Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Lealtà e il tradimento. Part One Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Верность и измена. Lealtà e il tradimento. Часть первая Part One

Наш мир дуалистичен, и такие понятия, как верность и измена, идут бок о бок с каждым, кто испытывает любовь. Dualistichen il nostro mondo, e concetti come la lealtà e il tradimento, sono fianco a fianco con tutti coloro che si sente l'amore. Именно в этом аспекте мы будем рассматривать верность и, соответственно, вторую сторону медали - измену. E 'in questo senso consideriamo la fedeltà e, di conseguenza, il secondo lato della medaglia - tradimento.

Rete RORER pubblicità
Измена существовала во все века и у всех народов. Tradimento esisteva in tutte le età e tutti i popoli. И всегда она считалась одним из самых больших грехов. E sempre lei era considerato uno dei peccati più gravi.

По этому поводу стоит вспомнить притчу о Соломоне, описанную Шри Раджнишем: «Большая толпа тихо ждала у подножия горы, Моисея не было уже несколько часов. A questo proposito vale la pena di ricordare la parabola di Salomone, descritto Sri Rajneesh: "Una grande folla aspettava in silenzio ai piedi della montagna, Mosè non ha avuto un paio d'ore. Неожиданно они увидели его белую робу, развевающуюся на ветру, и теперь пророк стоял перед своей паствой: Improvvisamente, videro la sua veste bianca, al vento, e ora il profeta stava davanti il suo gregge:
- Народ Израиля! - Il popolo di Israele! Я семь часов провел с Господом, и теперь у меня есть хорошие и плохие новости… Ho trascorso sette del pomeriggio il Signore, e ora ho notizie buone e cattive ...
- Говори, о Моисей! - закричала толпа. - Tell me about Mosè, - urlò la folla.
- Мне удалось сократить число заповедей до десяти! - Sono stato in grado di ridurre il numero dei comandamenti a dieci!
Люди повеселели. Persone applaudivano. Они закричали: Gridavano:
- Моисей, в чем же плохая новость? - Mosè, qual è la cattiva notizia?
Моисей печально ответил: Mosè disse mestamente:
- Супружеская измена все еще включена в них". - L'adulterio è ancora incluso nel loro ".

Раньше все было по-другому. In precedenza, tutto era diverso. В прошлом мире клятвы любви давались навечно, и случаи нарушения верности были редки. In passato, i voti mondo d'amore è stata data in perpetuo, e le violazioni della lealtà erano rari. Но все же были! Ma ci sono stati! А в нашем современном мире измена стала обыденным явлением. E nel nostro mondo moderno, l'adulterio è diventato un luogo comune. Такое впечатление, что для нового поколения она больше не включена в список грехов. Sembra che per la prossima generazione non è più incluso nella lista dei peccati. Изменять - теперь означает быть взрослым и современным. Change - ora che significa essere un adulto e sofisticato.

Рассмотрим измену с биологической точки зрения. Si consideri un tradimento da un punto di vista biologico.

Изучая иммунную систему обезьян, американские ученые сделали интересное открытие. Studiare il sistema immunitario delle scimmie, i ricercatori statunitensi hanno fatto una scoperta interessante. Оказывается, чем больше лейкоцитов в крови, тем выше риск измены. Si scopre che il numero più globuli bianchi del sangue, maggiore è il rischio del tradimento. Но для приматов это объяснимо (так иммунная система обезьян, ведущих распутный образ жизни, предохраняет их от многих заболеваний ). Ma per i primati è comprensibile (perché il sistema immunitario delle scimmie, conduce vita dissoluta, li protegge da malattie molti).

Если верить этой теории, то наиболее верны своему партнеру люди, которые живут ближе к северу. Secondo questa teoria, i più fedeli al loro partner, persone che vivono più a nord. У них уровень лейкоцитов в крови гораздо ниже. Il loro livello di leucociti nel sangue è molto più basso. Ну а самые ярые поклонники измен – южане. Ma i fan più accaniti di tradimenti - meridionali. В принципе, похоже на правду. In linea di principio, sembra essere vero. Ведь именно на востоке распространено многоженство! Perché è nella parte orientale della poligamia!

Теперь – о верности. Ora - di lealtà.

Если охарактеризовать ее просто и сухо, то это ни что иное, как выполнение обязательств по отношению к своему партнеру. Per descrivere in modo semplice e con freddezza, non è nulla, come l'adempimento di obblighi ai loro partner. Это часть естественной справедливости. Questo fa parte della giustizia naturale. Невыполнение этих обязательств, если оно преднамеренно, - уже измена. Il mancato rispetto di tali obblighi se non intenzionalmente - è un tradimento. И в этом кроется определенная опасность. E qui sta un certo pericolo.

В целом же, верность в значительной степени зависит от моральных устоев человека. In generale, la fedeltà a una gran parte dipende dalle fondamenta morali dei diritti. И если вы видите перед собой деградировавшего в личностном плане человека, он, это абсолютно точно, не в состоянии быть надежным и верным другом . E se avete davanti è degradata in termini di diritti personali, è assolutamente sicuro, non in grado di essere affidabile e leale amico.

Можно еще добавить, что счастье никогда не бывает чужим. Si può anche aggiungere che la felicità non è mai un estraneo. И до тех пор пока мы в другом видим свое отражение и, главное, дополнение, измена нам не страшна. E fino a quando vediamo un altro riflessione e, soprattutto, il tradimento, inoltre, non abbiamo paura. В таком случае верность не требует доказательств. In questo caso, la fedeltà non richiede la prova.

Сомнение возникает в тот момент, когда мы пытаемся самих себя убедить в верности партнера. Il dubbio sorge quando si tenta di convincersi di essere fedeli a un partner. Это опасно. Questo è pericoloso. Это тот червь, который может разрушить все и привести к беде. Questo è il worm che potrebbe distruggere tutto e portare a guai. Ох, сколько таких случаев я видел. Oh, come molti di questi casi che ho visto. Видел, как разрушались, казалось бы, благополучные в отношениях «железобетонные» семьи . Ho visto come distrutto, apparentemente benestanti nelle relazioni "concrete" della famiglia. Верность никогда не знает сомнений, но приходит время… Fedeltà non si sa mai dubbi, ma arriva il momento ...

Одно утешение - измены иногда приводят к положительным результатам. Una consolazione - tradimento a volte portano a risultati positivi. Вот вам один из реальных примеров того, как неверность изменила мир . Ecco uno degli esempi reali di come l'infedeltà è cambiato il mondo.

Одним осенним днем 1992 года еще неизвестный в то время сценарист Майкл Крайтон застал любимую жену в постели со своим агентом. Un giorno d'autunno del 1992 è sconosciuto in quel momento lo sceneggiatore Michael Crichton ha trovato la sua amata moglie a letto con il suo agente. Дальше - у бедняги шок, он предпринимает попытку свести счеты с жизнью, наглотавшись изрядной дозы снотворного. Avanti - uno shock Poveraccio, lui tenta di togliersi la vita, la deglutizione abbastanza dosi di sonniferi. И если бы не соседи, история могла бы иметь весьма печальный конец. E se non fosse per i vicini, la storia potrebbe avere una fine molto triste. Но «скорая», которую вызвали соседи, профессионально и быстро откачала Майкла. Ma l'ambulanza che è stato convocato i vicini, professionalmente e rapidamente pompato fuori di Michael. А когда бедолага находился в больнице, созрела идея сериала «Скорая помощь», которая, претворившись в жизнь, принесла и мне, и, надеюсь, вам, огромное удовольствие, а Майклу Крайтону - деньги и мировую известность. E quando il povero ragazzo era in ospedale, l'idea maturata serie "ER," che, messe in pratica, e mi ha portato, e mi auguro che un grande piacere, e di Michael Crichton - il denaro e la fama mondiale. Думаю, что теперь у него нет проблем с женским полом. Credo che ora non ha alcun problema con una femmina.

Список случаев, когда измена действительно привела к чему-то хорошему, можно продолжать достаточно долго. Elenco dei casi in cui l'adulterio è davvero portato a qualcosa di buono, si può continuare a lungo a sufficienza.

В идеале мы должны научиться управлять тем, что является, по сути, нашей судьбой. Idealmente, dovremmo imparare a gestire ciò che è, in realtà, il nostro destino. Скажете, что это невозможно? Lei dice che è impossibile? Отвечу – возможно! La mia risposta è - probabilmente! А вот как это правильно сделать, читайте в следующей статье. Ecco come farlo correttamente, leggere il seguente articolo.
Автор: Кравчук Т.Б. Autore: TB Kravchuk


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact