News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Каждому свое…それぞれ自分のために...- В Европе и Америке такие фирмы, как «BENETTON» и «NEXT» с «MEXX» – не котируются! -ヨーロッパ 、 北米、« MEXX »と«ベネトン»と«次へ»などの企業-されていないで! - Костя говорил тоном, не терпящим возражений. -コンスタンチンがない異議を容認した口調で述べた。- Слушай, у меня товарищ живет в штатах. -聞くの状態の私の友人に住んでいます。 «BENETTON» там котируется. «ベネトンが引用»。 Хорошая фирма, - спокойно возразил ему я, сидя напротив. 会社グッド-私は落ち着いて、座っている反対側と反論した。 Я усмехнулся:私は笑った: - Ну, если ТЫ знаешь… - мне не хотелось ввязываться в спор. -まあ、知っていれば... -私は望んでいないの紛争に関与を取得します。 Я отлично знал Костика, я знал, что сейчас в ход пойдут аргументы типа «Ты читал последний «Ньюсвик»?» Я отвечу: «Нет, не читал.私Kostikを知って、私は今、引数のコースで"のように行く場合は、"ニューズウィーク"?"私には答え最新情報:"いいえ読みましたか、読んでいないかを知っていた。 И предпоследний как-то упустил из виду…» Костя не уловит насмешки и пойдет в «атаку»: «Так вот, уважаемый!そして最後に1つの何らかの見落として..."冷笑をキャッチできないのKostyaを行なったし、"攻撃"に行く:"まあ、私の愛する! Там было написано черным по белому…»色は黒と白で書かれて..." То, что для Костика неимоверно важно быть правым всегда, я понял год назад. 何Kostikに信じられないが正しいとは 、 常に、私は1年前に実現する重要です。 Сидели за столом, пили чай .テーブルを飲むお茶で土。 Я начал рассказывать о том, что Черновецкий станет мэром Киева.何キエフChernovetskyの市長になることについて話し始めた。 - Никогда! -絶対! – заявил вдруг Костик, оборвав меня на полуслове. - Kostik突然、中期の文で私を中断した。 - Да я тебе говорю – станет. -はい、私はあなたに話している-となります。 Обойдет Омелю…バイパスヤドリギ... - Нет! -いいえ! Если не знаешь – не говори.知っている場合はありません-教えてください。 - А ты знаешь? -ご存じでしたか? – меня задела самоуверенность гостя (Константин был гостем в той компании). -私は(コンスタンティン自信ユーザーのけがで、同社のユーザー)だった。 - Я – знаю. -私は-私は知っている。 Надо быть дилетантом, чтобы так рассуждать, - Костя смотрел свысока.あなたがアマチュアのため、と主張し、する必要があります-コンスタンチン見下ろしていました。 - И откуда знаешь? -そして、ご存知ですか? – я откинулся на спинку стула. -私は椅子に耳を傾けた。 Изобразил заинтересованность.興味を示す。 - Оттуда. -ようこそ。 Ты не читал последние социологические исследования, обнародованные на сайте …?場合は、サイトで発表された最近の社会学的研究を読んでいない...? Я обалдело наморщил лоб:私は顔をしかめ唖然とされました: - Нет, не читал… -いいえ、読んでいない... - Ну, так вот… Да будет тебе известно, что… -まあ、だから...はい、あなた知っているが... ... И - тирада на полчаса.と-暴言の半分の時間です。 Костик был уверен, что он умнейший из всех собравшихся. И собравшиеся с ним не особо спорили. Спор с Костей - весьма утомительное занятие… Kostikは 、 彼は 、 すべての出席者の賢いことを確認した。私は彼らから集まって、特に議論されていません。骨格を持つ紛争 -非常に面倒な作業... Константин Р. работает в Академии Наук. Он автор (в соавторстве) пяти книг. コンスタンティンP.科学アカデミーの彼著者5冊のコラボレーション()で有効です 。 Последняя – «Практическая лингвистика».最終更新日- "実用的な言語。 Костя прекрасно разбирается в компьютерах… Впрочем, это единственное, в чем он действительно прекрасно разбирается.コンスタンチンもコンピュータに精通して... ...しかし、これは彼が本当に完璧に理解して唯一のものです。 Костику тридцать лет. Kostik 30歳。 У него нет близких друзей.彼は親しい友人です。 Никто не может долго выдержать его непомерное Эго и огромное, с большой буквы, «Я».誰も長い間、資本金"と彼の過剰なエゴと巨大な生き残ることができる私"。 Я познакомился с ним в момент его ужасной «драмы».私は彼の恐ろしい"ドラマの時に"彼に会った。 От него ушла очередная девушка.から彼が他の女性を残しました。 - Толя… Никогда не женись! - Tolia ...絶対結婚する! Ты не знаешь, что это такое… - вещал мне Костя тоном искушеннейшего знатока.それが何であるか... ... -私のKostyaトーンの洗練された鑑定士と言っていたのか分からない。 - А ты знаешь? -ご存じでしたか? – спросил я. -私は尋ねた。 - Да! -はい! Я-то знаю… Мы жили гражданским браком, я для нее все готов был… Я все ей дал!私は知っている...我々は民事婚に住んでいた、私はそれの準備ができている... ...私は彼女の全力を尽くしたが全てだった! А она…彼女... «Ну, расплачься еще!» - подумал я и вышел в соседнюю комнату. "まあ、より多く支払う!" -私は思ったし、隣の部屋に入った。 В соседней комнате находилась двоюродная сестра Константина.隣の部屋ではコンスタンティヌスのいとこだった。 - И тебя достал уже? -そしてあなたは既にある? – спросила она, усмехнувшись. -彼女は、ニヤニヤ笑いながら尋ねた。 - Не достал, а так… Как-то… Это у него первый раз такое несчастье, что ли? -ははだか、よく... ...どういうわけか... ...それは彼の最初の時間などの不幸か、何が起こったか Так переживает…だから通過... - Первый раз? -初めての? Как бы не так!確かにない! У него уже пилка затупилась – рога спиливать!彼はすでに鈍い爪やすり-ホルンダウンファイル! Пятая, если я не сбилась еще.第五に、もし私より失ってしまった。 - А что ж так не фартит-то? -そして、なぜかおならは何か? Парень, вроде бы, умный, - интересуюсь я.男のように、賢い-私はお問い合わせください。 - То-то и оно, что умный. -それはちょうどそれは、賢い。 Чересчур.たくさんの。 Его послушать – просто нобелевский лауреат.彼に聞くには-ちょうどノーベル賞受賞者。 На словах… Он думает, что девушек можно россказнями кормить.言い換えれば... ...彼は女の子物語フィードすることができます考えている。 Даже цветов ни разу ни одной из них не подарил.でさえ、 色の彼らのことは1つ1つ提示されます。 Или жадный, или оттого, что считает, что он и есть лучший подарок…か、あるいは貪欲なので、彼は最高の贈り物だと考えて... Константин одевается так, как будто его только что разбудили , и он напялил на себя то, что под рукой оказалось. コンスタンティヌスの場合 、 彼は目覚めていたし、彼が実際に手にした上でプルアップ服を着せた 。 Стоптанные башмаки-размазня, нелепейшая байковая рубашка, китайские джинсы, лоснящиеся на коленях.アッパー、nincompoop、nelepeishaya Baykovaシャツ、ジーンズ、中国語、彼の膝の上で輝く。 Зимой – китайский же пуховик необъятного размера, шапочка, каковую в народе принято называть, пардон за слог, «пидаркой».冬-中国語の音節のか一般に呼ばれ、ジャケット、帽子、残念な巨大なサイズとして、"pidarkoy。 Вот такой вот видон.ここで、このようなウェドンです。 Непрезентабельный, что и говорить… Но себе он нравится!ぶざまの言うことに... ...しかし、彼は私が好きだ! Еще как!もちろん! - Я никогда не буду лишь бы с кем… -私は誰かとすることはありません... - Эх, такого умного отхватит какая-нибудь… -ああ、そのようないくつかの種類をつかむ賢い... - Жена должна соответствовать уровню… -妻の水準を満たす必要があります... По всей видимости, предыдущие пассии ну никак не соответствовали.どうやら、ない一貫性のあることを意味して、以前の情熱。 И бросали неимоверно «умного» и «высокоуровневого» после месяца «встречаний».そして、キャスト信じられないほどの"スマート"と月"vstrechany後に"高"です。 Костик переживал. Kostikを経験した。 На неделю уходил в запой.今週の酒になった。 Плакал даже.私は叫んだ。 И – не менялся!と-を変更していない! Он делал неправильный вывод – «Это они – твари неблагодарные!彼は、間違った結論を出すこと- "それは彼ら-恩知らずの生き物です! Козы неверные.ヤギ間違っている。 Не оценили того, что я для них…»されないのは彼らのために何をして定格..." А что же такого он «для них»?そして、何がこれは""のですか? И об этом Костя вспоминал, не стеснялся:そして、このコンスタンチン、躊躇しなかった。リコール: - В Макдоналдс три раза… -マクドナルドの3倍... - В кино два раза… -映画では2倍... - На море СОБИРАЛСЯ везти!.. -で海にドライブに行く!.. Ну как ребенок, право слово.まあ、子供のころには、右の単語。 И вот месяц назад с Костиком стало твориться что-то странное. Он ходил, улыбаясь. 1ヵ月前とコスチコフており、何かがおかしい。彼は笑みを浮かべて歩いて発生する 。 Почти перестал участвовать в спорах.ほとんど議論に参加することを停止しました。 С ним иногда стало приятно просто поговорить.以来、時には良かっただけで話をする。 Когда у него начинал звонить телефон , он отходил подальше от людей и подолгу беседовал с кем-то.彼が電話で呼ぶようになった、彼は後ずさりする人々から移住し、誰かとの長い会談を行った。 Однажды я стал невольным свидетелем окончания его разговора.かつて私は彼の話の終わりに無意識の証人となった。 - Цилюю тибе, зайчонок! - Tsilyuyu千葉、ウサギ! Цьом, цьом! Цьом、цьом! – на непонятном языке проворковал Костя и отключился. -不可解な言語のKostya cooedとの電話を切った。 - Ого! -うわー! Каким ты стал!どのようになるか? С кем это ты?あなたはだれ? – спросил я. -私は尋ねた。 - Да так… Да так, скоро узнаете, - загадочно ответил Константин. -はい、そう...ああ、すぐに学ぶこと-コンスタンティンひそかに答えた。 И мы скоро узнали. Костя женился! Не сказав никому ни слова, не пригласив никого, даже ближайших родственников.そして、すぐに。 コンスタンチン結婚を学びました!言葉を誰でも、誰でも招待なしでも、近い親戚だがない。 Свадьбу устроил в селе.結婚式の村に配置された。 В селе, откуда родом невеста.村では、どこから、花嫁がやって来た。 В очень глухом селе.非常に辺ぴな村では。 Узнав эту подробность, многие, знающие Константина не один год, удивились безмерно.この詳細を聞いて、人より1年間のコンスタンティンを知っている、彼らは測定不可能なほど驚いた。 - Нет, это шутка какая-то! -いいえ、このジョークのいくつかの種です! - Костик?! - Kostik! В селе??!!村では!? - Не верю!!! -それは信じてはいけない! А это оказалось правдой.そしてそれは本当だった。 Спустя месяц двоюродная сестра позвонила Константину и высказала свое «фэ»:一ヶ月後、いとこのコンスタンティンと呼ばれる表現彼の"太陽光発電": - Ты нормальный вообще? -あなたのすべてでは普通ですか? Может, познакомишь?たぶん、会おうか? С женой-то?彼の妻、その後では? И они пришли в гости.そして、彼らを訪ねて来ました。 И я присутствовал. И я увидел ЕЕ. Мне захотелось зажмуриться.と私は出席した。 そして私は彼女を見た私の点滅と思った。 Мне захотелось надеть темные очки .私は暗い眼鏡を着用したい。 Мне казалось, что она понимает по моему взгляду, как мне неприятно смотреть на нее.として私はそれを見て好きではなかった私には彼女が私を理解し、ように見えた。 И я смотрел в стол.と私は、テーブルに見えた。 Сестра Кости была не просто удивлена.妹骨だけで驚いていない。 Она была ошарашена.彼女はあぜんとした。 Растерянность читалась на ее лице.混乱が彼女の顔に読み込まれました。 Я видел, как она суетится, подкладывая гостям «вкуснятинку» в тарелки.どのように彼女は"皿の上では、配置のゲスト"vkusnyatinkuにぎわう見た。 И я, как человек, знакомый с нею очень давно и достаточно близко знающий ее, отлично видел эту растерянность.そして私は、人は彼女は非常に長く、十分に近づくことを知らずに、よくこのような混乱を参照して精通している。 Мы ожидали всего, что угодно.私達はすべてしたいと予想。 Но не такого…ではなく、この... Вы видели неандертальца?あなたはネアンデルタールを見たか? Я тоже не видел.私は見ていない。 Приходится доверять учебникам биологии. Перед нами сидел неандерталец.私たちは生物学の教科書を信頼するようにしている。 前に 、 私たちネアンデルタール土 Ну, или неандерталька. Узкий лоб, массивные надбровные дуги, выпяченная нижняя челюсть, махонькие глазки, оттопыренные уши, посеченные, неопределенного цвета волосы. さて、またはneandertalka狭額、膨大な額の尾根に突き出た下顎、ほろ酔い気分の目、耳、posechennye、無期の髪の色突き出した。 Мне было жутко.私は恐怖だった。 И я смотрел в стол.と私は、テーブルに見えた。 Но тут она заговорила…しかし、その後彼女は話し... - А йя не наю, как воне називаеться. -そして、dnをしないナヤvone nazivaetsyaている。 Я подавил стон.私はうめき声を抑制した。 Это была смесь украинского и непонятно какого еще языка.これはウクライナ語の混合され、それはまだ何の言語をクリアされていません。 Вероятно, наречия сельской местности, откуда она родом.おそらく、副詞の田舎、彼女はどこから来た。 Я ненавижу суржик.私Surzhyk嫌いだ。 Меня раздражала Заворотнюк с ее украинизмами и шоканьем в «Моей прекрасной няне», но такого кощунственного издевательства над вторым по мелодичности языком мира я не слышал никогда.私は彼女のZavorotniuk ukrainizmamiとshokanemで"マイフェアナニー、"しかし、私が聞いたことのない世界の2番目の旋律の言語のような下品な嘲笑に悩まされていた。 Голос у девушки был слегка с шепелявинкой, глуховато-писклявый.彼の声はshepelyavinkoyと、少女の声がこもっ、告げ口された。 Не помню, как досидел до конца вечера.どのように夜の月下旬まで座って覚えていない。 Помню, что не произнес ни слова.私は言葉にしなかった覚えている。 Костик, напротив, был излишне болтлив, смеялся и шутил. Kostik対照的に、あまりにも、笑いながらおしゃべりされ、冗談です。 - Эх, послезавтра на море ! -ああ、 海では、次の日! – прощаясь, сказал он, - Свадебное путешествие! -さらば、彼は言った-ハネムーン! Когда за новоиспеченными мужем и женой захлопнулась дверь, мы с сестрой Кости переглянулись.ときに、新しく作った夫と妻の扉を、私の妹非難と私の視線の骨を交換した。 - Ты поняла что-нибудь? -何かを理解していますか? - А ты? -君は? Почему, а?なぜ、そうだろ? - Это монстр! -これは怪物だ! - Ну, Толик, может, она человек хороший… -まあ、Tolia、たぶんそれは良い男だ... - Слушай, - оборвал я, - ты ведь знаешь, в каких случаях говорят – «зато человек хороший»? -聞く-私が中断、 -ほら、いくつかの例で、かれらは言う- "が、善良な男"? - Ничего я не знаю… Я теперь вообще ничего не знаю и не понимаю… - она в изнеможении опустилась на диван. -私は知らない...今私は何も知らないのか理解できない... ... -それは疲れて、ソファに腰を下ろした。 У меня есть одна версия. Может – верная, может – нет. 私は1つのバージョンがあるのかもしれない。 -というかすることはできません-ない。 Но есть.しかし、そこにある。 Версия.バージョン。 Мне думается, Костик очень счастлив сейчас.私Kostikは今とても幸せだと思う。 Как это ни парадоксально.逆説的に。 Он получил то, что искал.彼が望んで得た。 Его слушают, затаив дыхание.彼は息を殺して耳を傾けた。 Ему поклоняются, как небожителю.大空を拝んだ。 Ведь он – научный работник.すべての後、彼は-科学者。 Ведь он - все знает.すべての後、彼は-彼はすべてを知っている。 К тому же, по сравнению с женой, разумеется, он красив!また、もちろん彼の妻との比較で、彼はハンサムです! Я представляю, какую встречу устраивают Косте на родине жены.私は、会議コステと一緒に家の妻で何を満足して想像することができます。 Это что-то наподобие «Барин приехали!!!» Где и с кем он получил бы подобное?これは"紳士のようなものに到着です!"どこで、誰それのようにされているか?と С какой красавицей писаной и умницей семи пядей во лбу?とはどうなの美しさといい子天才書かれた? Насчет «красавиц». "としての"美しさについて。 С этой женщиной он может быть вполне уверен в том, что пилка для рогов ему уже никогда не понадобится!この女性は、彼はかなりの爪彼は必要はありませんが角にファイルを確認することができます! А его родственники… Ну что ж.と彼の家族... ...うーん。 Привыкают.慣れている。 И я постепенно привыкаю.そして私は徐々に慣れてきている。 Уже иногда смотрю на ее лицо.ときには私は彼女の顔を見てください。 Не по долгу, но все же смотрю.非番、まだです。 Ничего – привыкнем…気にしない-慣れる...
Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. 新鮮なカテゴリの"ストーリーオブライフ": おいしいごちそう、 ヤギ、またはZhenatiki、1 泊 する か、または強い肩 、 犬の物語、 その運、 呪い を維持して やる気 けんか 結婚 。 Часть 2 , Проклятие. パート2、 呪い。 Часть 1 , Растоптанное счастье. パート1、 踏みつけ幸福。 Часть 2 , Растоптанное счастье. パート2、 踏みつけ幸福。 Часть 1 パート1 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Щас мне сестра позвонила щаас булу 何語|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |