Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Ubrania New Business stylu Библиотека : Карьера Biblioteka: Kariera

Новый стиль деловой одежды Ubrania New Business stylu

Времена, когда офис-леди должны были одеваться поголовно как «синие чулки», прошли. Czasy, kiedy pani urząd musi być człowiek przebrany za "pończochy blue" jest ponad. И хочется надеяться, что безвозвратно. I mam nadzieję, na zawsze. Сегодня большинство современных компаний, от самых мелких до крупных концернов, соглашаются с тем, что стиль офисной одежды претерпевает значительные изменения, и теперь его можно описать скорее как свободно-деловой. Obecnie większość nowoczesnych firm, od najmniejszych do największych korporacji, zgadzają się, że styl sprawowania urzędu odzież zachodzą istotne zmiany, a teraz można je opisać raczej jako wolne-biznesu.

Sieci reklamowej Rorer
Но отход от общепринятого стиля вовсе не означает, что можно теперь надевать на работу мини-юбки. Ale odejście od konwencjonalnego stylu nie oznacza, że teraz możesz umieścić na pracę minispódniczki. Свободно-деловой костюм должен быть хорошо сшит, аккуратен и тщательно выглажен, чтобы подойти для деловых встреч и переговоров, но достаточно удобен и затейлив, чтобы вы чувствовали себя в нем комфортно и свободно. Free-strój dla przedsiębiorstw muszą być dobrze dopasowane, dokładne i ostrożnie polerowane, aż odpowiednie dla spotkań biznesowych i negocjacji, ale wygodny i skomplikowane, że czujesz się w nim komfortowo i swobodnie.

Что допускается в свободно-деловом стиле: Co jest dozwolone w wolnym biznes-style:

• Пиджаки и брюки модного покроя. • kurtki i spodnie modne cięcie. Чем затейливей пиджак, тем проще должна быть остальная одежда – брюки, юбка и блузка. Co fantazyjne marynarki, łatwiej należy resztę ubrania - spodnie, spódnice i bluzki. Брюки могут быть неброского цвета, простого, но модного покроя, близкого к классическому стилю, прямые или чуть расклешенные, однотонные или в незаметную полоску, из мягких тканей (шерстяных или смешанных). Spodnie mogą być krzykliwe kolory, proste, ale modne cięcia, w pobliżu styl klasyczny, prosty lub lekko spalony, monochromatycznych lub w niepozornym taśma z miękkiego materiału (wełny lub mieszane).



• Женственные силуэты. • sylwetki kobiece. Деловой костюм становится все более женственным, что отражается в более фантазийных жакетах и блузках, а также в допустимости неброских аксессуаров и украшений. Strój firma staje się bardziej kobieca, co znajduje odzwierciedlenie w bardziej fantazyjne marynarki i topy, jak również do dopuszczalności dyskretny akcesoria i biżuterię. Теперь, например, в офис можно надеть платье с застежкой по всей длине. Teraz, na przykład w biurze może narazić na sukienka z suwakiem na całej długości. Такие платья выглядят достаточно сдержанно, но очень женственно. Te sukienki wyglądają dość powściągliwy, ale bardzo kobiecy. Единственное условие – такое платье должно сидеть свободно, а не липнуть как вторая кожа . Jedyny warunek - ta sukienka musi siedzieć swobodnie, a nie czepiać jak druga skóra.



• Верх и низ, выдержанные в разных цветах. • Górne i dolne, moczy się w różnych kolorach. Вместо скучного серого или коричневого костюма можно надеть одежду более смелого цвета или даже контрастные верх и низ. Zamiast nudnego kolorze szarym lub brązowym może nosić ubrania bardziej śmiałych kolorów lub kontrastowe górnego i dolnego. Можно также надевать верх от одного костюма, а низ от другого. Można również umieścić na szczycie jednego garnituru, a na dole od drugiego. Кроме того, все чаще офис-леди совсем отказываются от пиджаков, предпочитая им блузки. Ponadto, coraz biuro-lady tylko odmówić kurtki, bluzki ich woli.



• Броские детали. • przyciągające wzrok szczegółów. Мыслить нестандартно всегда приветствовалось в любой передовой компании. Myślenie poza pole jest zawsze mile widziany w każdej dobrej firmie. Теперь это правило годится и для делового костюма. Teraz jest odpowiednia dla osób garnitur. Допускается присутствие одной-двух необычных деталей, например, оборки на блузке и причудливые туфли. Rodzinne występowanie jednego lub dwóch niezwykłych przedmiotów, takich jak RUFFLES na bluzkę i buty fantazji.



• Джемпера и трикотажные костюмы-двойки и тройки. • Garnitury i knit-dwa i trzy. Вместо классического пиджака можно надеть с блузкой трикотажный жакет. Zamiast klasycznego kurtkę można nosić bluzki z dzianiny kurtkę. Это будет выглядеть достаточно официально, но менее формально. Będzie to wyglądać dość formalne, ale mniej oficjalnie. Допускаются также простые минималистские по дизайну и цвету джемпера с длинными рукавами или рукавами в три-четверти. Dozwolone jak w prosty minimalistyczny design i swetry kolor z długim rękawem lub w rękawach trzy czwarte.



• Юбки. • spódnice. Банальные прямые юбки обычно слишком скучны и непривлекательны. Banalne proste spódnice są zazwyczaj zbyt nudne i nieatrakcyjne. Теперь допускаются юбки любого силуэта при условии, что они хорошо сшиты и достаточно сдержанны по дизайну и цвету. Teraz każda sylwetki spódnica dozwolone, pod warunkiem, że są dobrze szyte i dość powściągliwy w projektowaniu i kolorów. Длина юбки должна прикрывать колени, когда вы стоите. Długość spódnicy powinna obejmować kolana, gdy stoisz.



• Босоножки. • sandały. Теперь летом можно надевать босоножки даже в офис. Teraz latem można nosić sandały nawet w biurze. «Деловые» босоножки должны прикрывать большую часть ноги (обязательно (!) пятку) и иметь каблук средней высоты (до 7 см). "Biznes" sandały powinna obejmować większość nogi (koniecznie (!) Heel) i obcas średniej wysokości (do 7 cm).

Что не допускается: Czego nie wolno:

Джинсы .Jeans. В большинстве случаев джинсовая одежда слишком неформальна, чтобы сгодиться для офиса. W większości przypadków, dżinsy nosić zbyt nieformalne, tak się przydać do biura.

• Мини-юбки и слишком короткие юбки, подол которых кончается выше 5 см над коленом. • Mini-spódniczki i zbyt krótkie spódniczki, spódnice tym powyżej 5 cm powyżej kolana.

• Слишком короткие или слишком обтягивающие джемпера, а также джемпера с очень низким вырезом. • Zbyt krótkie lub zbyt ciasne swetry i pulowery z dekoltem bardzo niska.

• Сексапильная обувь – каблуки-шпильки, завязки на щиколотках, сабо с открытой пяткой, украшения в виде цветочков, страз и т.д. • sexy buty - obcasy, szpilki, paski wokół kostek, drewniaki z otwartymi obcasy, ozdoby w kształcie kwiatów, Rhinestone, itp.

• Небрежная и неопрятная одежда. • niedbale i niechlujnie ubrania.
Автор: Марина Аль-Рабаки Autor: Marina Al Rabaki


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Карьера Kategoria Kariera Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Świeże artykuły w kategorii "Kariera": dziennikarz - jest to taki zawód ..., etykiety biznesowej w międzynarodowych firm, Jak oczarować jego głowę, w poszukiwaniu doskonałej pracy "Jest taki naród - uczniowie!" Money matters. Часть 1. Część 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. Jak osiągnąć wzrost wynagrodzeń, Żądam szacunku dla siebie!, W iluzji, Energia Życia, business woman. Плюсы и минусы Plusy i minusy


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Деловой стиль одежды|стиль одежды для бизнес леди|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact