Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Dziennikarz - jest to taki zawód ... Библиотека : Карьера Biblioteka: Kariera

Журналист - это такая профессия… Dziennikarz - jest to taki zawód ...

За окном моросит дождик. Na zewnątrz drizzles deszczu. Тусклый луч мерцающей свечи освещает два молодых красивых обнаженных тела. Wiązki Dim migotanie świeca świeci się dwie piękne młode nagie ciało. Комната наполнена запахом неутолимой страсти, желания, любви. Pokój jest przesiąknięty zapachem nienasyconej namiętności, pożądania, miłości. Яна прижимается к Его груди. Jana przyciskał do piersi. Он любит ее! Uwielbia to!

Sieci reklamowej Rorer
Сейчас, в эту секунду, этот красивый, страстный, ЛЮБИМЫЙ мужчина принадлежит только ей. Teraz, w tej chwili, to piękne, namiętne, ukochany mężczyzna należy tylko do niej. Он полностью в ее власти. Jest całkowicie w jej mocy. Он хочет ее, он жаждет ее плоти. Chce ją, tęskni za swoim ciałem. Своими умелыми и опытными губами он не пропускает ни единого сантиметра ее обнаженного тела. Z jego usta wykwalifikowanych i doświadczonych, że nie przegapić jeden cal jej nagie ciało. Их тела сливаются воедино. Ich ciała połączą się ze sobą. Они задыхаются от непосильного желания обладать друг другом. Są duszące nadmiernego pragnienie posiadania siebie nawzajem. Мир перестает для них существовать, и они полностью отдаются во власть диких и необузданных желаний. Świat przestaje dla nich istnieć, a te są w pełni zrozumieć możliwości pragnienia dzikim i nieokiełznana.

Спустя несколько часов беспрерывного наслаждения друг другом, их тела в изнеможении падают на кровать. Po kilku godzinach nieprzerwanego korzystania z siebie, swoje ciało, wyczerpane, wchodzą do łóżka.
- Я люблю тебя! - I love you! - задыхающимся голосом шепчет Яна, - Ты МОЙ и ТОЛЬКО МОЙ!!!! - Choking szepcze głos Jana - Jesteś moja i tylko moja! Я никуда тебя не отпущу! I won't let you go wszędzie!
Дима улыбается. Dima uśmiecha.
- А я никуда и не собираюсь, - радостно заверяет он. - Nie mam zamiaru nigdzie, i - szczęśliwie on zapewnia.

И тут, как всегда не вовремя, зазвонил телефон. Дима поднял трубку. I tu, jak zawsze nie w porę, zadzwonił telefon. Dym zebrać.
- Алло, я Вас слушаю. - Hello, I'm listening. Здравствуйте Семен Иванович! Witaj, Siemion! Нет, телевизор не смотрел… Что Вы говорите! Nie, nie oglądając telewizję ... Co pan mówi! Конечно, выезжаю. Oczywiście urlopu. Все сделаю! Będzie! До связи. Przed połączenia.
- Милый, что случилось? - Moi drodzy, co się stało? – испуганно спрашивает Яна. - Pyta bojaźliwie Ian.
- Начальник звонил. - Szef połączenia. Норд Ост захватили. Nord Ost niewoli. Надо ехать, вести репортаж с места событий. Muszę iść na pokrycie wydarzeń.

Дело в том, что Дима работал на одной известной радиостанции. Faktem jest, że Dima pracuje w znanej stacji radiowej. Он вел свою собственную передачу и, для того чтобы начальство к нему «благоволило», выполнял подобные «поручения». Prowadził własną przeniesienia i zapewnienia najwyższej mu "uprzywilejowanych", zachował się jak "Zamówienia".

- Можно я поеду с тобой? - Mogę iść z tobą? – Яне было очень любопытно взглянуть на то, как работает ее любимый. - Jana był bardzo ciekawy, by zobaczyć, jak działa jej ulubionej. Кроме того, вот уже на протяжении многих лет она и сама очень хотела работать в этой области. Ponadto od wielu lat, sama była chętna do pracy w tej dziedzinie. «Журналистика» была для нее чем-то красивым, честным, бесстрашным, увлекательным. "Dziennikarstwo" był dla niej coś miłego, uczciwego, nieustraszony, zabawa. Она мечтала «говорить людям правду». Marzyła o "mówienie ludziom prawdy". Она хотела, чтобы ее слушали, чтобы ей восхищались. Chciała być wysłuchani, że podziwiał.
- Там холодно. - Jest zimno. Ты замерзнешь, но если хочешь – поехали, – предложил Дима. Będziesz zamrażać, ale jeśli chcesz - idź - zasugerował Dima.
Яна не верила своему счастью. John nie wierzył własnym szczęściu. Уже через две минуты она была готова к выходу. W ciągu dwóch minut była gotowa do wyjścia.

Когда они прибыли на место, была уже половина второго ночи. Яне натерпелось увидеть «все» собственными глазами. Gdy przyjechali, było około pół sekundy na dobę. Janja sztywne, aby zobaczyć "wszystko" na własne oczy. Дима неспешной походкой подошел к оцеплению. Dima niespiesznym krokiem podszedł do kordonu.

- Вам туда нельзя, - сообщил молоденький милиционер. - Nie możesz tam iść - powiedział młody policjant.
- А где здесь «кафе» для журналистов ? - A gdzie "Kafejka" na dziennikarzy? – поинтересовался Дима. - Zapytał Dima.
- Вон в том здании, первый подъезд, – сообщил юноша. - Spójrz na ten budynek, pierwsze wejście - mówi młody człowiek.
- Пошли, – Дима потянул Яну за рукав. - Chodź, - Dmitrij rękawa wyciągnął Ian's.
- Как это, пошли?! - Jak poszło? Куда пошли?! Gdzie się udać? – не поняла Яна. - Nie rozumiem, John.
- В «кафе», – сообщил Дима. - W "Cafe" - mówi Dima.
- Зачем?! - Dlaczego? Норд Ост же там, – Яна ткнула пальцем в направлении Норд Оста. Nord Ost jest tam - John wysunął palec w kierunku Nord Ost.
- Ты же видела, нас не пускают, – сказал, зевая, Дима. - Widać było, że nie wolno - powiedział ziewając, Dima.

- Что значит не пускают? - Czego nie wolno? Ты же журналист! Jesteś dziennikarzem? Ты должен быть в самой гуще событий!!! Musisz być w samym środku wydarzeń! Не пустили здесь, можно попробовать по другому. Nie wolno tutaj, możesz spróbować na innym. Вон, смотри - там здание, можно забраться на крышу по пожарной лестнице. Popatrz, popatrz - nie ma budynku, można wspiąć się na dach ewakuacyjne. Там лучше видно будет. Nie będzie lepiej widać. Или попробовать найти второй выход вон в том доме. Albo spróbuj znaleźć drugie wyjście z tego domu. Пожарный выход там-то уж точно есть, и тогда мы окажемся за оцеплением. Fire tam to na pewno jest, a potem znaleźć się w kordon.
- Зачем? - Dlaczego? Там же и вправду взорвать могут! Tamże naprawdę mogą wybuchnąć! – возразил Дима и еще сильнее потянул Яну в направлении «кафешки». - Dima i zaprotestował jeszcze mocniej pociągnął w kierunku Ian "cafe". И ей ничего не оставалось, как подчиниться. A ona nie miała innego wyboru, lecz posłuszeństwo.

«Кафе» представляло собой небольшую комнатку, где отдыхали после «тяжелой» работы такие же журналисты. Здесь можно было выпить чаю из пластиковых стаканчиков и посмотреть последние новости по телевизору. "Cafe" to mały pokój, gdzie odpoczywa po "ciężkiej" pracy, takimi jak dziennikarze. Tutaj można było pić herbatę z plastikowych kubków i oglądać najnowsze wiadomości w telewizji. Именно в это место стекались последние слухи, сплетни , новости обо всем происходящем внутри оцепления. To właśnie w tym miejscu płynęła ostatnich pogłosek, plotek, wiadomości o wszystko dzieje się wewnątrz kordonu. Здесь все и всегда были «на связи». Wszystko zawsze było "w kontakcie". Именно этим они зарабатывали себе на жизнь, кормили свою семью, позволяли себе плотские удовольствия. To, co oni zarobili na swoje utrzymanie, wyżywić rodzinę, pozwolili się cielesne przyjemności.

Яна сделала себе чашечку кофе и принялась разглядывать собравшихся. John wykonane kawę i począł patrzeć na tłum. Люди сюда приходили погреться. Ludzie przyjeżdżają tutaj, aby się rozgrzać. Кто-то уходил обратно на улицу, кто-то оставался здесь и получал «свежую» информацию от приходящего народа. Ktoś wrócił na ulicę, ktoś pozostał tutaj, ale "świeże" informacje pochodzące od ludzi. Кто-то отпускал непонятные шутки, кто-то проявлял излишнюю активность - все бегал и суетился, а кто-то просто сидел и ждал, когда произойдет что-то новое, то, за что ему, наконец-то, заплатят, то, что будет называться СЕНСАЦИЯ. Ktoś niech dowcipy niezrozumiałe, ktoś pokazał nadmierną aktywność - Wszyscy biegli i fussed temat, a ktoś siedział i czekał, że tak się stało, coś nowego, coś za co w końcu, być wypłacane, co będzie nazwane uczucie.

На Яну же люди смотрели снисходительно. Na Janu samych ludzi patrzył pobłażliwie. Ее худенькое замерзшее тело, ее огонек в глазах, ее искренний интерес ко всему происходящему явно не вписывались в общий настрой этого общества. Jej smukłe ciało jest zamrożone, jego światło w oczy, szczerego zainteresowania wszystko dzieje się zdecydowanie nie pasuje do ogólnego nastroju społeczeństwa. Что делает молоденькая девушка в мини-юбке на высоких каблуках (да еще и с постоянно сползающими чулками) возле оцепления Норд Оста, который в любую секунду могут взорвать? Co sprawia, że młoda dziewczyna w miniskirt i wysokie obcasy (tak, nawet z poślizgiem stale pończochy) w pobliżu kordonu Nord Ost, która w każdej sekundy może wybuchnąć? Они смотрели на нее с искренним удивлением. Patrzyli na nią z prawdziwego zdumienia. Они не понимали, зачем она вылезла из теплой постели и приехала сюда посреди ночи. Nie rozumiem, dlaczego wyszedł z ciepłego łóżka i przybyli tu w środku nocy.
Дима тоже выпил кофе, потянулся и начал звонить начальнику. Dima także pili kawę, wyciągnął i zaczął rozmowę z szefem.
- Я на месте, - сообщил он, - Когда выходить в эфир? - Jestem na miejscu - powiedział - gdy wprowadzony do powietrza? Хорошо! Ok! До связи. Przed połączenia.
- У меня эфир через 15 минут. - Mam powietrza w 15 minut. Пойдем, прогуляемся до оцепления, – предложил он. Chodź, chodź do kordonu, - zasugerował.

Они вышли под моросящий дождик. Przybyli pod drizzling deszczu. Яна поежилась. John drgnął. "Ну, наверное, теперь все и начнется", - подумала она. "Cóż, na pewno, to teraz i zacznie" - pomyślała. Но на улице все было совсем не так, как она себе представляла. Ale na ulicy nie wszystko było, jak sobie wyobrażał. Огромное количество зевак собралось этой ночью на темных улицах города. Ogromna liczba widzów zgromadzonych tego wieczoru w ciemnych ulicach. В ста метрах от запуганных полуживых людей, чья жизнь еще с покупкой билета на мюзикл была предрешена. Sto metrów od boi półmartwych ludzi, których życie jeszcze nabyć bilety na musical był przesądzony. Какие-то подростки в масках с гаражей выкрикивали антисемитские лозунги. Niektóre nastolatki w maskach z garażami krzyknął antysemickie hasła. Пьяные мужики, смеясь, приставали к молоденьким женщинам. Pijani, śmiejąc się i napastliwych młoda kobieta. Некоторые сочувствовали близким заложников, другие пришли сюда из чистого любопытства . Niektóre sympatyzował z rodzinami zakładników, inni przyjeżdżają tu z czystej ciekawości.

Дима подошел к оцеплению и начал набирать номер. Dima przyjechał do kordon i zaczęła wybierać numer.
- Я на связи,- сказал он и поведал миру о происходящих событиях. - Jestem w kontakcie - on powiedział, a powiedział świata o wydarzeniach. Он рассказал о подростках, о том, что увидел и услышал по телевизору, о слухах в журналистских кругах. Mówił o młodzieży, które widziałem i słyszałem w telewizji o pogłoski w kręgach dziennikarskich. Рассказал обо всем, что «видел», находясь «на месте событий». Powiedziałem im wszystko, co "widział", a "na scenie.

К восьми часам утра Яне следовало быть на работе. Przez godzina ósma rano Yana powinien być w pracy. Когда она прощалась с Димой, на ее лице уже не было былого энтузиазма. Gdy pożegnał się Dima, jej twarz nie jest już dawnym entuzjazmem. Весь следующий день она думала, взвешивала, анализировала. Wszystkie następny dzień, myślała, ważenie, analizowane. Она пыталась найти ответ на один вопрос: если человек выбирает себе такую специальность, если ему платят за это деньги, если это его профессия , то откуда же в нем берется столько лени, цинизма и страха за собственную «шкуру»?! Starała się znaleźć odpowiedzi na jedno pytanie: jeśli dana osoba zdecyduje się zawodu, jeżeli są wypłacane pieniądze za to, jeśli to jest jego zawód, a jak to jest, ma tak wiele lenistwa, cynizmu i strachu o własne "skórę"?

Она любила Диму , точнее, он ей очень нравился, она не могла устоять перед его неусыпным обаянием. Kochała Dima, bardziej precyzyjnie, lubił ją, nie mogła oprzeć się jego niestrudzony urok. Но эта ночь… Это не только Дима такой «халявщик». Ale tej nocy ... To nie tylko Dima takie "Freeloader". Некоторые его коллеги тоже показали себя с похожей стороны. Niektórzy z jego kolegów również znalazł się w podobnej strony. Неужели все то, что несут нам средства массовой информации, в большинстве своем одни лишь «журналистские сплетни»? Czy wszystko, co mamy mediów, większość z nich jedynie "dziennikarska plotka? А кто собственно работает? A kto faktycznie działa? Большинство журналистов афиширует чужой материал, даже не задумываясь над тем, что они сами сделали для того, чтобы его получить. Większość dziennikarzy nielegalnej obcego materiału, nawet nie myśląc o tym, co mają zrobić, aby je zdobyć. Так, значит, есть все-таки люди, которые имеют свою точку зрения, которые не стоят за оцеплением и не ждут сенсации, а сами, находясь в центре событий, создают ее ежесекундно?! Więc co oznacza, że wciąż są ludzie, którzy mają swój punkt widzenia, który nie stoi za kordonem, a nie czekać na sensacji, a siebie w centrum wydarzeń, należy go utworzyć w każdej chwili?

Спустя несколько дней после вышеизложенных событий Яна позвонила своему старому знакомому фотокорреспонденту. Kilka dni po wydarzeniach opisanych powyżej John nazwał fotoreporterów starego znajomego.
- Саша, а где ты был, когда все происходило? - Sasza, a gdzie byłeś, kiedy wszystko się stało? - между делом поинтересовалась она. - W między czasie spytała.
- Как где? - Jak, gdzie? - удивился Саша, – На крыше противоположного здания. - Zaskoczony Sasha - Na dachu budynku naprzeciwko. Я всю ночь там просидел и очень много фотографий сделал. Spędziłem całą noc, tam i wiele zdjęcia wykonane.

Повесив трубку, Яна поняла. Она обязательно станет журналистом. Настоящим журналистом. Hung Up, John zrealizowany. Jest to na pewno się dziennikarz. Dziennikarz Niniejszym. Журналистом, который ЛЮБИТ свою работу и отдается ей целиком. Dziennikarz, który kocha swoją pracę i poświęcił się jej całkowicie. Ведь журналист - это такая профессия! Dla dziennikarza - jest to taki zawód!
Автор: Чудо Autor: Wonder


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Карьера Kategoria Kariera

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Świeże artykuły w kategorii "Kariera": etykiety biznesowej w międzynarodowych firm, Jak oczarować jego głowę, w poszukiwaniu idealnego pracy, "Jest taki naród - uczniowie!" Money matters. Часть 1. Część 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. Jak osiągnąć wzrost wynagrodzeń, Żądam szacunku dla siebie!, W iluzji, Energia Życia, business woman. Плюсы и минусы , Ищем работу по объявлению Plusy i minusy, Szukasz pracy w reklamie


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Норд ост nagie ciała|dziennikarz to jest|moja zawod|zdjęcie nagie młode kobiety|mlode dojki|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact