Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Fortune Telling Библиотека : Магия, гадания, непознанное Biblioteca: divinazione, magia, paranormale

Гадание на кофейной гуще Fortune Telling

Гадание на кофе – самое любимое развлечение в моей семье. Divinazione per il caffè - il passatempo preferito più nella mia famiglia. Когда мы собираемся вместе за праздничным столом, моя тётя заваривает всем по чашечке ароматного кофе, а потом «читает» их. Quando ci riuniamo per una tabella di festa, mia zia bolle una tazza di caffè aromatici, e quindi "leggere" di loro. Чтение кофе для нас – это не просто гадание, но и ритуал, объединяющий семью и помогающий каждому разобраться в его душевных проблемах. Lettura del caffè per noi - non è solo fortuna-dicono, ma anche un rituale che unisce la famiglia e aiutare tutti a capire i suoi problemi mentali.

Rete RORER pubblicità
Мои тётки научились гаданию на кофе от матери (моей бабушки), а ту, в свою очередь, научили родственники из Грузии. Mia zia imparato divinazione nel caffè dalla madre (mia nonna), e che, a sua volta, ha insegnato i parenti dalla Georgia. Вообще-то, по-научному гадание на кофе называется «тассеографией» (от слова tasse – «чашка», которое встречается в немецком и французском языках). In realtà, in una lettura scientifica del caffè si chiama "tasseografiey" (dalla parola tasse - «Cup", che appare in tedesco e francese).

Итак, кофе будем готовить по-турецки (или по-восточному ). Così il caffè produrrà una con le gambe incrociate (o Orientali). Для гадания вам понадобятся: турка (она же – джезва ), кофе в зернах, кофемолка (лучше ручная), кофейная чашечка с блюдцем. Per fortuna-dice hai bisogno: Turk (che è - Cezve), chicchi di caffè, macinino da caffè (preferibilmente manuale), tazza di caffè e piattino.

Для начала кофейные зерна следует обжарить на сковороде. Per avviare i chicchi di caffè dovrebbe friggere in una padella. Верным признаком того, что они хорошо прожарились, будет служить характерный звук потрескивания, а сами зерна станут словно маслянистыми. Un segno sicuro che sono ben fritti, servirà come il suono caratteristico della scoppiettante, mentre essi stessi come i semi oleosi.


После обжарки зерна следует измельчить. Dopo la torrefazione del grano dovrebbe essere schiacciato. Я предпочитаю использовать ручную кофемолку, во-первых, с помощью неё можно осуществить помол максимально высокого качества (до консистенции муки), а во-вторых, ваша энергия во время помола направляется на процесс гадания. Io preferisco usare un macinino da caffè manuale, in primo luogo, utilizzando si può fare la macinazione di alta qualità (per la coerenza di farina), e in secondo luogo, la tua energia durante il processo di fresatura è diretto alla divinazione. Это подобно перетасовке карт своими руками перед гаданием. È come mischiare le carte con le mani di fronte a divinazione.



Итак, зерна перемолоты. Quindi, per macinare il grano. Берем чайную ложечку и насыпаем кофе в турку из расчета 1–2 чайные ложки на чашку. Prendiamo un cucchiaino e versò il caffè in Turk al ritmo di 1-2 cucchiaini per tazza.


Заливаем водой и ставим на огонь. Riempire con acqua e dato alle fiamme.


Когда кофе начнет закипать, снимите турку с огня и налейте кофе в чашку. Quando il caffè comincia a bollire, togliere dal fuoco e turchi, aggiungere il caffè in una tazza.



Немного подождите, пока кофе чуть-чуть остынет, а кофейный осадок опадёт на дно чашки. Alcuni attendere che il caffè si è raffreddato un po ', e il residuo del caffè è dissolvenza verso il fondo della tazza. Теперь кофе можно пить. Ora è possibile bere un caffè.

Пить кофе следует медленно, не отвлекаясь, полностью сконцентрировавшись на себе, на своём внутреннем мире, на своих неразрешенных конфликтах. Можно поставить какой-то вопрос, ответ на который вы хотели бы получить с помощью гадания (например, вас интересуют результаты экзамена в ВУЗе или отношения с женихом ). Bere il caffè lentamente, senza distrazioni, concentrando su di sé, sul proprio mondo interiore, i suoi conflitti irrisolti. Si può porre una domanda la cui risposta che si ottiene attraverso la divinazione (per esempio, siete interessati nei risultati di un esame universitario o rapporto con il suo fidanzato). Пейте так, пока на дне не останется лишь гуща и немного воды. Bere fino al giorno ci saranno solo macina e un po 'd'acqua.

Теперь сделайте чашкой три вращательных движения против часовой стрелки. Ora fare una tazza di tre movimento di rotazione in senso antiorario. Слейте половину гущи через одну сторону чашки (по направлению к себе) в блюдце, а другую половину – через противоположную (от себя). Versare la metà dei fanghi attraverso un lato della coppa (verso di voi) nel piattino, e l'altra metà - in senso opposto (da me).


Теперь оставьте чашку верх дном на блюдце минут на 10 – пусть кофейный узор подсохнет. Ora lasciare la coppa a testa in giù sul piattino per 10 minuti - lasciare che il pattern si asciuga caffè. Помните, пока чашка сохнет, никто посторонний не должен в нее заглядывать. Ricordo, fino a quando la coppa si asciuga up, nessun altro dovrebbe essere il look. Это позволено только гадалке (или вам, если вы сами гадаете). Ciò ha consentito solo un indovino (oppure, se vi state chiedendo).


Затем приступаем к процессу «чтения» чашки. Poi iniziare il processo di "lettura" della coppa. Здесь важно подключить воображение и фантазию – вам нужно пристально рассмотреть кофейные узоры и соотнести их с предметами, фигурами, людьми, животными, любыми образами, которые придут вам на ум. E 'importante collegare l'immaginazione e la fantasia - è necessario considerare con attenzione le modalità di caffè e correlare con oggetti, figure, persone, animali, le immagini che vengono alla mente.


Существует два варианта чтения кофейного узора в чашке. Ci sono due modi di leggere il modello di caffè in tazza.

Вариант 1 Opzione 1
Часть чашки, через которую переливалась гуща в первый раз (т.е. в вашу сторону), является домашней стороной и обозначает все, что произойдёт у вас дома, в семье. Parte della tazza, attraverso il quale scorreva feccia per la prima volta (cioè nella direzione), è una festa a casa e sta per tutto ciò che accade nella vostra casa, in famiglia. Часть чашки, через которую переливался остаток гущи в противоположную сторону, показывает то, что произойдёт с вашими знакомыми , с людьми, которые как-то присутствуют в вашей жизни, но не являются родственниками. Parte della tazza, attraverso il quale versa il residuo di spessore nella direzione opposta, mostra ciò che accade con i tuoi amici, con persone che in qualche modo presente nella tua vita, ma non sono parenti.

Вариант 2 Opzione 2
Часть чашки, указывающая в вашу сторону, показывает что было , а внешняя часть чашки – что будет . Parte della tazza, puntato su di te, dimostra che è stato, e la parte esterna della tazza - cosa.

Считается, что чем узор ближе ко дну, тем событие дальше по времени, а чем ближе к краю чашки – тем быстрее по времени событие произойдёт. Si ritiene che il modello è più vicina al fondo, il prossimo evento in tempo, e il più vicino al bordo della tazza - il più veloce del tempo si verifica l'evento. Дно чашки показывает то, что у вас на душе. Il fondo della tazza mostra che avete in mente. На дне может быть просвет, блестящая поверхность – это называется зеркало и указывает на хорошие перемены в жизни. In fondo potrebbe essere lucernario, superficie lucida - questo si chiama uno specchio e punti ai cambiamenti buono nella mia vita. Чернота на дне – это тяжесть на душе; чёрный бугорок, напоминающий могилу, может означать смерть. Nero su fondo - un onere per l'anima; bump nero che assomiglia alla tomba, potrebbe significare la morte. Круглое пятно,похожее на глаз, означает зависть. Macchia rotonda, come gli occhi, significa invidia.

На кофейном рисунке часто можно видеть фигурки животных. Il caffè figura spesso figure di animali. Если животные «хорошие» - это положительный знак, если «плохие» - недоброе предзнаменование. Se gli animali sono "buoni" - è un segno positivo se il "cattivo" - un cattivo presagio. Например: собака – это друг, лисичка – хитрость, змея – не к добру, дракон – плохой знак. Ad esempio: un cane - un amico, gallinacci - astuzia, serpente - non al bene, il drago - un brutto segno. Тонкие полосочки означают дороги. Righine indicare la strada. Если дорога прямая и ровная – это значит, что ваш путь будет успешным, без препятствий. Se la strada diritta e livello - significa che il tuo percorso avrà successo, senza ostacoli. А если дорога будто перечёркнута – значит, ничего хорошего такой путь не предвещает, будут проблемы. E se la strada è attraversata anche se - non significa niente di buono in questo modo non si preannuncia essere il problema.

Поперечная полоска называется язык и указывает на беседу (эта полоска может означать также «стол» - значит, кто-то придёт к вам в гости). La barra trasversale chiamato la lingua e punti per la conversazione (questo lembo può significare anche "tavola" - che significa, qualcuno verrà a farvi visita). В чаше можно также увидеть буквы. In una ciotola, potete anche vedere le lettere. Обычно они обозначают имена. Di solito si riferiscono ai nomi. Например, если вы видите букву «В», то это может быть «Виктория» или «Владимир». Ad esempio, se si vede la lettera "B", potrebbe essere "Victoria" o "Vladimir". Можно видеть цифры: цифры 5 и 7 считаются положительными. È possibile vedere i numeri: i numeri 5 e 7 sono positivi. Если вы гадали на результат экзамена , то цифра может указывать на тот балл, который вы получите. Se avete indovinato l'esito del l'esame, la figura può indicare che il punteggio che si riceve.

«Птички» указывают на известия, новости. "Uccelli" show news, news. Если вы увидите в чашке «самолет» или «ракету», то вам скоро «свалится на голову» какое-то неожиданное известие. Se vedete una tazza di "aereo" o "a razzo", allora si avrà presto "cadere sulla testa" per qualche notizia inattesa. Если есть скопление гущи в одном месте, это указывает на болезнь, тяжесть на душе. Se c'è un accumulo di liquami in un unico luogo, essa sottolinea l'onere malattia dell'anima. «Свечка» означает исполнение желания, а «человек в закрытом помещении» - больницу, тюрьму или любой другой казённый дом. "Candela", la performance del desiderio, ma "le persone in una stanza chiusa" - un ospedale, carcere o dello Stato di altre proprietà casa. «Крыша» (в форме треугольника) – это хороший знак, обозначающий исполнение желания. "Roof" (sotto forma di un triangolo) - un buon segno, che indica le prestazioni del desiderio. Какая-то массивная фигурка – это не толстый человек, а солидный начальник – человек с высоким статусом. Una figura massiccia - non si tratta di un uomo grasso, e una testa solida - una persona di alto rango. Если вы видите «всадника на коне» - то это ВЫ на коне одержите победу в делах. Se vedi un uomo "a cavallo" - questo è YOU sul cavallo vincerà nel mondo degli affari.

Считается, что гадать на кофе следует в среду или пятницу с утра . Si ritiene che il caffè dovrebbe speculare sulle Mercoledì e Venerdì mattina. Именно в это время гадание получается наиболее точным и правдивым. E 'stato in questo momento la divinazione ottenere il più accurate e veritiere.
Автор: Анна Шустрова Autore: Anna Shustrova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Магия, гадания, непознанное Categoria Magia, divinazione, paranormale Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Магия, гадания, непознанное»: Магия и современность. Fresh articoli nella categoria "Magia, divinazione, paranormale": Magic e modernità. Часть 2 , Магия и современность. Parte 2, Magic e Modernità. Часть 1 , «Заговоренный» кошелек , «Погадай мне, старуха, карты веером брось...» , Ведьмы в истории: традиции викки , Призраки ночи, или по ту сторону жизни , Викка – магия природы , Секреты кошелька , Знахарский обряд от сглаза , Энергетические причины недугов Part 1, "ha iniziato a parlare" borsa, "la mia fortuna, antiche mappe del ventilatore throw ...", la strega di Storia: La tradizione della Wicca, fantasmi della notte, o per l'altro lato della vita, Wicca - la magia della natura, I segreti di una borsa, rito voodoo contro il malocchio , l'energia provoca le malattie


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Divinazione nel caffè||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact