News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Ненавижу женские журналы Je déteste les magazines fémininsНенавижу женские журналы типа «Космополитен», «Она» и тому подобную муть! Je déteste les magazines féminins tels que "Cosmopolitan", "Elle" et le limon veux! А развелось их сейчас, как тараканов на кухне моего соседа. Et les sépara, maintenant, comme des cafards dans la cuisine de mon voisin. Несколько лет назад мне было абсолютно наплевать на эти издания. Il ya quelques années, j'étais totalement indifférente à ces publications. Я лишь тихо удивлялся - неужели это покупают, ведь читать то в них нечего, а денег стоит бешеных, которые платишь только за рекламу, которой эти журналы напичканы? Je viens de tranquillement se demande - est-ce un achat, parce qu'ils lisent quelque chose de rien mais l'argent est dingue que vous ne payez que pour la publicité que ces magazines sont remplis d'? А года полтора назад моя жена начала покупать эти самые журналы... Un an et demi auparavant, ma femme a commencé à acheter ces mêmes magazines ...Пришел я как-то вечером после работы, а жена сидит обиженная. Je suis arrivé un soir après le travail, tandis que sa femme se trouve offensé. Ну, я к ней с расспросами, мол, что случилось. Bien, je lui ai dit de questions, disent-ils, ce qui s'est passé. А она молчит и еще больше обижается. Et elle est silencieuse, et encore plus offensé. И вот хожу я перед ней, как дурак, и понять ничего не могу. Je vais donc en face d'elle comme un fou, et je ne comprends rien. А потом она как выпалит, что мы уже вместе уже почти семь лет, а это значит, что в нашей жизни сейчас кризис, а раз кризис, то я обязательно ей изменяю. Et puis elle a lâché que nous avons été ensemble pendant presque sept ans, et cela signifie que notre vie est une crise, et une fois à une crise, j'avais toujours été infidèle. Ну, думаю, блин, ох уж мне эта женская логика. Eh bien, je crois, une crêpe, Oh moi, cette femme est logique. В тот вечер мы с ней помирились, но дальше было больше. Ce soir-là que nous l'avions prise, mais ensuite il ya plus. Прихожу домой усталый, а дома с кухни идет такой запах, что дышать совершенно невозможно. Je rentre fatigué, mais à la maison la cuisine est une odeur qui est tout à fait impossible de respirer. Моя – вся в каких-то немыслимых кружевах и чулках прыгает по кухне, ожидая чего–то с явным нетерпением. Mon - le tout dans une sorte de dentelle et de sauts inimaginables bas sur la cuisine, en attendant quelque chose avec une impatience évidente. Увидев меня, она убежала в спальню, сказав, что еще не готова. En me voyant, elle a couru dans la chambre, en disant que n'est pas prêt. Минут через 10 вышла, при этом с очень странным выражением лица и сказала, что сегодня меня ждет незабываемый вечер. Après 10 minutes de la fin, avec une expression très étrange sur son visage et dit qu'il attend désormais pour moi une soirée inoubliable. Ну, меня уговаривать не надо, и я естественно полез к ней с поцелуями, но не тут-то было! Eh bien, je n'ai pas besoin de convaincre, et j'ai naturellement utile de baisers, mais pas de chance! Она сказала, что еще слишком рано, что я еще не попробовал супервозбуждающего блюда, которое она специально для нас готовила. Elle a dit qu'il était trop tôt, que je n'ai pas essayé plats supervozbuzhdayuschego qui elle a préparé spécialement pour nous. Скажу честно, я не знаю, кого это блюдо должно было возбудить, но я после этого кулинарного шедевра долго сидел в «комнате задумчивости» и думал, какого хрена ел эту гадость. Franchement, je ne sais pas qui il était censé apporter un plat, mais je suis après ce chef-d'œuvre culinaire pour longtemps assis dans une salle de méditation "et d'opinion, what the fuck manger cette défausse. Сначала я совершенно не мог понять, что происходит с моей дражайшей половиной, но потом услышал, как она обсуждала со своей подругой новый номер какого-то журнала, где говорилось, как влюбить в себя собственного мужа после 5 лет совместной жизни. Au début je ne comprenais pas ce qui se passe avec ma douce moitié, mais ensuite il a entendu la façon dont elle avait discuté avec sa petite amie, un nouveau numéro d'un magazine, qui pose comme tomber en amour avec son mari après 5 ans de mariage. Я сопоставил некоторые факты и понял, что все сумасшедшие идеи приходят в голову моей жены после того, как она начитается всякой дряни, которую пишут в этих самых женских журналах. J'ai comparé quelques-uns des faits et s'est rendu compte que toutes les idées folles viennent à l'esprit de ma femme, après avoir lu toutes sortes de détritus que vous écrivez dans les magazines de ces mêmes femmes. После этого я запретил ей покупать эти издания, а если она и будет их читать вдальнейшем, по крайней мере ставить эксперименты на мне и нашей семейной жизни. Après cela, je lui ai défendu d'acheter ces publications, et si elle va les lire vdalneyshem, au moins d'expérimenter sur moi et notre vie familiale. В общем, милые дамы, не тратьте деньги на подобную чушь, все равно ничего путного, кроме дополнительных проблем это не принесет. Alors, Mesdames, ne gaspillez pas d'argent sur de telles absurdités, toujours pas bon, sauf pour des problèmes supplémentaires, il ne sera pas apporter. Читайте лучше книги - от этого, по крайней мере, никому плохо не будет, если вы конечно не будете устраивать своим мужьям детективы и в жизни. Lire meilleurs livres - à partir de cela, au moins, personne de mauvaise volonté, sauf évidemment si vous ne voulez pas prendre leurs détectives maris dans la vie.
Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Nouveaux articles dans la catégorie "Vacances": film indien: la danse au lieu de mots, de règles de shopping réussie, le Kenya, nous sommes dans la ville ... L'Emeraude, Le Monastère, ami-automne ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Le pour et le contre, Comment apprendre à un chaton à une toilette, roman de Spa, Vie du grand peuple ... |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Les magazines de cuisine||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |