Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Nasze tajemnice rolety Wybierz Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteka: Mój dom i wnętrze

Наши секреты: Выбор штор Nasze tajemnice rolety Wybierz

Если вы приобрели новую квартиру и уже задумались о покупке мебели, не забудьте о существенной роли штор в интерьере. W przypadku zakupu nowego mieszkania i już myśli o zakupie mebli, nie zapomnij istotną rolę zasłony we wnętrzu. Часто их выбор откладывается на последний момент, хотя декор окна очень важен для создания уютной атмосферы в доме. Często ich wybór nie nastąpi w ostatniej chwili, choć wystrój okna jest bardzo ważne, aby stworzyć przytulną atmosferę w domu. И не только в новой квартире. I to nie tylko w nowym mieszkaniu. Как правильно подобрать шторы? Jak wybrać zasłony?

Sieci reklamowej Rorer
Так же, как тона макияжа скрывают недостатки и подчеркивают достоинства вашего лица, так и ткань штор может преобразить ваше окно. Podobnie jak makijaż dźwięk ukryć wady i podkreślić zalety twarzy i zasłony tkaniny może przekształcić swoje okno. И тут не может быть мелочей, важно все: и размер окна, и его расположение, и высота потолка, и интерьер квартиры. I nie może być trochę rzeczy, wszystko jest ważne: rozmiar okna, jego lokalizacji i wysokości sufitu, a wnętrze mieszkania.

Например, контрастные ткани с поперечными полосами визуально «расширяют» стены. Na przykład, kontrastujące z tkaniny poprzeczne paski na wizualne "przedłużenie" muru. С вертикальными полосами наоборот – делают стены «выше». Pionowe pasy, a wręcz przeciwnie - zrobić ścianę "z góry". Холодные голубые и серые тона зрительно охлаждают комнату, а теплые красные и терракотовые - согревают. Cold niebieski i szary wizualnie chłodnym pokoju i ciepłej czerwieni i terakoty - ciepły. Колоритные гардины, хотя и будут на первых порах ярким пятном в вашем интерьере, могут быстро наскучить, став чем-то заурядным, несмотря на свою яркость. Kolorowe zasłony, choć i w pierwszym jasnym punktem w swoim wnętrzu może szybko się nudzi, staje się dość powszechne, mimo jego jasności.

Чтобы шторы не сливались с обоями, стоит запомнить следующее правило: шторы должны быть светлее или, наоборот, темнее стен. Aby rolety nie są połączone z tapety, warto zwrócić uwagę następujące zasady: rolety powinny być lżejsze, lub odwrotnie, jest ciemniejszy niż ściany. Кстати, цвет должен сочетаться и с обивкой мебели, тем более что мебель, как правило, покупается не на один год. By the way, kolor powinien być połączone i mebli tapicerowanych, w szczególności meble, które są zwykle nie nabytych przez jeden rok. Что касается фактуры ткани, то в данном случае мебель, покрывала, чехлы для подушек должны служить главными ориентирами при выборе. Jako materiału, to w tym przypadku, meble, koce, pokrowce na poduszki powinny służyć jako główny cel w wyborze.



Кроме того, полезно помнить, что одноцветные ткани без рисунка лучше гармонируют с окружающими предметами. Ponadto, warto pamiętać, że jedna tkanina kolor bez rysunek lepiej harmonizować z przedmiotów otaczających. Их достоинства воплощены в цвете и фактуре. Ich godności zawartych w kolor i konsystencję. Если же вашему сердцу милее ткани с рисунком, тогда необходимо тщательно подобрать не только цвет штор, но и тематику, и масштаб рисунка – все это следует связать с оформлением мебели и орнаментом ковров. Jeśli twoje serce ładniej tkaniny z wzorem, następnie należy starannie wybrać nie tylko kolor zasłon, ale z zastrzeżeniem, a skala rysunku - to wszystko musi być związane z projektowaniem mebli i ozdób dywanów.

Если комната небольшая, не стоит экспериментировать с разнообразием цвета и фактуры. Jeśli pokój jest mały, nie jest konieczne do eksperymentowania z różnych kolorach i fakturach. Это может выглядеть весьма вульгарно. Może to wyglądać bardzo wulgarny. Необходимо выбрать доминирующую ткань, с которой будут гармонировать все остальные материалы. Musisz wybrać dominującej struktury, które będą harmonizować wszystkie inne materiały. В то же время отдельные ткани могут контрастировать с основной, дополняя декор различными акцентами. W tym samym czasie, niektóre tkanki mogą być skontrastowane z podstawowych, uzupełniając wystrój różne akcenty.

Не менее важным является выбор дизайна штор или гардин. Nie mniej ważny jest wybór zasłon projektowania, lub zasłony. Если в вашей квартире высокие потолки и большие оконные проемы, то вам следует использовать длинные шторы со сборками, превышающими в 2,5-3 раза длину карниза. Jeśli mieszkanie, wysokie sufity i duże okna, należy użyć długie zasłony z zespołów, w 2,5-3 razy większa niż długość gzyms. Если высокий потолок не относится к числу плюсов вашей квартиры, а остается всего лишь недостижимой мечтой, то не следует использовать пышные драпировки и ламбрекены. W przypadku wysokiego pułapu nie jest jednym z plusów swojego apartamentu, lecz pozostaje tylko nieosiągalnym marzeniem, nie powinieneś korzystać z bujną draperie i lambrekiny.



Зимой и летом одним цветом? Zima i lato w jednym kolorze?

Одним из важных моментов в декоре является сезонность. Jednym z najważniejszych wydarzeń w wystrój jest sezonowość. С наступлением лета никто не станет носить шубу, так почему же ваши окна должны стать ответом на загадку «зимой и летом одним цветом»?! Wraz z nadejściem lata nikt nie będzie nosić futro, więc dlaczego okna powinna być odpowiedź na zagadkę "w letnich i zimowych w jednym kolorze? Сезонная смена будет периодически вносить новизну в интерьер вашей комнаты. Sezonowych zmian będzie okresowo wprowadzać nowości do wnętrza pokoju. Летом можно использовать легкие шторы из тонких хлопчатобумажных тканей, а зимой - шторы из более плотных тканей теплых тонов. Latem można używać lżejszych odcieni cienkiej tkaniny bawełniane, zimą - odcieni gęstsza tkanki ciepłych kolorach. Если зимние деньки не способствуют пробуждению вашей жизненной энергии, а лишь усиливают желание не покидать теплую постель , то тяжелые портьеры в таком случае будут весьма кстати. Jeśli Winter Days nie przyczyniają się do przebudzenia się energii życiowej, a jedynie wzmocnić pragnienie, aby nie pozostawić w ciepłym łóżku, ciężkie zasłony w tym przypadku byłoby bardzo wygodne.

Для женщин , которые уделяют много внимания обустройству дома, можно предложить менять шторы не только зимой или летом, но использовать это правило с наступлением нового времени года, каждый раз внося разнообразие в интерьер вашего дома. Dla kobiet, które poświęciły wiele uwagi do domu poprawy można Proponuje się zmianę zasłon, nie tylko w zimie lub w lecie, ale stosowanie tej zasady z nadejściem nowego sezonu, za każdym razem wprowadzając różnorodność do wnętrza domu.

Новая модная драпировка старых штор Nowa moda na stare firanki firanka

По мнению специалистов, сейчас преобладают две тенденции в драпировке штор. Według ekspertów, obecnie zdominowany przez dwa trendy w firanka firanki. Первый вариант – это традиционное оформление, для которого характерны многообразные детали и всевозможные украшения. Pierwsza opcja - tradycyjny design, który charakteryzuje się wiele części i wszelkiego rodzaju ozdoby. Второй вариант – отделение штор от всего интерьера комнаты. Druga opcja - oddział zasłony z wnętrza pokoju.

Главное в дизайне штор – не переусердствовать. Głównym zasłony projektu - nie przesadzaj. Помните, что даже простейшие (а иногда и банальные) приемы (такие, как перекид, узел, сборка) могут преобразить не только окно в вашем доме... Pamiętaj, że nawet najprostsze (a czasami banalne) technik (np. perekid, montaż na miejscu) mogą przekształcić nie tylko okno w domu ... но и весь интерьер в целом! ale całe wnętrze w całości!



Если вам неинтересны привычные шторы, то прислушайтесь к советам дизайнеров, которые предлагают, например, сделать «слоеный пирог» из занавесок. Jeżeli nie jesteś zainteresowany w zwykłej zasłony, a następnie słuchać porad projektantów, którzy oferują na przykład zrobić "tort" zasłon. Если вы соблазнились подобным предложением, то помните, что количество штор не ограничено, главное, чтобы они были из легкой полупрозрачной ткани и лишь одна из них (ночная) - из плотной. Jeśli jesteś kuszony przez takiego wniosku, należy pamiętać, że liczba rolety nie tylko, co najważniejsze, że zostały one wykonane z lekkich przezroczystych tkanin i tylko jeden z nich (w nocy) - od gęsta. При комбинировании легких и тяжелых полотен должны действовать два принципа - гармония и контраст. Kiedy światło wymieszać i ciężkich tkanin powinna działać na dwóch zasadach - harmonia i kontrast.

Сделать оригинальные шторы можно, просто соединив разноцветные квадраты из одной ткани вместе. Dodać do pierwotnego zasłony Po podłączeniu kolorowe kwadraty z jednego materiału razem. Такие занавески крепятся к карнизу с помощью колец и зажимов. Te zasłony są załączone do występu w pierścienie i zaciski. Имейте в виду, что плотность ткани у квадратов должна быть одинаковой. Należy pamiętać, że gęstość tkanki na placach powinny być takie same. Только тогда ваши оригинальные шторы будут гармонично смотреться в интерьере квартиры, являясь элементом дизайна. Tylko wtedy oryginalny zasłony będą wyglądać harmonijne we wnętrzu mieszkania, będącego częścią projektu.

Еще один способ сделать ваше окно оригинальным: старые занавески украсить аппликацией под цвет обоев. Innym sposobem na okna oryginalny: stare zasłony z Applique ozdobić kolor tapety. Имейте в виду, что такой вариант возможен, если старые шторы и обои не выполнены в одном цвете. Należy pamiętać, że jest to opcja, jeśli stare zasłony i tapeta nie są spełnione w jednym kolorze.

Если же вы решили приобрести новые шторы, тогда подобные советы вам не пригодятся. Jeśli zdecydujesz się kupić nowe zasłony, a następnie tych wskazówek nie będzie przydatna. Ведь на рынке штор сейчас представлено огромное разнообразие оригинальных моделей. Jest ciemno na rynku teraz przedstawione wielka różnorodność oryginalnych modeli. Поэтому их можно даже и не украшать: просто опустите портьеру на пол. W związku z tym nie mogą też zdobią: po prostu niższe kurtyny na podłodze. Возможен вариант и «французских» штор, когда ширина полотна составляет полуторную ширину окна, а длина вдвое превышает его высоту. Wariant i "francuski" zasłony, kiedy szerokość jest jedna i szerokość okna pół a jego długość jest dwukrotnie jego wysokość. Такие шторы собирают волнообразными складками и «разбивают» шнурами на секции. Te zasłony są gromadzone falujące fałdy i "przerwa" sznury na sekcje.

В общем, вариантов украшения интерьера с помощью изысканных штор или гардин существует множество. Ogólnie rzecz biorąc, możliwości dekoracji wnętrz z wykwintną odcieniach lub zasłony, jest wiele. Главное – не переусердствовать в этом деле и следовать несложным правилам, которыми мы с вами поделились. Najważniejsze - nie przesadzaj w tym przypadku i przestrzegać prostych zasad, które dzielimy się z Tobą.


Автор: Ольга Куликова Autor: Olga Kulikova


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Мой дом и интерьер Temat: Mój dom i wnętrze Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Świeże artykuły w kategorii "Mój dom i wnętrze": Ty i twoje wnętrze, jeszcze grzmoty wybucha, człowiek nie krzyż, lub 10 części rzeczy, które zawsze powinny być w domu, pierwszy naleśnik zawsze jest lumpy, ale powinny być następny! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (mądrość ludowa), tylko żelaza, odkurzacze. Часть 3. Część 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand i czyszczona, herbata sprawach, grzałkę elektryczną i ogrzewacze wody, odkurzacze. Часть 2. Część 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Tak różne, a tym samym ..., odkurzacze. Часть 1. Część 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Pochodzi z Ameryki i Europy, herbata napar Science


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Podnieść zasłony niebieskie i różowe tapety|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact