Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Sie sind in Farbe Библиотека : Красота&Стиль Bibliothek: Beauty & Style

Ты в цвете Sie sind in Farbe

Для каждой женщины характерна своя цветовая палитра. Für jede Frau wird von einer eigenen Farbpalette aus. Для того, чтобы правильно выбирать окружающие вас цвета, необходимо ясно представлять, к какому цветотипу вы относитесь. Für die korrekte Wahl der Farben um dich herum, müssen Sie eine klare Vorstellung davon, was tsvetotipu Sie denken. От этого во многом зависит выбор одежды и, следовательно, ваша красота и неотразимость. Von dieser hängt weitgehend von der Wahl der Kleidung und damit Ihre Schönheit und Faszination.

RORER Werbe-Netzwerk
С давних пор, ориентируясь на цвет волос, выделяют пять цветотипов внешности: блондинки, шатенки, брюнетки, рыжие, ceдыe. Eine lange Zeit konzentrieren sich auf die Haarfarbe, fünf tsvetotipov Aussehen: blond, braun-blond, brünett, rot, cedye.

Учет цветовых особенностей кожи и глаз привел к выделению более мелких подтипов. Accounting farblichen Eigenschaften der Haut und die Augen für die Zuweisung von kleineren Sub-Typen geführt. Из–за активного использования красителей для волос, а также румян, пудры и тонального крема, трудно определить точный цветотип той или иной женщины. Aufgrund der umfangreichen Verwendung von Haarfärbemitteln, sowie die Schminke, Puder und Fundament, ist es schwierig, die genaue tsvetotip einer Frau zu bestimmen. Если очень захотеть, то можно из блондинки превратиться в брюнетку, поменять не только цвет волос, но и цвет кожи. Wenn Sie möchten, können Sie in einer Blondine Brünette wiederum nicht nur die Haarfarbe ändern, aber Hautfarbe.

Наибoлее постоянным, стабильным цветовым признаком нашей внешности является цвет глаз (еcли только не принимать во внимание существование цветных оптических линз). Naibolee dauerhafte, stabile Farbe Funktion unseres Auftritts ist die Farbe der Augen (ECLI einfach nicht berücksichtigen, die Existenz von farbigen optischen Linsen).

Самое правдоподобное разделение людей по внешности на группы с поэтическими названиями: «весна», «лето», «осень» и «зима». Die plausibelste Trennung von Menschen, die von Auftritten in der Gruppe mit einem poetischen Namen: "Frühling", "Summer", "Autumn" und "Winter".

ЦВЕТОТИП «ЛЕТО» TSVETOTIP "Sommer"
Наиболее распространенный тип внешности в России. Die häufigste Art der Auftritt in Russland. Это женщины со светлыми волосами: от светлых до темно-русых, от светло-пепельных до темных. Dies ist eine Frau mit blonden Haaren: von hell bis dunkel-braun, von hell bis dunkel Asche.

Глаза: серо-голубые, зелено-голубые, синие, зелено-серые, ореховые. Augenfarbe: blau-grau, grün, blau, blau, grün, grau, Hasel.
Кожа может быть довольно светлой, чуть розоватой, а может быть оливковой. Skin kann sehr hell, fast rosa, und vielleicht eine Olive.

Больше всего людям этого цветотипа подходит розовая и серо-фиолетовая гамма. Die meisten Menschen in diesem tsvetotipa geeignet, Rosa und Grau-Violett-Bereich. Не повредят и голубые тона: от небесно-голубого до аквамарина и морской волны. Könnte nicht schaden, und Blau vor: von Himmelblau bis Aquamarin und Meereswellen.

Очень идет сиреневая палитра от светло-лиловой до интенсивной сирени, сливовой. Es ist lila Palette von leichten lila intensive Flieder, Pflaume. Из красной гаммы - малиновый, спелой (не тёмной) вишни. Von den roten Spektrum - Himbeeren, reife (nicht dunkel) Kirsche. Из ахроматических цветов - серый (разных оттенков). Von unbunten Farben - grau (unterschiedliche Töne). Идет жемчужно-серый. Es ist eine Perle-grau.

Не подходят летним женщинам черный, белый, оранжевый, зеленый, бежевый, золотой. Nicht geeignet Jahre alten Frauen, schwarz, weiß, orange, grün, beige, Gold.

В целом, цветотипу «лето» подходят пастельные или среднеинтенсивные тона, соответствующие краскам июльского неба, поля, земли у горизонта, зелени растений и воды. Im Allgemeinen tsvetotipu "Sommer" geeignet oder sredneintensivnye Pastell-Farben, die Farbe der Juli-Himmel, Äcker, Land der Nähe des Horizonts, grüne Vegetation und Wasser.

Основными в гардеробе «лета» должны быть приглушенные синие, серые, бледно-розовые и сиреневые цвета и украшения нежных оттенков серебра. Main in der Umkleidekabine der "Sommer" stumm geschaltet werden, blau, grau, blass rosa und lila Farben und Nuancen von Silberschmuck.


ЦВЕТОТИП «ОСЕНЬ» TSVETOTIP "HERBST"
Тип «осень» - это обязательно женщина с рыжеватыми волосами (любой интенсивности). Typ "Herbst" - ist unbedingt eine Frau mit rötlichen Haaren (keine Intensität). Кожа с желтоватым оттенком, может быть с веснушками, красновато-коричнего, абрикосового или персикового оттенка. Haut mit einem gelblichen Farbton, vielleicht mit Sommersprossen, rötlich-Zimt, Aprikose oder Pfirsich Schatten.

Глаза карие, зеленые, гoлубовато-зеленоватые, бирюзовые и серо-голубые с золотистыми крапинками на радужке глаз. Augenfarbe braun, grün, golubovato-grün, türkis und grau-blau mit goldenen Flecken in der Iris Augen.

Людям этого цветотипа подходят цвета золотой осени. People of tsvetotipa geeignet goldenen Herbst Farbe. От бежевого до коричневого, от абрикосового до ярко-оранжевого и кирпично-ржавого. Von beige bis braun, aus Aprikosen auf ein leuchtendes Orange und Ziegel-und rostig. Горчичный, болотный, цвет увядающей зелени, хаки, розово-кoричневый и золотой, зеленой бирюзы - цвета в палитре этого цветотипа. Senf, Sumpf, Farbverblassung grün, khaki, pink-korichnevy und gold, grün, türkis - die Farben in der Palette der tsvetotipa.

Не подходят цветотипу «осень» серый, белый (кроме слоновой кости), черный, синий, голубой и серебристый. Ungeeignete tsvetotipu "Herbst" Grau-, Weiß (mit Ausnahme von Elfenbein), schwarz, blau, rot und silber.

В целом гардероб «осени» лучше всего комплектовать в тeплых желто-коричневых (от золотистого до красно-коричневого) оттенках и оттенках увядающей зелени. Insgesamt Kleiderschrank "Herbst" ist am besten, in teplyh gelb abzuschließen braun (von Gold bis rot-braun), Fading-Nuancen und Schattierungen von Grün. А украшения носить из металлов теплого цвета: золота, меди и бронзы. Ein Schmuck zu tragen warme Farben von Metallen: Gold, Kupfer und Bronze.


ЦВЕТОТИП «ЗИМА» TSVETOTIP "WINTER"
Это самый яркий тип женской внешности, наиболее распространен среди женщин Востока. Dies ist die auffälligste Art der weiblichen Aussehen, ist am häufigsten bei Frauen aus dem Osten. Брюнетки с темными волосами. Brünette mit dunklen Haaren. От иссиня-черных до смягченных вариантов темных волос. Aus blau-schwarz zu einem verwässerten schwarzes Haar. Кожа молочно-сероватого отлива либо смугловатая, реже белая или оливковая. Leder milchig graue Flut oder etwas dunkel, manchmal weiß oder Olivenöl. Глаза чаще темные, но могут быть любые, кроме очень светлых. Eyes gewöhnlich dunkel, kann aber einem anderen als sehr leicht werden.

Зимним женщинам идут холодные яркие цвета средней и максимальной насыщенности. Frauen Winter sind kalt leuchtenden Farben bedeuten, und die maximale Sättigung. Хорошо смотрятся голубые цвета от серебристо-голубого, бирюзового до сине-фиолетового. Nun schauen blaue Farbe silber-blau, türkis bis blau-violett.

Это единственный цветотип, который не забивается черным и ocлeпитeльно-бeлым. Dies ist die einzige tsvetotip, die nicht mit schwarzen und oclepitelno-belym verstopft ist. Все варианты розового: от люминесцентного до цикламена, рубина, вишни и бордо. Alle Versionen von rosa: von Lumineszenz zu Alpenveilchen, Rubin, Kirsch-und Burgund.

Подойдет цвет кофе, серый, из желтых - только лимонный. Anzug die Farbe von Kaffee, grau, gelb - nur Zitrone.
Тип «зима» не сочетается с теплыми цветами, оранжевым, золотым, краснo-коричневым и тепло-зеленым. Typ "Winter" ist nicht mit warmen Farben, orange kombiniert, gold, braun und warm Krasno grün.

Проще всего одеваться «зиме» в бело-черной гамме. Der einfachste Weg zu tragen "Winter" in weiß und schwarz Regelung. Неплохо за основу брать темно-синий. Nicht schlecht für eine Grundlage für ein dunkles Blau zu nehmen.

Украшения в холодной гамме, яркие и серебристые. Ornaments in der kalten Bereich, hell und silbern.


ЦВЕТОТИП «ВЕСНА» TSVETOTIP "SPRING"
Это самый светлый цветотип. Dies ist die leichteste tsvetotip. Женщина «весна» чаще всего откровенная блондинка либо светлая шатенка. Woman "Frühling" schärfsten blond oder hellbraun. Волосы могут быть светло-русыми, золотисто-пепельными, светло-коричневатыми, но непременно теплого, золотистого отлива. Hair kann eine hellbraune, gold-grau, leicht bräunlich, aber immer warmen, goldenen Glanz.

Кожа светлая, персиковая либо poзoвaтo-кремовая. Die Haut ist hell, Pfirsich-oder pozovato-Creme. От типа «осень» отличается меньшей насыщенностью красок и светлотой кожи, которая прозрачнее, тоньше и имеет розоватый нюанс. Die Art der "Herbst" ist weniger Farbsättigung und Helligkeit der Haut, die klarer, dünner und hat eine rosa Nuance.

Глаза разного цвета, но не темные. Augen in verschiedenen Farben, aber nicht dunkel.

Цветотипу «весна» идут краски просыпающейся природы, молодой нежной зелени, первых майских цветов. Tsvetotipu "Frühling" Farben sind erwachenden Natur, die jungen zarten Grüns, der erste Mai Blumen. Все цвета нежные, пастельные и теплые. Alle Farben sind weich, Pastell und warm. Зеленая гамма от нежного желто-салатового до изумрудного и голубой бирюзы. Green reicht von zart gelb-grün, Smaragd und Türkis. Желтая гамма от желто-бежевого, яркого одуванчика до золотисто-коричневого. Gelb reicht von gelb-beige, hell Löwenzahn bis sie goldbraun sind. Оттенки красного - цвет мака, молодой моркови и коралловый. Schattierungen von Rot - die Farbe der Mohn, jungen Möhren und Korallen. Апельсиновый и персиковый тоже очень к лицу весенним женщинам. Orange und Pfirsich sind auch sehr Feder-to-face-Frauen. Из голубовато-синих цветов хорош нежный тон подснежника и васильковый, неплохо смотрится светло-серо-голубой. Out of the blue-blaue Farbe ist gut, sanften Ton Schneeglöckchen und Kornblume, gutes Aussehen blass grau-blau.

Не подходят этому цветотипу черный, ослепительно белый и темные цвета. Ungeeignete dieser tsvetotipu schwarz, blendend weißen und dunklen Farben. Однако цвет натуральной белой шерсти (бледно-кремовый), цвет яичной скорлупы и желтовато-жемчужный смотрятся неплохо. Allerdings, die Farbe der natürlichen weißen Haaren (helles Creme), die Farbe der Eierschale, und gelblich-Perle schlecht aussehen.

В основу гардероба целесообразно положить указанные цвета. Die Grundlage für einen Schrank angebracht, diese Farben setzen. Украшения тоже выдерживать в неяркой теплой, золотистой гамме. Ornamente stehen auch in den dunklen warmen, goldenen Tönen.
Автор: Воронцова Анна , Полянская Алина Autor: Woronzow, Anna, Alina Poljanskaja


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Красота&Стиль Kategorie Beauty & Style Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Красота&Стиль»: 7 причин сломать ноготь , 10 рамок для иконы стиля , Добавьте в свою коллекцию роскошный аксессуар , Маски – «скорая помощь» для лица , 10 мифов о красоте , Наращивание волос - быстрое решение проблем , Твой малиновый ротик , Косметика для тех, кому за… , Короткие волосы – тоже сексуально , Лучший мужчина Fresh Artikeln in der Kategorie "Beauty & Style": 7 Gründe zu brechen ein Nagel, 10 Rahmen für Stil Ikonen, in den seine Sammlung von Luxus-Accessoires, Masken - eine Ambulanz für die Person, 10 Mythen über Schönheit, Hair Extensions - schnelle Problem zu lösen, deine roten Mund , Kosmetik für die über ... Kurze Haare - zu sexy, der beste Mann


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Farben und tupen|die farben in der natur|zimt farbe|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact