Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Inadatti parte, o non ama le patate, e innamorarsi di una capra Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Неподходящая партия, или Любовь не картошка, полюбишь и козла Inadatti parte, o non ama le patate, e innamorarsi di una capra

До чего права народная мудрость, правда, немного перефразированная! Fino ad allora la saggezza popolare diritto, la verità, parafrasato un po '! Речь пойдет не то чтобы о неравных браках, хотя их в некоторых случаях можно так назвать, а о субъективном мнении близких в отношении вашего выбора. Non sarà tanto per il matrimonio disuguale, anche se in alcuni casi, si può chiamare così, ma l'opinione soggettiva di vicino a vostra scelta. Наверняка многие сталкивались с тем, что родные не принимают человека, с которым вы встречаетесь и, возможно, хотите создать семью. Sono sicuro che molti hanno di fronte al fatto che la famiglia non ha preso la persona con cui si incontrano e, forse, vuole creare una famiglia. А потом, когда что-то не заладилось, родственники с упреком говорят: «Ну вот, мы же говорили, а ты не слушала!» Знакомая ситуация? E poi, quando qualcosa è andato storto, parenti, ha detto in tono di rimprovero: "Beh, ci è stato detto, e tu non stai ascoltando!" Suona familiare? Для некоторых, думаю, да. Per alcuni, credo, sì.

Rete RORER pubblicità
Светлана начала встречаться с Олегом, и все сразу же заговорили: «Ты что? Svetlana ha iniziato a riunirsi con Oleg, e tutti in una volta cominciò a parlare: "Tu che cosa? Он тебе не пара». Egli non corrispondono. " Конечно, у нее за спиной университет, девушка знает два иностранных языка, не пропускает ни одной театральной премьеры, а по вечерам читает классиков. Naturalmente, dietro la sua università, sa due lingue straniere, non manca mai uno anteprime teatrali, e la sera la lettura dei classici. Олег же едва-едва окончил училище и работает на заводе рабочим. Oleg è appena laureata e lavoro presso l'operaio. Они разные, но они вместе, потому что любят друг друга. Sono diversi, ma sono insieme perché si amano. Она ходит в театр без него, потому что он так и не смог понять прелесть оперы и заснул на балете. Lei va a teatro senza di lui, perché non era in grado di comprendere la bellezza della lirica, e si è addormentato al balletto. Но ведь это не главное. Ma non è questo il punto. Это история о людях, нашедших друг друга, несмотря на различие интересов. Questa è una storia di persone che hanno trovato l'altro nonostante le differenze di interessi.

Но есть и другие истории. Ma ci sono altre storie. Оксана вышла замуж за разведенного Макса и в итоге после двух лет замужества осталась одна с кучей проблем и маленьким сынишкой на руках. Oksana sposato un divorziato Max e finalmente, dopo due anni di matrimonio è stata lasciata sola con un mucchio di problemi e un bambino piccolo in braccio. Тогда, давно, веселый, добродушный Макс сразу же завоевал ее сердце. Poi, lungo, allegro, bonario Max immediatamente conquistato il suo cuore. Окружающие говорили: «Посмотри, он же не знает, что такое обязательства перед семьей!» Но Оксана ничего и слышать не хотела. Ambiente, ha dichiarato: "Guarda, non sa quali sono gli obblighi per la famiglia!" Ma Oksana non voleva sentire. Он обещал жениться, бросить курить, но вместо этого начал пить , на нормальную работу так и не устроился, да и квартирой своей обзавестись они не успели. Egli ha promesso di sposare, smettere di fumare, ma invece ha cominciato a bere, un lavoro normale e non costante, e il suo appartamento, non hanno avuto il tempo di acquisire. Родители в шоке - Оксана в слезах вернулась к ним с сыном. I genitori sono sconvolti - Oksana in lacrime, tornò a lui con suo figlio.

Выбор спутника жизни, как это ни банально, очень серьезный шаг. La scelta di un compagno di vita, non importa quanto banale, molto grave passo. Стоит ошибиться, и вся жизнь полетит под откос. E 'sbagliato, e tutta la vita volerà oltre l'argine. Одно дело - проводить с человеком свободное время, мило болтать по телефону, другое - жить с ним в семье, вести хозяйство, воспитывать детей. Si tratta di una cosa - per un uomo tempo libero, piacere di parlare al telefono, un altro - a vivere con lui in famiglia, tenere la casa, allevare i figli. Прислушайтесь к своему сердцу: сможете ли вы провести с этим человеком свою жизнь, не ошибаетесь ли в выборе? Ascolta il tuo cuore: se riesci a tenere questo l'uomo della sua vita, se non sbaglio nella scelta?

Если ваши друзья или родные говорят, что новый ухажер не слишком хорош и при этом рационально аргументируют свои доводы, не спешите агрессивно защищать свой выбор. Se i tuoi amici o parenti dicono che un nuovo ammiratore non è troppo buono e quindi razionalmente perorare la propria causa, non aggressivo fretta di difendere la loro scelta.

Любовь слепа. L'amore è cieco. Влюбляясь, мы видим лишь достоинства (часто придуманные нами самими), а недостатки сбрасываем со счетов, думая, что они не очень-то часто проявляются. Innamorano, si può vedere solo i vantaggi (spesso inventato i nostri), e le carenze scontato, pensando che non si trovano molto spesso si verificano. Если давление со стороны сильно, хорошо подумайте. Se la pressione dalla forte e ben pensare. Вряд ли люди, любящие вас, желают вам зла. È improbabile che le persone che vi amano, vi auguriamo il male. Наоборот, они стараются предостеречь от возможных неприятных последствий. Al contrario, cercano di mettere in guardia contro le possibili conseguenze spiacevoli.

Бывает, что приходится сталкиваться с обыкновенной родительской ревностью . Ci sono momenti in cui di fronte a normali gelosia genitori. В этом случае, спросите мнение своих братьев, сестер, друзей. In questo caso, chiedere il parere dei suoi fratelli, sorelle, amici. Главное в подобной ситуации – попытаться абстрагироваться, трезво взглянуть на избранника. La cosa principale in questa situazione - tenta di ignorare, look sobrio a quella scelta. В состоянии влюбленности сделать это очень трудно, но необходимо. In uno stato d'amore per rendere molto difficile, ma necessario. Если мужчина развелся, но никак не помогает своему ребенку от первого брака, даже элементарно не платит алименты, есть повод задуматься. Se un uomo è divorziato, ma non aiuta il bambino dal suo primo matrimonio, anche solo non pagare gli alimenti, vi è ragione di pensare. Насколько ответственен это человек? Come responsabile è la persona? Не окажетесь ли и вы в таком же положении в будущем? Non vuoi nella stessa posizione in futuro? Конечно, все варианты просчитать невозможно, но можно, на худой конец, обратиться к собственной интуиции. Naturalmente, è impossibile calcolare tutte le opzioni, ma può, nella peggiore delle ipotesi, a sua volta il proprio intuito. Это необъяснимое явление, но она часто помогает в сложных ситуациях. Questo fenomeno inspiegabile, ma aiuta spesso in situazioni difficili.

Женщины часто влюбляются в подлецов и при этом совершенно не замечают откровенных изъянов в поведении мужчины. Spesso le donne si innamorano di furfanti e senza alcuna comunicazione difetti definitive nel comportamento degli uomini. Женщина подсознательно ищет для продолжения своего рода сильного самца, который может дать здоровье будущему поколению. Una donna cerca istintivamente di continuare il tipo di maschio forte che può dare la salute delle generazioni future. Их тянет к личностям с харизмой. Essi sono attratti da personaggi con carisma. Как ни странно, психологи причисляют к таким людям даже алкоголиков. Sorprendentemente, gli psicologi si riferisce a persone tali, anche alcolisti. Этакий харизматичный непризнанный гений, топящий свое горе в вине, вызывает чувство жалости и огромное желание осчастливить его. Una sorta di carismatica genio non riconosciuto, annegare i suoi dolori in vino, provoca un sentimento di pietà e di un grande desiderio di renderlo felice. Этот факт как раз и объясняет влечение к таким неоднозначным личностям, которые не всегда нравятся нашим близким. Questo fatto si spiega proprio l'attrazione di tali figure controverse, che non sempre le famiglie come la nostra. Как правило, жизнь с такими мужчинами обещает быть бурной и щедрой на неприятные события. In genere, la vita di questi uomini promette di essere un vivace e generoso verso gli eventi spiacevoli. В итоге пророчества близких сбываются. Come risultato, nei pressi della profezia si avvera.

Нельзя не отметить, что бывали случаи, когда женщинам действительно удавалось перевоспитать мужчину, но они так редки, что, по законам теории вероятности, вряд ли вы попадете в их число. Va notato che ci sono stati casi in cui le donne sono realmente in grado di rieducare un uomo, ma sono così rari che, secondo le leggi della teoria della probabilità, è improbabile che si arriva al loro numero.

Одна моя близкая знакомая безумно влюбилась в молодого парня, но в то же время судьба столкнула ее с человеком старше ее и имеющим семью. Uno dei miei amici stretti follemente innamorato di un ragazzo giovane, ma al tempo stesso, il destino l'ha portata a un uomo più vecchio di lei, e avere una famiglia. Они просто подружились (ничего противозаконного с точки зрения морали), вели долгие беседы, обедали вместе. Sono solo amici (nulla di illegale in termini di moralità), aveva lunghe conversazioni, hanno pranzato insieme. И вдруг девушка начала ловить себя на мысли, что любимый ее – это вовсе не предел мечтаний, что на самом деле ей неинтересно с ним. E all'improvviso ha cominciato a prendere a pensare che ho amato - non è questo il sogno finale, che in realtà è poco interessante per lui. Она просто боялась остаться одна, уцепившись за первого мало-мальски заинтересовавшегося ею человека. Ha solo paura di essere soli, per cogliere il primo bit poco interessati in essa l'uomo. Безнадежная болезненная влюбленность прошла. Bad Love è stato doloroso. Случай в данной ситуации помог девушке сравнить, понять, каким она хочет видеть своего избранника. Il caso in questa situazione ha aiutato la ragazza a confronto per vedere come si vuole vedere il loro prescelto.

Так что прежде, чем сделать окончательный выбор, возможно, поступить наперекор своим близким, подумайте, повремените, взвесьте все хорошенько. Quindi prima di fare una scelta definitiva può agire in senso contrario ai loro cari, pensare, aspettare, pesare ogni bene. Бог наделил людей свободной волей, и каждый делает свой выбор сам. Dio ha dato la gente il libero arbitrio, e ciascuno fa la sua scelta. Любите, но не надевайте розовые очки! Ti piace, ma non indossare rosa occhiali! Мир в розовом цвете прекрасен, но что если очки разобьются?.. Mondo in un colore rosa è bello, ma cosa succede se l'frantumi gli occhiali? ..
Автор: Богданова Юлия Autore: Bogdanova, Julia


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact