Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





זיקית Библиотека : Истории из жизни הספרייה: סיפורים מן החיים

Хамелеон זיקית

- А хочешь, я тебе челюсть сломаю? - אתה רוצה, אני אשבור לך את הלסת שלו? – Миша держал в одной руке монтировку, постукивал ею по ладони второй руки. - מישה שנערך ביד אחת, מוט ברזל, מקיש את ידה על היד השנייה. Посмеивался, поплевывал сквозь зубы. הוא צחק, יריקות בין שיניו.

- Я ни при чем! - אין לי מה לעשות! Я ее не трогал! לא נגעתי! Она сама… היא עצמה ...

רשת הפרסום RORER
Миша сделал выпад. מישה זינק. Легонько, как бы шутя. בקלילות, כאילו בצחוק. «Профессор» согнулся, закашлялся. "פרופסור" התכופף, שיעול. Его вырвало. הוא הקיא.

- А сейчас я тебя, гниду, заставлю все сожрать, что ты здесь наблевал, - Миша начал злиться. - ועכשיו אני אוהב אותך, nits, עושה את כל לזלול אתה כאן nableval - מישה התחיל להתרגז.

До этого он был в отличном расположении духа. לפני שהוא היה במצב רוח מצוין. И то, что этот очкарик поломал фрезу, не играло абсолютно никакой роли. ואת העובדה האיש הממושקף שבר חותך, לא משחק שום תפקיד. Вон их сколько – железяк этих! פון אותם כמה - של אלה חתיכת ברזל! Но блевать в цеху! אבל קיא בחנות! Это, он, козел, зря... זו, הוא, עז, דבר ...

…Миша – большой человек. ... מישה - איש גדול. Он старший мастер на заводе. Его боятся подчиненные, его ненавидят рабочие. Заместитель директора, задавая Мише вопрос, смотрит почтительно ему в рот, ожидая ответа. הוא היה מנהל העבודה במפעל. הכפופים הפחד שלו, שונא את העבודה שלו. סמנכ"ל, מישה שואל את השאלה, כבוד מבט לתוך פיו, מחכה לתשובה. Смотрит снизу вверх, ждет. Views מלמטה למעלה, מחכה. А Миша отвечает неторопливо, взвешивая каждое слово. ומישה מגיב לאט, שוקל כל מילה. Он поступает так намеренно. הוא עושה זאת במכוון. Он уверен, что его изречений так и надо ожидать – почтительно, затаив дыхание. הוא היה בטוח כי אמירות שלו צריך לצפות - בכבוד, עם נשימה bated. Каждое слово Миши – на вес золота. כל מילה מישה - שווה את משקלו בזהב.

Миша с ума сходит от ощущения своей власти , от того, что он может вот так вот, запросто дать кому-то под дых, высморкаться в чью-то рубашку, вытереть ноги об кого-нибудь. מישה תחושה מטורפת של הכוח שלה מן העובדה שהוא עלול ככה כאן, פשוט לתת למישהו בבטן, מקנחת את האף שלך בחולצה של מישהו כדי לנגב את רגליו על מישהו. Иногда он смотрит телевизор на работе. לפעמים הוא רואה טלוויזיה בעבודה. Ему очень нравятся фильмы про концлагеря и фашистов. הוא אוהב סרטים על מחנות הריכוז של הנאצים. Миша мечтательно представляет себя на месте очередного киношного душегуба, и он очень жалеет, что не может убить кого-нибудь прямо на рабочем месте. Подчиненные думают, что у Миши не все в порядке с мозгами. Они пораскрывали бы рты и попадали бы в обморок от удивления, если смогли бы увидеть Мишу вне стен завода… מישה הוא מקום חלומי כדי kinoshnogo רוצח אחר, והוא היה מאוד מצטער שהוא לא יכול להרוג מישהו ישירות במקום העבודה. נדחים חושב מישה השתבש במוחם. Poraskryvali להם את הפה, ואת ייפול להתעלף מן תוהה אם מישה יכול לראות מחוץ לחומות של הצמח ...

…Тихая улочка на окраине города, однотипные «хрущевки», узенькие дворики, утопающие в зелени. ... ברחוב שקט בפאתי העיר, מאותו סוג "חרושצ 'וב, חצרות צרות, טבול בירק. Миша идет домой. מישה הולך הביתה. Чем ближе он к своему парадному, тем медленнее его поступь. קרוב יותר זה אל דלת הכניסה שלו, קצב איטי יותר של זה. Он останавливается у каждого столба, читая глупейшие объявления типа «сниму порчу», он разглядывает припарковавшиеся у обочин дорог машины. הוא נעצר ליד כל עמודה, קריאת הודעות מטופש כמו "תוריד את הנזק", הוא בוחן את המכונית בצד הדרך לפארק. От неизбежного никуда не деться, и вот Миша уже перед своим домом. מן הבלתי נמנע לא יכול לברוח, ועכשיו מישה הוא מול הבית שלו. Поднимает глаза, видит окна второго этажа. מרימה את עיניה, רואה את החלון שבקומה השנייה. На балконе стоит человек. על המרפסת עומד גבר. Женщина. אישה. Смотрит в его сторону, прищурившись. הוא מסתכל על הצד שלו, הצטמצמו. Резко развернувшись, уходит с балкона. חדות מסביב, הולך מהמרפסת. Миша ищет спасательные фигуры под парадным. מישה הוא מחפש דמויות הצלה עבור המצעד. Соседей, которые могли бы чуть-чуть задержать, отодвинуть неизбежное. השכנים, אשר יכול לעכב מעט, לדחות את הבלתי נמנע. Отдалить своими вопросами «за жизнь» то, что уже катится на него со скоростью снежной лавины. התרחק שאלות על החיים שלהם כי הוא כבר מתגלגל על אותו במהירות של מפולות שלגים. Под парадным пусто. תחת המצעד ריק. Сегодня футбол. כדורגל היום. Миша - страстный болельщик, но он не смотрел матчей уже давно. מישה - אוהד נלהב, אבל הוא היה צופה הרבה זמן. Он матчи слушает по радио. הוא מקשיב המשחקים ברדיו. Говорят, в пятидесятые годы это было нормальным явлением – слушать передачи с футбольных полей по радио. הם אומרים כי בשנות החמישים היה תופעה נורמלית - להקשיב המגרש כדורגל ברדיו. Сейчас такое нормальным не считается. Но Миша давно перестал ощущать мир, в котором живет, нормальным… עכשיו אינו נחשב נורמלי. אבל מישה כבר מזמן חדלה לחוש את העולם שבו חיים נורמלי ...

…Он открывает дверь своим ключом, тихонько, чтобы не задеть ничего в коридоре своим массивным телом, продвигается к вешалке. ... הוא פותח את הדלת עם המפתח שלו, בשקט, כדי לא לגעת בשום דבר במסדרון של גוף מסיבי שלו, נע אל הקולב.

- Ты на мой туфель наступил! - אתה הנעליים שלי הגיעו!

Миша вжимает голову в плечи. הקש מישה ב כתפיו. Его прошибает холодный пот от звука этого голоса. הפריצה שלו באמצעות זיעה קרה למשמע הקול. Он так старался ничего не задеть… הוא ניסה כל כך קשה לא לגעת בשום דבר ...

- Придурок ты какой-то! – добавляет голос, - все тупее и тупее день ото дня… - כמה טיפש אתה! - מוסיף קול - כל טפשים טפשים ואת כל יום ...

…Если бы сейчас у Миши спросили: «Что ты нашел в Тамаре?» - он не нашелся бы что ответить. ... אם יש מישה שאל: "מה יש לך למצוא תמרה?" - הוא לא היה מוצא תשובה.

Тогда, двадцать лет назад, она казалась ему красивой. אז, לפני עשרים שנה, זה נראה לו יפה. Сейчас, рассматривая фотографии тех дней, он отлично видел очевидное – она вовсе не была красавицей и в двадцать. עכשיו, מסתכל בתמונות של אותם ימים, הוא יכול לראות ברור לגמרי - היא בכלל לא היה יפה, ובעוד עשרים. А теперь-то уж и подавно… Второй подбородок появился спустя год после свадьбы, когда Тамара ходила беременная Юлькой. וגם עכשיו, איכשהו, ואף יותר מכך ... הסנטר השני הופיע שנה לאחר החתונה, כאשר תמרה הלך ג 'וליה בהריון. Юля родилась, все были счастливы. ג 'וליה נולדה, כולם מאושרים. Счастье сменилось буднями, двойной подбородок сменился тройным. האושר הוחלף באמצע השבוע, ואת הסנטר הכפול הוחלף משולש. Мише даже поначалу импонировала роль «подчиненного» , о чем он частенько говаривал и Тамаре. מישה אפילו בתחילה התרשם תפקידו של עבדים ", כפי שהוא לעתים קרובות אומרים, ותמרה. Ты моя Царица Тамара, «приказывай, все исполню», и в таком духе. Жене командовать нравилось . אתה תמרה המלכה שלי, "אני בסדר, הכל מתבצע, וברוח זה. פקודה Jeunet אהב. Со временем, когда он спохватился, было уже поздно. בסופו של דבר, כשהוא נזכר עצמו, כבר היה מאוחר מדי. Царица Тамара плотно втиснула необъятное седалище в трон, и вытянуть ее оттуда не смогли бы и десять Миш… המלכה תמרה בחוזקה דחוסים המושב אדיר כס המלכות, למשוך אותו החוצה לא יכול להיות עשר מיש ...

- Есть иди, - бросила жена холодно. - יש לך - יידו קר אשתו של שלו.

Миша прошел на кухню, сел за стол. מישה הלך למטבח, ישב ליד השולחן.

- Ты посмотри на свои руки, - тихо, скривив на лице гримасу отвращения, прошипела Тамара. - תראי את הידיים שלך - בעדינות, מסובב את פניו פרצוף של גועל, לחש, תמרה.

Миша посмотрел: מישה נראה:

- А что, руки как руки… - ומה הידיים כמו ידיים ...

- Ты, быдло, иди мойся! - אתה, הבקר, ללכת להתרחץ!

- Так ведь ты меня кушать позвала, - не понял Миша. - אז למעשה אתה קרא לי לאכול - לא הבין מישה.

- Ну, все… С таким кретином жизнь связать… - Тамара делает вид, что ей жарко. - ובכן, עם כל ... חיים כל כך מפגר מחובר ... - תמרה מעמידה פנים שהיא חם.

Обмахивает необъятное тело полотенцем. ליבה עצום הגוף במגבת. В масштабе ее габаритов полотенце смотрится носовым платком. קנה המידה של המגבת גודלו נראה הממחטה.

Миша покорно идет мыть руки. מישה בהכנעה הולך לשטוף ידיים. Смотрится на себя в зеркало. תסתכל על עצמך במראה. «Я ведь мужик! "אני גבר! По столу хряснул бы, пару раз гаркнул бы…» Он разогревает себя, готовясь к контрнаступлению. Hryasnul על השולחן היה התיז כמה פעמים ... "הוא מחמם את עצמו, נערכים למתקפת נגד. Выходит из ванной: נראה מחדר האמבטיה:

- Слушай, меня достало уже!.. - תקשיב, נמאס לי כבר! ..

- Что-о?! - מה זה? – перебивает его жена, - что ты там бормочешь? - אשתו Interrupts שלו - מה אתה ממלמל? Что тебя достало? מה אתה מבין? – последнее слово с нескрываемым злым сарказмом. - המילה האחרונה עם סרקזם גלוי הרע.

- Это… - Миша теряется, - да, я это… На работе, говорю, - он похож на шарик, из которого выпустили воздух. - זה ... - מישה אבוד - כן, אני ... בעבודה, אני אומר - זה כמו כדור, ממנו האוויר הוא שוחרר.

- А-а-а… - протягивает жена, смерив «благоверного» презрительным взглядом. - אה ... - משתרע אשתו, מדידה "צדיק" בבוז. Уходит в комнату. עוזבת את החדר.

Миша торопливо проглатывает ужин, осторожно, внимательно глядя под ноги, подходит к дверному проему: מישה בחופזה בלע ארוחת ערב, בזהירות, מבט מקרוב על רגליו, בא פתח את הדלת:

- Тамара… Это… Я машину посмотрю, а? - תמרה ... זה ... אני אראה את המכונית, אה?

Молчание. שתיקה.

- Тамара… - вновь начинает Миша. - תמרה ... - שוב מתחיל מישה.

- Да иди уже! - כן, ללכת כבר! Как ты меня достал… - Тамара смотрит «Вокруг света». איך אתה מטריד אותי ... - תמרה צופה "מסביב לעולם".

Миша тенью выскальзывает за дверь. צל מישה מחליק החוצה את הדלת. У него под мышкой газета, в кармане – сигареты. יש לו עיתון תחת זרועו, בכיס - סיגריות. Все, он счастлив на целых два часа. כל הוא מאושר במשך שעתיים שלמות. Если повезет – на три. אם יהיה לך מזל - שלושה. О том, чтобы смотреть футбол, нечего и заикаться. על מנת לצפות בכדורגל, אין לגמגם. Мише казалось иногда, что Тамара специально отдала второй телевизор своим родителям. מישה נראה לפעמים כי תמרה נתנה הטלוויזיה השני מיוחד להורים שלהם. Чтобы мучить его, заядлого болельщика, и этим. לענות אותו, מעריץ מושבע, ואת זה. Несколько раз он хотел ее убить. כמה פעמים הוא ניסה להרוג אותה. Пару раз даже консультировался по этому поводу с сослуживцами. כמה פעמים אפילו התייעץ בעניין זה עם עמיתים. Представлял все так, как будто это его соседа жена достала. הוא ייצג הכל כאילו זה היה אשתו של השכן שלו קיבל. О том, что такое можно творить с Мишей, никто на работе и помыслить не посмел бы. העובדה הזאת יכולה ליצור עם מישה, אף אחד בעבודה לא יעז לחשוב.

Автомобиль, если можно так назвать «Запорожец», стоящий под окнами, прямо напротив балкона Мишиной квартиры, служил мишенью для обстрелов из рогаток. המכונית, אם אפשר לקרוא כך זאפורוז, עומדים מתחת לחלונות, ממול לדירה מרפסת של מישה שימש מטרה להתקפות מן slingshots. В него любили швырять огрызки с балконов, детишки часто засовывали в выхлопную трубу камни и всевозможный мусор. כמו שהוא אוהב לזרוק שאריות של מרפסות, הילדים לעתים קרובות לשים את האבנים צינור פליטה וכל מיני אשפה. По сути, «смотреть» там нечего. למעשה, נראה "" אין שום דבר. Это Миша так сказал, чтобы хоть что-то сказать. זה מישה אמר כי לפחות משהו להגיד. Тамара прекрасно знает, чем занимается Миша в автомобиле вечерами. תמרה יודע מה מישה במכונית בלילה. Он слушает радио. הוא מקשיב לרדיו. Читает газеты. הוא קורא את העיתון. Он счастлив в своей «маленькой квартирке». Здесь никто на него не орет, не называет его обидными словами . הוא מאושר בדירה קטנה שלו. "כאן, אף אחד לא צועק לו לא, לא קוראים לזה במילים פוגע. Миша расслабляется… מישה להירגע ...

- Миша! - מישה!

Он подпрыгивает, больно ударившись головой о крышу. הוא קופץ, מכה כואבת על הגג הראש. В чем дело? מדוע? Что – уже? מה - כבר? Миша смотрит на часы. מישה מציץ בשעונו. Он провел в «Запорожце» два часа. הוא בילה זאפורוז שעתיים. Пора домой. הגיע הזמן ללכת הביתה. Он с удовольствием остался бы здесь на ночь, но спорить с Тамарой бесполезно. הוא בשמחה הייתי נשאר כאן בלילה, אבל אין טעם להתווכח עם תמרה. «Ничего. "שום דבר. Когда-нибудь я ее уломаю. יום אחד אני אמכור אותו ב. И буду в нем ночевать!» - у Миши даже чуточку поднимается настроение от столь приятных мыслей. ואני לישון בו! "- של מישה אפילו מרומם קצת את המחשבות של פחות נעימה. Он идет домой, посвистывая… הוא הולך הביתה, שורקת ...

… - Так что? ... - אז מה? Сломать тебе челюсть, урод? לשבור את הלסת, המכוער שלך?

Следующий день. היום הבא. Цех. חנות. Миша смотрит на «профессора» с ненавистью. מישה מסתכל הפרופסור "" עם שנאה. Тот сломал очередную фрезу, и Миша готов убить его. הוא שבר עוד אביזר, ומישה הוא מוכן להרוג אותו. И ему кажется, что он имеет на это полное право. Ведь он большой человек. ונראה כי יש לו זכות לעשות. הוא איש גדול. Уважаемый человек. אנשים יקרים. К его мнению прислушиваются. דעתו היתה שעו. Перед ним заискивают. לפני אותו להתחנף. Его боятся… הפחד שלו ...
Автор: Анатолий Шарий מחבר: אנטולי Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. אנא שער במאמר זה. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) הדעה שלך חשובה לנו מאוד (1 - רע מאוד, 5 - מעולה)
<< Предыдущая статья <<המאמר הקודם Рубрика Истории из жизни קטגוריה סיפורים מן החיים Следующая статья >> המאמר הבא>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. מאמרים טריים בקטגוריה "סיפורי החיים": פירור טעים, נשוי השעיר, או Zhenatiki, מריבה בלילה, או הכתף חזק, מוטיבציה, סיפור הכלב, בטוח לשמור על המזל, שלהם קללה. Часть 2 , Проклятие. חלק 2, את הקללה. Часть 1 , Растоптанное счастье. חלק 1, אושר נרמס. Часть 2 , Растоптанное счастье. חלק 2, אושר נרמס. Часть 1 חלק 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Какой язык אני רוצה לחוש אוהב ונאהב|מישה какой это язык|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact