你的幸福-证明你更好。 Во всех отношениях: красивее, успешнее, умнее, лучше готовите, умеете шить или вязать, да мало ли, что еще!在所有方面:更美丽,更成功,更聪明,更好的厨师,缝纫,针织,但你永远不知道,还有什么! Не капризничайте, не устраивайте сцен, не давите на него.不顽皮,而不是让一个场景,不推。 Если он действительно любит вас, он, скорее всего, найдет способ расстаться с женой и связать свою жизнь с вами.如果他真的爱你,他有可能找到他的妻子和部分地配合你我的生活。

Так что же делать? Постарайтесь лучше узнать не только его, но и о нем. 那么怎么办?“尝试去认识,不仅他,而且他。 Если надежный источник сообщит вам, что за этим мужчиной закрепилась репутация бабника, а вы мечтаете о прочной семье, троих детях и веселой золотой свадьбе , вам лучше сразу расстаться.如果一个可靠的消息来源会告诉你,这个人玩弄女人的声誉,但你是一个强大的家庭,三个孩子和一个愉快的黄金婚礼梦想你最好立即离开。 Он не сможет дать вам то, что вам нужно, и в дальнейшем это станет источником постоянных огорчений, а расставание пройдет куда более болезненно.他不能给你你所需要的,而在未来这将是一个不断悲痛和分离的来源将更加痛苦。 Если же вы не будете тратить время на тупиковые отношения, то намного быстрее встретите свою настоящую любовь.如果你不浪费死胡同的关系时,会更容易满足他的真爱。

Итак, все зависит от ваших целей.所以,一切都取决于你的目标。 Если вы хотите необременительного романа, вас, скорее всего, мало заденет его признание.如果你想成为累赘的小说,你可能很少涉及他的交待。 В конце концов, все мы взрослые люди, которым иногда бывает нужно немного развлечься.最后,我们都是成年人谁有时需要一点乐趣。 Но если вы ищете постоянных отношений, подобная информация о нем – повод серьезно задуматься и тщательно взвесить все «за» и «против».但是,如果你正在寻找一个永久的关系,关于它的资料-一个机会,认真思考,仔细权衡各种利弊。
Автор: Сергей Василенков 作者:谢尔盖瓦西连科


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Психология 分类心理学 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. 食类别“心理学”: 什么男人想要什么?,Svekrov -怪物, 读童话故事,经修正,或祈祷Dusya!, 绑定他是他的生命?, 如何保持爱情, 婚姻的法律。 Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой 长处和短处, 在哪里浪漫?, 花花公子:发现和消除, 以IT容易, 让它被送到我安心


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact