Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Psicologia TARO Библиотека : Магия, гадания, непознанное Biblioteca: divinazione, magia, paranormale

Психология ТАРО Psicologia TARO

Боюсь, что за сегодняшний выпуск поклонники карт ТАРО загадают меня до смерти от неописуемого возмущения: ведь я намерен рассказать о ТАРО с психологической точки зрения. Ho paura che per gli appassionati di rilascio di carte dei Tarocchi fare a me a morte da indignazione indicibile: per ho intenzione di parlare di Tarocchi da un punto di vista psicologico. А почему бы и нет, собственно?! E perché no, in realtà? Психологическому «раскладу» поддается любой индивидуальный или коллективный феномен, и карты ТАРО здесь не исключение. Psicologico "shuffle", suscettibile di ogni fenomeno individuale o collettivo, e le carte dei Tarocchi non fanno eccezione.

Rete RORER pubblicità
И если неуловимый Бен Ладен, будь он неладен, сидит в подземелье и злобствует, то психология может попытаться объяснить, и почему неладен, и почему сидит, и почему злобствует, и почему такой неуловимый. E se l'elusivo bin Laden, accidenti, seduto in una grotta, e reca la malizia, allora la psicologia può cercare di spiegare perché e la discordia, e perché lei era seduta, e perché gli orsi malizia, e perché così sfuggente. Если некто читает мысли на расстоянии, то психология может дать объяснение, как он умудряется их читать, и как самому научиться чтению мыслей. Se qualcuno legge i pensieri a distanza, poi la psicologia può spiegare come si riesce a leggere, e su come imparare a leggere i pensieri. И если многие люди интересуются ТАРО, гадают на ТАРО, читают книги о ТАРО, изучают системы гадания ТАРО, – то мы также (и тоже) можем заняться изучением этого вопроса с психологической точки зрения. E se molte persone sono interessate a tarocchi, chiromanzia sui Tarocchi, lettura di libri sui tarocchi, imparare il sistema di divinazione TARO - anche noi (e anche) il possibile per affrontare la questione da un punto di vista psicologico.

Для тех, кто не знает, что такое карты ТАРО, я расскажу: это древняя гадательная система, которая является «родителем» обычных игральных карт. Per coloro che non sanno cosa le carte dei Tarocchi, ti dirò: è un sistema di antica saggezza, che è la madre di carte da gioco tradizionali. Карты ТАРО появились именно как система гадания (прогноза судьбы и ситуаций, ближайшего и далекого будущего), – и ни в какого «подкидного дурака» или «очко» с помощью этих карт не играли. Tarocchi sono apparsi come un sistema di divinazione (predizione del destino e delle situazioni di immediato futuro e distante) - e non in un "Snap" o "punto", con l'aiuto di queste schede non sono effettuati. В ТАРО две колоды: это Большие и Малые Арканы ТАРО. In due ponti Tarocchi: la Grande e Piccola Arcane Tarocchi. Большие Арканы чрезвычайно символичны, и 22 его карты помогут вам сделать прогноз в самой запутанной ситуации. Grandi Arcane altamente simbolico, e 22 delle sue mappe per aiutarvi a fare una previsione in una situazione molto confusa. Малые Арканы могут нести разные оттенки значений для расклада Больших Арканов, и их, как правило, не используют вовсе, так как Больших Арканов вполне достаточно. Arcano piccole possono essere diverse sfumature di significato per l'allineamento dei Arkanov Grande, e di solito non serve a niente, perché basta Arkanov di grandi dimensioni.

Каждая карта Большого Аркана содержит не просто смысл, а целую систему смыслов для того или иного аспекта жизнедеятельности. Ogni mappa degli Arcani Greater non contiene solo significato, ma un intero sistema di significati per un determinato aspetto della vita. Например, карта «Сила» выражает состояние душевной силы человека, все его ресурсы, его стремление «бороться и искать, найти и не сдаваться». Ad esempio, una mappa di "The Power" è lo stato di poteri psichici dell'uomo, tutte le sue risorse, il suo desiderio di "combattere e di cercare, trovare e non cedere". Если вы решили упростить процесс гадания на ТАРО до безобразия, и выдать только одну карту на его текущее состояние, то система значений этой карты и будет для него эталонной иллюстрацией. Se avete deciso di semplificare il processo di divinazione nelle orecchie Tarocchi, e di rilasciare solo una carta al suo stato attuale, il sistema di valori della mappa e sarà per lui un esempio standard. И если выпала «Сила», то – Ага! E se avete avuto la "forza", poi - Ah! – этот человек сейчас «на коне», он в очень хорошей форме, и он полон ресурсов и энергии. - L'uomo è ora "a cavallo", è in ottima forma, ed è pieno di risorse e di energia. Сейчас и на ближайшее время у него все будет «вери гуд». Ora e nel prossimo futuro sarà tutto "Very Good".

Если вы хоть раз держали в руках обычные игральные карты, то вы знаете, что какой бы ее стороной не держать, «хрен редьки не слаще», и на карте будет всегда одно и то же. Se avete mai tenuto in mano delle carte da gioco normali, allora sai che non importa ciò che il suo partito non era in possesso, "l'inferno non più dolce rape, e la mappa sarà sempre la stessa. Но вот на картах ТАРО все совсем иначе: там картинка целостная, она не «зеркалится», и это значит, что при выкладывании карты может получиться как её прямое значение (как если бы вы читали журнал «вниз ногами»), так и «перевернутое» (если читаете «вверх ногами») значение. Ma sulle carte dei Tarocchi è molto diverso: c'è un quadro olistico, non "a specchio", che significa che quando carta vykladyvanii possibile ottenere uno del suo valore diretto (come se si stesse leggendo la rivista verso il basso con i piedi ") e" invertita "(Se avete letto il" Upside Down ") di valore. В ТАРО такое перевернутое значение открывает нам вторую систему смыслов, и если в прямом значении «Сила» означает уверенность, обладание ресурсами достижения поставленной цели, то в перевернутом – может означать нечто противоположное, потому как смысл «вывернут наизнанку». Nei Tarocchi è il valore invertito ci apre ad un secondo sistema di significati, a meno che il significato originario di "Forza": una certezza, il possesso delle risorse per raggiungere questo obiettivo, il rialzo - potrebbe significare il contrario, perché il significato di "rovesciato". Например, человек настолько вошел в раж, что не видит последствия своих энергичных действий, не замечает, что это будет «пиррова победа». Per esempio, una persona è così entrato in una rabbia, che vede le conseguenze della loro azione energica, non si accorge che sarebbe "una vittoria di Pirro.

ТАРО – это гадальная система, и слово «система» подсказывает нам, что карты кладутся не «абы как», а – системно, подчиняясь определенным законам классификации жизненных явлений. TARO - sistema gadalnaya, e la parola "sistema" ci dice che le carte non si trovino "Aby come" uno - una sistematica, obbedendo a certe leggi della classificazione dei fenomeni della vita. Например, если Вы рисуете на листе бумаги два квадратика, где в одном из них будет написано – «дела семейные», а в другом – «мой бизнес», то тогда карта, «упавшая» в «бизнес», будет прогнозировать состояние вашего, а «упавшая» в «дела семейные» будет объяснять и предсказывать положение дел в семье. Ad esempio, se si disegna su carta, due quadrati, dove uno di loro dire - "Family Matters" e gli altri - "la mia attività", quindi la carta, "caduto" nel "business" sarebbe quella di prevedere lo stato della vostra, e la "caduta" in "Family Matters" sarà spiegare e prevedere la situazione della famiglia. И здесь уже проявляются взаимосвязи между событиями: обнаруживаются причинно-следственные связи, выясняется, как одно влияет на другое. E il rapporto qui sono già evidenti tra gli eventi: trovato un nesso di causalità, essa appare come uno influenza l'altra. Прогноз уточняется. Le previsioni indicate. Если в простейшем случае с одной картой он давал наиважнейшее, главнейшее состояние человека на текущий момент, то в системе можно увидеть, как одно влияет на другое, обнаружить распределение ресурсов, и узнать, что для успехов в бизнесе человек пожертвовал семьей, или же, наоборот, из-за семьи он погубил весь свой бизнес. Se nel caso più semplice con una sola carta, ha dato il massimo, la condizione più importante della persona al momento, il sistema può vedere come uno influenza l'altro, di rilevare la distribuzione delle risorse, e sappiamo che il successo in uomo d'affari ha sacrificato la sua famiglia, o viceversa a causa della famiglia ha distrutto tutte le sue attività.

Так вот, таких квадратиков (домов) может быть и один, и три, и семь, и десять, и больше, а карт у нас, как вы помните, 22 штуки, а каждая карта еще имеет два значения – прямое и перевернутое. Quindi, queste caselle (case) può essere uno, tre, o sette, dieci e più, e le carte che abbiamo, come si ricorderà, 22 pezzi, e ogni carta ha ancora due significati - il diretto e dall'alto in basso. Вообразите теперь, какое количество потенциальных вариантов прогноза у нас может получиться! Immaginate ora, una serie di opzioni possibili per la previsione, possiamo ottenere! Число песчинок на планете будет гораздо меньше, чем количество комбинаторных вариантов в гадальной системе ТАРО. Il numero di granelli di sabbia del pianeta sarà molto inferiore al numero di varianti combinatorie di Taro sistema gadalnoy.

С другой стороны, начинающему волшебнику не нужно наизусть учить все варианты, ему лишь необходимо хорошо знать символическое значение каждой карты (как в ее прямом, так и в перевернутом значении), и смысл квадратиков (домов), которые он использует. D'altra parte, il mago principiante di imparare a memoria tutte le opzioni, hanno solo bisogno di conoscere bene il significato simbolico di ogni carta (come nella sua diretta e invertito il senso), e il significato delle scatole (case) che egli utilizza. По мере того, как волшебник учится толковать комбинированные суждения карт (карты часто противоречат одна другой, и нужна хорошая гибкость мышления, чтобы вывести из этого противоречия нечто единое целое), синтезировать из отдельных элементов карт итоговую картину мира, процесс гадания будет идти все легче и легче, процесс «спрямляется», как говорят психологи. Non appena il mago impara a interpretare le sentenze combinato di carte (carte, spesso in contraddizione tra loro, e hanno bisogno di una buona flessibilità di pensiero, di far emergere questa contraddizione è qualcosa nel suo complesso), sintetizzato da singoli elementi delle mappe risultante della immagine del mondo, il processo di divinazione andrà più facile e più facile il processo di "raddrizzare", come dicono gli psicologi. И как профессиональный психиатр с ходу видит в хаотичном наборе симптомов единственно верную картину болезни, так и таролог, «выбросив» расклад, тут же мгновенно сможет дать ему самое подробное объяснение. E come psichiatra professionista vede il movimento in un insieme caotico di sintomi l'unica immagine vera della malattia, e tarolog, "lanciare" il programma di installazione, non vi è immediatamente in grado di dare a lui la spiegazione più dettagliata.

Проблема только одна: дело в том, что когда психиатр видит некоторый ряд симптомов, то мы знаем, что они хотя бы имеют отношение к какому-то конкретному человеку. Solo un problema: il fatto è che quando uno psichiatra vede un certo numero di sintomi, allora sappiamo che almeno si riferiscono ad una persona determinata. Но в ТАРО карты выбрасываются тарологом, а их привязка к судьбе человека исключительно мифологична. Ma le carte dei Tarocchi sono gettati tarologom, e collegandoli al destino di un uomo totalmente mitologico. Дескать, раз я на тебя «раскладываю», то это твой «набор симптомов». Come, una volta che sono con te "lay out", allora questa è la tua "insieme di sintomi. Если дядя Федор сидит в кататонии (состояние телесной неподвижности, застывшести), то уж не доктор это придумал. Se lo zio Fyodor siede in catatonia (stato di immobilità fisica, zastyvshesti), quindi di sicuro non un medico su questo. Но в ТАРО – вы ничего не предъявляете, никаких симптомов, так что ничего другого кроме как верить, что «карты правду говорят», не остается. Ma TARO - non mostrare la tua, non i sintomi, in modo che altro non è che a credere che le carte "dire la verità", non è rimasta. Так ли это? È vero?

Карты правду говорят? Mappe dire la verità?

С позиции раздраженного материализма прогностической ценности ТАРО не имеет, ибо в гадательный принцип изначально заложен «случайный, слепой выбор». Dal punto di vista irritabile materialismo valore predittivo Taro non, perché in linea di principio intrinsecamente congetturale "casuale, cieco arbitrio. Есть элегантная метафора о том, что человек не мог появиться «случайно» на земле, – иначе нам придется допустить, что однажды порыв ветра случайно соберет из мусора самолет «Боинг». Vi è una metafora elegante che la persona non possa apparire "per caso" sul campo - altrimenti dobbiamo ammettere che una folata di vento la possibilità di raccogliere i detriti dalla Boeing. Жалко, что эта метафора нам не очень подходит: человек появился один раз на всю сумму неких событий, а в ТАРО на некое событие всегда предъявляется максимум случайных выборов карт. E 'un peccato che questa metafora, non siamo molto adatta: l'uomo apparso una volta l'intero importo di certi eventi, ma nei Tarocchi ad un evento sempre per offrire il massimo casuale mappe elettorali. То есть, иначе говоря, в ТАРО поставлено условие, что порыв ветра должен собрать именно самолет «Боинг», а все иные артефакты (велосипед, автомобиль) к рассмотрению не принимаются. Che è, in altre parole, Taro mettere la condizione che una folata di vento per raccogliere la Boeing, e tutti gli altri manufatti (bicicletta, in auto) non deve essere considerato. Вообразите, что жизненная ситуация у человека – это и есть самолет, а таролог – это тот самый порыв ветра. Immaginate cosa condizioni di vita negli esseri umani - questo è il piano, ma tarolog - questo è il soffio di vento stesso. И вот пришел человек к тарологу, а тот ему вместо самолета «собрал» моторную лодку или дирижабль. Poi un uomo è venuto a tarologu, e l'uomo, invece di piano "portato" una barca a motore o un dirigibile. Ученых бы, наблюдающих за ветром, порадовал бы любой неординарный результат, но человеку нужен именно самолет, а все дирижабли и лодки не просто отрицаются, но еще и доказывают, что карты не работают. Gli scienziati avrebbero monitorare il vento avrebbe fatto piacere qualsiasi risultato insolito, ma la gente vuole questo tipo di aereo, e tutti gli Zeppelin e le barche non sono solo negato, ma sostengono anche che le schede non funzionano.

Парадоксально, но именно это и доказывает, что они, окаянные, как-то работают, а иначе бы они «умерли», не успев как следует «народиться». Paradossalmente, questo è ciò che dimostra che sono dannati, come il lavoro, altrimenti sarebbe "morto", la non corretta "la gente". Ибо людям не нужны лодки, им не нужны дирижабли, а нужны только «самолеты», – то есть, хотят знать они исключительно о себе – «правду, всю правду, и ничего кроме правды». Perché le persone non hanno bisogno di una barca, non hanno bisogno di dirigibili, ma hanno bisogno solo di "aeromobili" - che è, vogliono solo sapere su di te - "la verità, tutta la verità e nient'altro che la verità".

Как такое возможно? Come è possibile? Это же антипсихологично! Antipsihologichno la stessa cosa!

Сейчас я скажу вам – очень-очень-очень важную вещь. Ora ti dico - very, very, cosa molto importante. В интерпретации мифологических систем нас преследует одно наваждение, которому мы слепо верим. Nell'interpretazione dei sistemi mitologici hanno perseguito uno ossessione, che noi crediamo ciecamente. Как только речь идет о том или ином мифе, который до сих пор оказывает огромное влияние на современный мир, его начинают объяснять так: это такая сложная штука, что мы (дураки) до сих пор ее как следует не можем понять, и только догадываемся об ее истинном содержании. Non appena si tratta di questo o quel mito, che esercita ancora un enorme influenza sul mondo moderno, si sta cominciando a spiegare questo: è una cosa complicata che abbiamo (i pazzi), per quanto non può essere capito, e solo immaginare l' il suo vero contenuto. А вот все эти древние жрецы и мудрецы уже все знали доподлинно в самом лучшем и предельно разжеванном виде. Ma tutti questi antichi sacerdoti e dei sapienti hanno conosciuto per alcuni il migliore e molto masticato forma. А потом все тщательно утаили, чтобы мы не догадались, как оно все на самом деле. E poi tutti accuratamente nascosto, in modo che non possiamo immaginare come tutte le realtà.

Так вот, на самом деле все наоборот, и я уверен, что если бы древние жрецы погадали бы у современного таролога, то они были бы ошеломлены его мастерством. Quindi, in realtà, tutto il contrario, e sono certo che se i sacerdoti antichi sarebbe indovinare il tarologa moderno, che sarebbe stato stordito dalla sua abilità. И, напротив, если бы этот великий жрец был извлечен из своего далекого прошлого, то вы были бы сильно обескуражены той белибердой, которую бы он извлек из расклада ТАРО. Al contrario, se questo grande sacerdote è stato rimosso dal suo lontano passato, allora si sarebbe fortemente scoraggiata che spazzatura, che egli trasse da l'allineamento dei Tarocchi. Почему?! Perché?

И дело, друзья мои, не в разнице языков, ибо даже если жрец говорит на нашем родном, то всё равно ничего полезного в его словах вы не найдете. E la cosa è, i miei amici, non la differenza di lingue, perché anche se il sacerdote ha detto la nostra, quindi ancora niente di utile nelle sue parole non si trova. Ибо он манипулирует в своей речи культурными, религиозными, идеологическими, образными, символическими (и так далее) обобщениями. Perché manipola nel suo discorso, culturali, religiose, ideologiche, grafico, simbolico (e così via) generalizzazioni. А обобщения – это первая (и первейшая) техника наведения транса, которая способна формировать нужную реальность усилиями самого клиента. Una generalizzazione - questo è il primo (e primo), tecnica di targeting trance, che può generare la realtà necessari degli sforzi del cliente. Во, как! In like! А ну как перечитайте еще разик: обобщения – это речевая техника, которая формирует в уме клиента нужную реальность его собственными усилиями. Ma cosa succede se Rivisita Raziq: generalizzazioni - che la tecnologia vocale, che forma nella mente del cliente desiderato realtà dei propri sforzi.

Смотрите: нам нужно сказать человеку нечто, чтобы это выглядело для него правдой. Vedi: abbiamo bisogno di dire qualcosa l'uomo, in modo che appaia a lui la verità. И если я скажу такую фразу: «иногда вам очень хочется малины», то для половины из вас я уже собрал дирижабль вместо самолета, ибо вам совершенно этого не хочется, и никогда не хотелось. E quando dico la frase seguente: "A volte si vuole veramente un lampone", poi la metà di voi mi hanno già raccolto il dirigibile al posto del piano, perché non vogliono assolutamente, e mai voluto. Но если я говорю: «иногда вам хочется ягод», – то уже для 95 случаев из 100 я сказал абсолютную правду, с которой вы бессознательно согласитесь. Ma se io dico: "A volte si desidera bacche" - che è per 95 casi su 100 l'ho detto la verità assoluta, che inconsapevolmente si sono d'accordo. Что я сделал? Che cosa ho fatto? Взял и обобщил ряд однородных явлений, и позволил вам присоединить к этому утверждению ваш личный опыт (вы это сделали, иначе бы вы тут же отвергли бы утверждение), – и оно стало правдой. Prese e compilato una serie di fenomeni simili, e consentono di collegare a questa dichiarazione è la tua esperienza personale (lo si fa, altrimenti si avrebbe immediatamente respinto le accuse), - ed è diventato vero.

Или другой пример: если я скажу, что «Вы не любите дождь», то куча народов тут же мне выскажет, как она именно как раз его и любит. Oppure un altro esempio: se dico che "non ti piace la pioggia, poi un sacco di gente e poi vorrei fare, in quanto si tratta solo di lui e lo ama. Но я скажу иначе: «вы не любите плохую погоду». Ma io vi dico altro: "non ti piace il cattivo tempo". Для каждого человека «плохо» что-то свое: для одного дождь, для другого грязь, для третьего жара, и так далее. Per ogni persona "cattiva" qualcosa di suo: una pioggia, un altro sporco per il calore terzo, e così via. Вы немедленно включаете в мое утверждение ваш опыт, и вот уже получается, что я вам сказал истину в последней инстанции. Potrete immediatamente di tornare alla mia domanda la vostra esperienza, e ora si scopre che ti ho detto la verità in ultima istanza. Теперь между тем, что я говорю обобщенно, и между тем, что вы конкретизировали, нет никакой разницы, и вы, уточнив мое суждение, фактически сделали так, что именно его я и высказал. Ora, tra ciò che sto parlando in generale, e tra quello che hai particolarizzato, non vi è alcuna differenza, e voi, per spiegare la mia proposta, in realtà lo ha fatto, che era il suo, che ho espresso. Я лишь предложил вам бокал, который можно наполнить любимым напитком, а все остальное вы сделали сами. Ho solo offerto un bicchiere, che può essere riempito con il vostro drink preferito, e tutto ciò che hai fatto te.

Самый мудрый жрец из далекого прошлого в этом случае окажется дурак дураком, и вот в чем причина этой бесталанности: он не в состоянии манипулировать обобщениями. Il prete più saggia da un lontano passato, in questo caso sarebbe uno sciocco, e questo è il motivo di questa mediocre: non è in grado di manipolare le generalizzazioni. Если какое-то количество веков назад считалось, что в человеке есть четыре вида желчи, от них и зависит здоровье, то утверждения в контексте той или иной желчи может быть истиной в последней инстанции. Se un certo numero di secoli fa si pensava che l'uomo ci sono quattro tipi di fiele, la loro salute e dipendenti, poi le affermazioni nel contesto di una galla può essere la verità ultima. Не имеет значения, что означает та или иная желчь, важно лишь обобщить в эти желчи огромный класс недугов. Non importa, che significa uno o bile altro, è importante solo a generalizzare queste classe bile enorme di malattie. Например, красная желчь у нас означает гнев, похоть, раздражение, злобу, ненависть, мстительность, и так далее: вот жрец молвит, что «чую, чую, батенька, много в тебе красной желчушки накопилось». Ad esempio, la bile rossa si intende ira, lussuria, irritazione, rabbia, odio, di vendetta, e così via: ecco la voce che il sacerdote, "l'odore, mi sento, il mio amico, molti nel zhelchushki rosso che hai accumulato. Клиент, прекрасно зная про все эти желчи, роется в памяти и вспоминает, что он два раза огрел мотыгой по спине своего сына и три раза одел корыто на голову от осерчания своей избранной. Il cliente, conoscere tutte le bile, frugando nella memoria e ha ricordato che aveva colpito per due volte la zappa sul retro del suo figlio, e tre volte portava sulla sua testa dal oserchaniya attraverso il suo favorito. Опять мы видим, как жрец всего лишь предлагает подойти к «бару» и налить чего-нибудь себе из того, что «вкусно», а все остальное клиент сделает сам. Ancora una volta, vediamo un sacerdote propone solo di avvicinarsi al "bar" e versare qualcosa di voi stessi dal fatto che "delizioso", e quant'altro il cliente stesso.

Описывая вам карты, я говорил о том, что каждая из них наполнена некоторым смыслом, и каждое перевернутое значение из них тоже наполнено смыслом, и сочетания карт тоже наполнены смыслом. Descrivendo la scheda, ho detto che ciascuno di essi riempito con un certo senso, e il valore in basso di ciascuna di esse anche pieno di significato, e la combinazione di carte, troppo pieno di significato. Все эти смыслы – символы, эмблемы некоторой реальности клиента. Tutti questi significati - simboli, emblemi di una certa realtà del cliente. И я могу сказать риторически: «Я вижу в вашей семье серьезные проблемы. E posso dire, retoricamente: "Vedo nella tua famiglia ha problemi seri. Что вас здесь беспокоит?» Читая это предложение, вы, наверное, можете подумать, что здесь вы смогли бы схитрить и задать уточняющий вопрос: «А какие проблемы вы видите?». Che cosa ti preoccupi? "Leggendo questa frase, probabilmente potrebbe pensare che qui si può barare e chiedere chiarire domande:" Quali problemi cosa vedi? ". Но я уверяю вас, эта хитрость абстрактна, и на деле хитрить гораздо сложнее. Ma vi assicuro, questo trucco è astratta, e in realtà molto più difficile da ingannare. А причина очень проста: в ваш адрес сделано суждение, которое вы должны или опровергнуть, или же согласиться с ним. E il motivo è molto semplice: il tuo indirizzo adottate proposizione che si deve o confutare o d'accordo con lui. Так как вопросы задаются таким образом, что опровергнуть их невозможно, то нам невольно приходится соглашаться. Come domande vengono poste in modo tale che è impossibile da confutare, allora dobbiamo accettare involontariamente. А, соглашаясь, мы делаем суждение завершенным. E, d'accordo, facciamo giudice ha concluso. И вы можете сразу отвечать на вопрос («Что вас здесь беспокоит?»), ибо с первой частью вы уже согласились. E si può immediatamente rispondere alla domanda ( "Che cosa ti preoccupi?"), Per la prima parte è già stato concordato.

Мне лишь остается добавить к вышесказанному, что если все время говорить обобщенно, то человек вынужден все время обращаться к своему опыту, чтобы конкретизировать эти обобщения, наполнить их смыслом, проверить их на правдоподобие. Resta solo da aggiungere a quanto sopra, che, se tutto il tempo, in linea generale, un uomo sempre costretti a fare riferimento alla propria esperienza di approfondire queste generalizzazioni, riempirle di significato, di prova per la loro plausibilità. Если он все время и все время обращается и обращается к своему внутреннему опыту, в то время, как ему все говорят и говорят, а он обращается и обращается к своему внутреннему опыту, то как это состояние называется, знаете?! Se tutto il tempo e il tempo è tratto e si girò verso la sua esperienza interiore, mentre, come lui tutti parlano e parlano, e si voltò e si voltò verso la sua esperienza interiore, come questo stato è chiamato, sai? Правильно. Destra. Это транс. Questa trance.

Шерлок Холмс и тарология Sherlock Holmes e tarologiya

Если вы читали книгу (или смотрели фильм) о Шерлоке Холмсе, то вы прекрасно помните о его способности делать грандиозные выводы из всяких пустяков. Se andate a leggere il libro (o guardare un film) su Sherlock Holmes, si sono ben ricordato per la sua capacità di trarre conclusioni Grand da tutte le immondizie. Мы этого не умеем не потому, что Шерлок такой умный, а потому, что нам это даром не надо, рассуждать о том, как нитка оказалась на рукаве и какой полезный вывод из этого можно сделать. Non sappiamo come, non perché Sherlock così intelligente, ma perché è un dono che non c'è bisogno di speculare su come il thread è sulla manica e alcune conclusioni utili da questo può essere fatto.

Но если вам приходится постоянно пытаться интерпретировать мелкие факты, постепенно вы научитесь это делать не хуже Шерлока Холмса. Ma se si deve continuamente cercare di interpretare i fatti piccoli, a poco a poco si impara come fare meglio di Sherlock Holmes. Вы научитесь регистрировать сигналы окружающего мира так, как это не делают другие люди (и, следовательно, вам откроются миллионы или миллиарды не замечаемых ранее «доказательств» для тех или иных фактов или предположений). Potrai imparare a registrare i segnali del mondo, in quanto non fanno altre persone (e, di conseguenza, si aprirà milioni o miliardi non sono indicati, prima della "prova" per certi fatti o ipotesi). Ну а раз вы стали видеть мир таким, каким его не способны видеть другие люди, то самое время назвать себя могучим телепатом. Ma una volta che hai cominciato a vedere il mondo come non è in grado di vedere altre persone, allora è il momento di chiamare per sé un potente psichica. Сейчас я объясню дотошно, как все это работает. Ora mi meticolosamente spiegare come tutto questo funziona.

Вообразите, что наш Холмс не уважает Ватсона, и не собирается ему ничего объяснять на каждую нитку или глину на ботинке. Immaginate che non rispettano le Watson Holmes, e lui non sta per spiegare niente a ciascun thread o creta la scarpa. Ватсон вопит: Холмс, черт возьми, как вы узнали об этом?! Watson, gridando: Holmes, accidenti, come hai fatto a sapere di questo? На что Холмс закатывает глаза, и говорит, что он ученик Ванги, или что он колдун в 666 поколении племени Мумбо-Юмбо. A che rotola Holmes gli occhi, e disse che era un discepolo di Vanga, o che era un mago della generazione 666, la tribù Mumbo Jumbo. Как только Ватсон убеждается, что Холмс сказал правду о нитке и глине на ботинке, ему ничего не остается, как поверить, что его Шерлок действительно колдун. Una volta che Watson è convinto che la Holmes ha detto la verità sul filo, e l'argilla gli stivali, non aveva scelta se non quella di credere che il suo Sherlock veramente un mago.

Возьмем другой пример. Prendiamo un altro esempio. Знаете, что такое иридодиагностика? Sapere cosa è iridologia? А это определение болезни по радужной оболочки глаза. E questo è definito come una malattia dell'iride. Можно взглянуть человеку в глаза, а потом долго водить по телу руками, изображая проверку «энергетических пробоин». Si può guardare negli occhi, e poi un lungo viaggio su tutto il corpo con le mani, fingendo di prova "le perdite di energia". Только не говорить клиенту, как вы узнали о его болезни, а сказать, что узнали вы это по космическому каналу, или же с помощью тех же ТАРО. Basta non dire al cliente in che modo siete venuti a conoscenza della sua malattia, ma per dire che hai trovato sul canale esterno, o utilizzando i Tarocchi stesso. Вот же все написано, уважаемый, что у вас простатит. Qui ci sono tutti scritti, mia cara, che hai la prostatite. Не верите картам, сходите к доктору, Фома вы такой и этакий неверующий. Non credono nelle mappe, andare dal dottore, Thomas si e una sorta di miscredente.

А информацию о человеке, если нам задаться целью её получать, будет давать буквально каждый сантиметр его наружности. E le informazioni sulla persona, se chiediamo a riceverlo, farà letteralmente ogni centimetro del suo aspetto. Это конституция тела. È la costituzione del corpo. Мимические и эмоциональные реакции: и если у вас горе, то его не скроешь, – да и кому оно надо, играть в разведчиков, когда все так плохо?! La mimica e le reazioni emotive: e se avete dolore, non può essere nascosto, - e per cui essa dovrebbe svolgere nella scout, quando tutto è poi così male? Это мелкие неосознаваемые идеомоторные движения: подергивания конечностями на контрольные вопросы, это спонтанные мышечные реакции на телесные вопросы (когда вопрос активизирует телесную программу памяти). Questo piccolo movimento ideomotoria inconscio: arti contrazione alle domande di controllo, sia le risposte muscolari spontanee per problemi fisici (quando il problema si sta intensificando la memoria di programma del corpo). Это язык жестов (Алан Пиз или любой другой источник, а лучше свои собственные наработки). Questo il linguaggio dei segni (Alan Pease, o qualsiasi altra fonte, ma piuttosto la loro esperienza personale). Это изменения в цвете лица (побледнение и покраснение кожи). Questo cambiamento di colore di una persona (pallore e arrossamento della pelle). Форма рук, их ухоженность, отсутствие на ладонях мозолей, маникюр, – все это очень много информации. La forma delle mani, la loro grooming, la mancanza di vesciche sulle palme delle mani, manicure, - tutte molto. Кольца или украшения на руках, на шее, на ушах (почитайте «Сигналы личности» Люшера). Anelli o gioielli sulle mani, collo, orecchie (leggere "i segnali di personalità" Luscher). Курит или не курит. Fuma o non fumo. Ее (его) обувь дорогая или дешевая? Lei (la sua), le scarpe caro oa buon mercato? Костюм стоит 700 рублей или 700 долларов?! Il costume è di 700 rubli, o $ 700? И бла-бла-бла. E bla bla bla. Миллион потенциальных достоверных источников информации. Milioni di potenziali fonti di informazioni attendibili.

Думаете, это все? Pensi che tutto questo? Ничего подобненького! Podobnenkogo niente! Берем телесников (Райх, например), мышечные зажимы, смотрим на походку, на позу, выявляем мышечный панцирь. Prendiamo telesnikov (Reich, per esempio), clip muscoli, guarda il portamento, la posa, rivelano armatura muscolare. НЛП: калибруем по речи и позе, присоединяемся и ведем в любом угодном себе направлении (пообщайтесь с цыганами на улице, и они продемонстрируют это мастерство). NLP: calibrare per la voce e la postura, l'allineamento, e condurre se stesso in qualsiasi direzione desiderata (socializzare con gli zingari per strada, e che dimostrino di abilità). Маркеры речи: указание на симптомы и болезни, допуская в разговоре неосознаваемые «ключи» проблемы. Marcatori del discorso: un riferimento a sintomi e malattie, che consente la conversazione inconscio "chiavi" problema. Карл Юнг придумал тест: просто называешь человеку набор ключевых слов и просишь сказать самое первое ассоциативное, что пришло в голову. Carl Jung ha coniato la prova: basta chiamare la persona una serie di parole chiave e chiesto di dire la prima cosa associativa, che è venuto in mente. И чем дольше задержка, чем более это слово указывает на проблему. E più lungo è il ritardo, più la parola indica un problema. Я не к тому, что этот прием используется, а лишь к тому, что при должном умении и опыте «откалибровать» человека можно по десяткам и сотням разных критериев, и все перечисленное – небольшая часть из возможных вариантов. Io non sono nel fatto che questa tecnica è utilizzata, ma solo per il fatto che, con la competenza e l'esperienza "tarare" una persona può essere in decine e centinaia di criteri diversi, e di tutto quanto sopra - una piccola porzione delle opzioni.

Техника неопровержимого согласия Consenso Elettrodomestici inconfutabile

Я думаю, что не открою вам Америку, если скажу, что любой человек жаждет слышать в свой адрес некие возвышающие его личность утверждения. Credo che l'America non rivelare a voi, se io dico che ogni uomo anela a sentire il tuo indirizzo alcuni elevare la sua affermazione di identità. Назовем это простым русским словом «комплименты». Chiamiamo questa semplice parola russa "complimenti". Например, если я замечу, что у Вари сегодня новое колечко на её безымянном пальчике, и я скажу ей об этом, и выскажу комплимент на этот счет, то Варя будет очень довольна этим моим поступком. Ad esempio, se mi accorgo che il Wari anello oggi un nuovo su di lei senza nome mignolo, e le dirò che su di esso, e parlare per il complimento su questo punto, la Varia sarà molto contento che il mio atto. Не надо быть экстрасенсом, чтобы понимать, что в таких (и тысячах других, поищите варианты сами) люди абсолютно точно испытают удовольствие от ваших «замечаний» их достоинств. Non c'è bisogno di essere psichica a rendersi conto che in queste migliaia (e degli altri, cercare le opzioni stesse) persone sono esattamente il piacere dei vostri "commenti" per i loro meriti. Жаль, что это не делает вас великим колдуном, так что мы слегка модифицируем технику комплиментов. È un peccato che non ti fa un grande mago, in modo da modificare leggermente la tecnica di complimenti.

Модифицированная техника комплиментов строит утверждения так, чтобы человеку было приятно с ними согласиться, даже если это не совсем правда. И, например, раскладываю я свою ТАРО, смотрю на нее вдумчиво и сурьезно, а потом изрекаю, что «вы весьма умный человек, но вам что-то мешает полностью самореализоваться в этой сфере». Это дает нам сразу несколько выгод.

Выгода первая: никто не станет отрицать то, что он очень умный. Выгода вторая: данное суждение строится на посыле, который предполагает ум лишь при наличии помех, или же, говоря иначе, человек укрепится во мнении о своем могучем уме, если он найдет помеху к самореализации. Таким образом, он не только соглашается, но еще и «сдает» информацию о том, почему ему вечно кто-то или что-то мешает быть максимально умным. Два зайчика сразу наповальчик.

А для особенного форсажа (и куража) можно усомниться в выводе карт, и, таким образом, поставить клиента в идиотское положение: карты говорят, что он умный, а таролог в силу тех или иных причин, в этом немножко (самую малость) сомневается. Естественно, что в такой ситуации любой нормальный человек задребезжит от уверенности, что карты, карты и только карты говорят «правду-папку». Таролог чешет лоб и находит объяснение своему недоразумению, клиент про себя облегченно вздыхает (ну, вот видите!), и после этого уже любое слово «от карт» будет истиной в последней инстанции.

Выходит, гадание на ТАРО – процесс психологический?

Теперь самое интересное: все, что было перечислено выше, таролог не делает. И оговорки тут нет: таролог не делает всего того, о чем я говорил выше. По очень простой причине.

Причина такая: как только таролог начнет следить за нитками на рукаве, глиной на обуви и жестами в кресле, он не сделает и двадцатой части от всего того, что он обычно делает.

Простой пример для этого примера: большинство из вас когда-то садилось за руль первый раз, и вы наверняка помните, что вести машину – было очень трудно, а некоторые вообще ее с места сдвинуть не смогли. А все почему?! Да потому, что три педали, руль и коробка переключения скоростей, и все это нужно жать, крутить и переключать одновременно. По первости вообще кажется, что это невозможно. Потом постепенно привыкаешь и узнаешь, что очень даже возможно. И совсем не трудно. А очень даже легко. Чем меньше думаешь, чем меньше применяешь свой умный ум, тем почему-то легче и проще.

И здесь я вынужден признать, что книга про Холмса, – не совсем натуральна. Подобный процессинг умствования, называющийся дедукцией, при большом (как у Шерлока) опыте не может занимать значительного времени. И просто невозможно думать долго обо всем том, что могут значить нитки на рукавах или неряшливые прически. Навык постоянно вас программирует, и потом вы теряете способность быть медленным, ваши выводы, решения и реакции становятся мгновенными, ибо они не рассчитываются (от слова считать) более вашим умом, вашим сознанием. Все расчеты становятся бессознательными. И все расчеты происходят, в определенном смысле, вообще без вашего участия. Теперь вы автомат, и он точно и безошибочно запрограммирован на выполнение самых сложных, самых трудных и самых запутанных операций. Мгновенно. Как говорят в НЛП, – «мастер всегда работает без внутреннего диалога». А можно сказать и иначе: он вообще мало осознает то, что он делает. Это просто делается само собой. Ноги сами нажимают на педали, рука сама знает, когда и в какое положение переключить скорость. Вы же при этом сможете думать о чем-то постороннем.

Тогда при чем здесь карты ТАРО?

Карты ТАРО – это инструмент гадания. Они дают четко выверенную систему ключевых шаблонов, которые запускают подсознательный механизм интерпретации. Вы не сможете получить и сотой доли «прогноза», если попробуете делать всё это осознанно, обдумывая всю предъявляемую клиентом информацию, все эти знаки, сигналы, эмблемы, символы и жесты. Пока вы думаете о картах, подсознание активизирует весь свой опыт и находит для тех или иных ситуаций и сигналов нужные (достоверные) значения. После этого результат «вплетается» в процесс мышления, и прогноз «складывается».

По большому счету, не имеет значения, какой инструмент вы используете для гадания. И, при желании, можно гадать на кофейной гуще, игральных картах или морозных узорах на окне. Главное всегда одно: максимально «отключить» сознание, максимально «включить» подсознание, ибо последнее во много раз эффективнее по скорости вычисления и поиска, по точности расчета, по объему обрабатываемой информации.

Тем не менее, я бы рискнул назвать карты ТАРО одной из самых лучших систем гадания, а причина этого была уже названа выше: ТАРО формируют мироздание человека и строго называют все значимые переменные судьбы (прошлого, настоящего и будущего), которые подлежат оценке. Фактически, это набор правил и инструкций для активации творческого поиска подсознания. Задаются направления, глубина поиска, точность выборки значимых данных, параметры «совпадения». Активизируются актуальные в данный момент участки памяти (мнемо-блоки), в которых вся информация по тому или иному факту упорядочена, систематизирована, проверена на точность и погрешность. В процессе этой деятельности подсознание выдает дополнительные наборы «инструкций и правил»: что говорить, чего не говорить, как говорить. И весь этот титанический труд проделывается за минимальный промежуток времени, от нескольких секунд до нескольких минут.

Как упасть в транс?

Я уже говорил вам это, но не поленюсь повториться, в вы не поленитесь меня выслушать: для многих задач и видов деятельности активное использование сознания неэффективно.

Если слегка утрировать эту ситуацию, – то, используя одно лишь сознание, вы даже дорогу перейти не сможете, ибо в вашем сознании не может уместиться более девяти единиц той или иной информации. Три машины справа, пять слева, три значения сигналов светофора, расстояние до противоположной стороны дороги, помехи на пути, – легкий способ сойти с ума. Но, опираясь на подсознание, – мы легко выполняем и много более сложные действия и вычисления, где может быть сто тысяч переменных, миллионы стимулов и сигналов.

Меня часто спрашивают, где почитать о трансе, как впасть в транс, и я всегда отвечаю вам примерно одно и то же. Во-первых, бессмысленно впадать в транс ради самого транса, ибо тогда работа бессознательного не будет эффективной, – ибо у него, собственно, нет в этот момент никакой работы. Во-вторых, есть целый ряд умственных процессов, которые без прямого и активного участия сознания выполнить невозможно. Например, в трансе вы не перемножите «в уме» два четырехзначных числа (допускаю, что возможны исключения, и, тем не менее, для подавляющего большинства людей это невозможно), ибо в трансе ум, как таковой, отсутствует (или занят выполнением других операций). Наконец, в-третьих, любая «фоновая» задача, которой вы нагружаете сознание и активное внимание, является почвой и пищей для формирования трансового состояния.

Эта фоновая задача не может быть очень сложной (а иначе никакого транса не будет), а её цель и смысл – заставить сознание все время выполнять какое-то простое действие. Если в разговоре с человеком вы будете контролировать и осознавать ритмические потопывания ноги (можно барабанить пальцами, можно наклонять голову вправо и влево), продолжая при этом говорить с ним, то вы уже – в легком трансе. Сначала может не получаться, но это быстро проходит, и процесс коммуникации (или многих иных действий) спрямляется.

Отключается внутренний диалог и та функция (или структура), которую я называл Супер-Пупер-Эго. И простейший способ избавиться от влияния вредного Супер-Пупер-Эго, – это немножко загрузить сознание выполнением примитивной задачи (не прерывая при этом выполнение главной задачи). И немного потренировавшись, вы обнаружите, что процессы общения и творчества будут идти быстрее, комфортнее и легче. Это работа подсознания, она стала намного эффективнее, и вы можете это почувствовать.

Несколько советов о процессинге гадания

Я сам одно время увлекался ТАРО, так что у меня оформилось некоторое мнение о них, и даже появились собственные обобщения насчет процесса обучения гаданию на ТАРО. Это спорные вещи (особенно для ревностных поклонников того «факта», что ТАРО есть некое древнейшее и мудрейшее эзотерическое знание невероятной силы и отчаянной глубины), так что я особо не претендую на истинность в последней инстанции, но все же надеюсь на то, что вам это будет интересно.

Первое. Гадание на ТАРО невозможно без системы, и такая система обязательно должна быть. Гадание на ТАРО невозможно без ясного понимания о значении каждой карты (их 22, как вы помните), без уверенного знания о том, чем отличается прямое значение карты от перевернутого. Пока нет системы, нет ТАРО. Равно как и в обычных картах, пока вы не знаете значения всех игральных карт, их ценности, их влияния друг на друга, – играть вы не сможете.

Второе. Secondo. Система гадания может быть любой. Есть венгерский метод, гороскопный метод, метод произвольного выбора, десятки и десятки других методов. Сказать, что какой-то из них самый лучший или особо эзотерический, – это примерно то же самое, что сказать, что самое лучшее для еды – это крабовые палочки. Лучшее для кого?! – сможете спросить вы, и правильно сделаете. Лучший способ гадания – тот, который кажется вам лучшим. И при этом не надо убеждать Васю Пупкина, что это действительно самый лучший метод. Лишь для вас и только для вас он самый лучший, и ни для кого больше. Хотя, безусловно, есть люди, которые разделяют ваш выбор.

Третье. После того, как вы освоили карты и процессинг гадания, – сами карты перестают играть какое-либо значение. Вы можете написать значения (номера) карт на бумажках, и они будут работать столь же хорошо, как и «настоящие» за 100 рублей или 500 долларов.

И любой перенос символики карт на любой носитель будет работать прекрасно, вплоть до того, что вы будете использовать генератор случайных чисел (от 1 до 22).

Четвертое. Карты ТАРО подчиняются модификации и мутации (ну всё, капут мне, теперь точно загадают по самое «не хочу»), любая гадательная система поддается модификации и мутации, и, наконец, смысл каждой карты также подчиняется модификации и мутации. Но есть одно но: при любом внесении изменений вновь получившаяся система должна быть жестко зафиксирована и незыблема.

Иначе говоря, сами карты не обязаны быть именно такими, какие они есть, по форме: они могут быть круглые, ромбообразные, квадратные, звездами, и так далее.

Символика на картах не обязана быть такой, какой вы ее видели. И если на карте «Башня» нарисованы «близнецы» Нью-Йорка, то это ничего не меняет.

Толкование любой карты не имеет какого-то строго определенного значения. Допустим, что, читая книгу по ТАРО, вы ошиблись в значении карт потому, что верстальщик книги допустил грубую ошибку, и карта «Сила» стала «Башней», а карта «Шут» стала «Луной». Так вот, это ничего не меняет. Карты все равно будет работать. И тем более они работают, если вы наделили их каким-то своим смыслом, своими значениями, своей сутью.

Система гадания может быть изменена на ваше усмотрение. И, например, лично я внес в расклад ТАРО переменные «спад» и подъем», то есть, на раскладе каждая карта не просто несла смысл, но еще и указывала на динамику процесса. В одном случае кризис находится в апогее, в другом – явно идет на спад, в третьем – только-только набирает обороты.

И последнее: наилучшая колода карт ТАРО будет такая, которая сделана в единственном экземпляре (желательно, по вашим эскизам или рекомендациям). Сразу такую колоду вам изготовить не по силам, ибо вы еще не проникли в глубину символики карт, но через год или два это станет вполне реальным. И колода в единственном экземпляре для вас будет «сильнее», чем любой другой, даже самый фантастический и раритетный, вариант.
Автор: Вит Ценёв
Источник: Psyberia.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Магия, гадания, непознанное Categoria Magia, divinazione, paranormale Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Магия, гадания, непознанное»: Магия и современность. Fresh articoli nella categoria "Magia, divinazione, paranormale": Magic e modernità. Часть 2 , Магия и современность. Parte 2, Magic e Modernità. Часть 1 , «Заговоренный» кошелек , Гадание на кофейной гуще , «Погадай мне, старуха, карты веером брось...» , Ведьмы в истории: традиции викки , Призраки ночи, или по ту сторону жизни , Викка – магия природы , Секреты кошелька , Знахарский обряд от сглаза Part 1, "ha iniziato a parlare" a circuizione, fortuna dire, "la mia fortuna, antiche mappe del ventilatore throw ...", la strega di Storia: La tradizione della Wicca, fantasmi della notte, o per l'altro lato della vita, Wicca - la magia della natura, borsa Secrets , rito voodoo contro il malocchio


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Folletti обувь|таро i tarocchi seltici|тарок обувь|tarocchi seltici значения|i tarocchi seltici.|обувь folletti|карты тарок описание рисунков|подскажите где купить карты таро|карты таро картинки i tarocchi seltici|flolletti обувь|описание на русском карт i tarocchi dei folletti|i tarocchi seltici|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact