Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





¿Cómo puedo hacer amigos de ICQ (punto de vista masculino) Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreación

Как я делаю ICQ-подруг (мужской взгляд) ¿Cómo puedo hacer amigos de ICQ (punto de vista masculino)

Со стародавних пор мамы учили своих дочерей тому, что мужчинам верить нельзя. Con la vieja madres vez enseñó a sus hijas que los hombres no creen. Как только появлялся какой-нибудь playboy в белых колготках и со страусиным пером в шляпе, малолетних девиц сразу волочили куда-нибудь молиться. Tan pronto como algunos Playboy en medias blancas y con una pluma de avestruz en el sombrero, las niñas a la vez arrastrado a algún lugar para orar. Приёмы, применяемые сильным полом, уже давно изучены глубоко и широко. Las técnicas utilizadas un piso fuerte, ha sido estudiada con profundidad y amplitud. Всё меньше и меньше шансов что-либо нам (мужчинам) сделать, чтобы на тебя не посмотрели, как на жулика. Posibilidad cada vez menos de lo que nosotros (los hombres) hacer para no mirarte, como un estafador. Однако технический прогресс создал новые ниши, в частности, сервис ICQ для развития техник привлечения прекрасной половины. Sin embargo, los avances tecnológicos han creado nuevos nichos, en particular, el servicio de ICQ para el desarrollo de técnicas para atraer al sexo opuesto. Здесь она (половина) пока не так защищена наставлениями строгой мамы. Aquí está (la mitad) aún no está bien protegida por los principios de la madre estricta. Посмотрите дорогие дамы, что бы я посоветовал начинающему охмурителю. Mira mi querida señora, lo que les aconsejo un principiante ohmuritelyu.

La red de publicidad Rorer
ICQ подобно переписке SMS-ками. ICQ SMS-kami, como la correspondencia. Ты шлёшь ей свои сообщения при помощи программки, установленной на твоём компьютере, она тебе – свои. Haga su enviarlo a sus mensajes usando programmki instalado en su equipo, es usted - el suyo propio. Огромный простор для творчества, самопостижения и устройства личной жизни. Gran margen para la creatividad, la autorrealización y la vida personal del dispositivo. У меня свой номер, у тебя - свой. Tengo su número, que tiene - el suyo propio. Если я хочу общаться с тобой, я набираю в программке твой ICQ-номер и шлю тебе приветственные посты (см. ниже). Si desea comunicarse con usted, me marcó en las revistas de su número de ICQ y enviar saludos posiciones (ver más abajo).

Сел на музу и поехал. Se sentó en la musa y se fue. Прежде всего, напор и фантазия. En primer lugar, la presión y la fantasía. И то, и другое крайне необходимо при первых сообщениях. Y, ambas esenciales en el primer mensaje. Путь лучше вы будете наглецом, чем занудой. Mucho mejor que usted insolente que aburrido. Многие выходят в аську с рабочего места, где занудства им и так хватает. Muchos van a ICQ con el lugar de trabajo, donde zanudstva tienen suficiente. Выдумывайте бред, сказки, всё что угодно, лишь бы складно. Inventar tonterías, cuentos de hadas, nada, sólo al plegado.

Где брать Интернет-знакомок? En caso de que tome las znakomok Internet? Можно на сайтах знакомств, но я не пробовал. Es posible que los sitios de citas, pero no lo he probado.

Я начинал с форума, там люди для того и собираются, чтобы общаться, и время, значит, у них есть. Empecé con un foro donde la gente pide y se reúnen para socializar, y el tiempo, esto significa que ellos tienen. И фильтр «по мозгам» работает. Y el filtro "en el funcionamiento del cerebro. Где дурочки, а где народ вдумчивый… выбирай на вкус. En caso de tonto, y donde la gente pensativa ... elija en el sabor.

Вот вы попали в форум, начинаете смотреть ветки, жертву себе выбираете. Aquí aparecerá en el foro, empieza a buscar ramas, ofreciendo un pico. Нашли. Encontrado. Что делать дальше? ¿Qué debo hacer ahora? Отвечаете на все её реплики, спрашивайте, маячите перед глазами. Volver a todos sus réplicas, pregunte, se cierne ante sus ojos.

Нужно поддеть её, обратить внимание, ничего не бояться, жать по полной без примеси банальщины. Necesita poddet que, prestar atención, no tenga miedo de aprovechar plenamente sin ninguna mezcla de lo trivial. В ход идёт всё что угодно: даже ссора в форуме, но взаимоподкалывающая и беззлобная. En el curso de asistir a cualquier cosa: incluso una discusión en el foro, pero vzaimopodkalyvayuschaya y sin malicia. Можно сыграть роль монаха и предложить исповедаться, но обязательно в привате (через ICQ). Usted puede jugar el papel del monje y la oferta de confesar, pero siempre en privado (a través de ICQ). Пикантность обстановки раззадорит её. Picante de la situación la provocan. Она расскажет о своих изменах и о том, как крала пирожки в детстве. Se habla de sus infidelidades y de cómo robar pasteles en la infancia. В роль монаха надо входить полностью: трясти бородой и кряхтеть. En el papel del monje debe incluir completo: agitar la barba y gemido. Кряхтеть - это значит писать [кряхтит], как в пьесах. Groan - esto significa que escribir [gemidos], como en las obras. Можно креститься и стучать лбом об пол (виртуально). Usted puede ser bautizado y golpeándose la cabeza contra el piso (prácticamente).

Максимум активности и минимум приставаний. La actividad máxima y mínima de importunar. Если тебя примут за любителя виртсекса, у которого руки чешутся, – пиши пропало. Si usted toma un virtseksa amante, cuyas manos son picor, - por el desagüe. Дальше ничего не сделаешь, полетишь в игнор. Entonces, nada se puede hacer, volar a ignorar. Нет смысла начинать с «а что ты любишь, а что ты?». No tiene sentido para comenzar, y lo que te gusta, pero ¿qué eres? ". Брр… Оставьте это подросткам. Brrr ... Deja a los adolescentes. Комические и некомические недоразумения (из них и в жизни много можно выжать) весьма полезны. Comic y nekomicheskie malentendido (de ellos en la vida puede apretar mucho) son muy útiles. Одна из лучших моих знакомых появилась из-за недоразумения: я принял её за другого человека под таким же ником. Uno de mis mejores amigos salieron de la confusión: la llevé a otro hombre con el mismo apodo.
Некоторые сваливались в мою аську, как снег на голову: просто постучались совершенно неожиданно из ниоткуда. Algunos objeto de dumping en mi ICQ, como la nieve en la cabeza: sólo llamó de pronto de la nada. С ними тяжелее всего: преодолеть растерянность и начинать охмурёж. Con ellos, el más difícil: superar la confusión y ohmurezh inicio. Когда к этому не готов – настоящее испытание. Cuando esto no está listo - una prueba real. Советов не дам – это действительно тяжело. Consejos no le dará - es muy duro.

Нужно быть совершенно неожиданным (это фундаментальное правило). Usted necesita ser completamente inesperado (esta es la regla fundamental). Суровая правда жизни никому в аське не нужна. La dura realidad de la vida a nadie en el ICQ no es necesario. Лучше быть милым зайчиком, чем хорошим мальчиком. Mejor ser bueno hace que un buen muchacho. Не называй её умницей на пятый пост, не проси фоток, не спрашивай про мужей, не затевай скорого Вирта при первых встречах в Интернете. Don't call it inteligente en la quinta posición, no piden fotos, no le preguntes acerca de los hombres no comenzaron pronto Wirth cuando se conocieron en la Internet. Всё это ты узнаешь и сделаешь впоследствии. Todo esto podrás conocer y hacer más tarde. Но узнай её настоящее имя. Pero para saber su verdadero nombre. Не рассказывай, какой ты крутой, и не расспрашивай чересчур активно её. No me digas lo que está fresco, y no pedir demasiado activo ella. Постоянно и настойчиво иди на сближение – разогревай шутки, поочерёдно вводи в обращение ласкательные формы её имен (на 4-ую, 5-ую встречу в сети), переходи каждый раз хоть по чуть-чуть за рамки дозволенного, но без пошлости. Constantemente y siempre van para el acercamiento - chistes calentado, a su vez a la emisión de sus formas de compañía de nombres (en la 4 ª, 5 ª reunión de la red), cada vez que pase al menos por un poco más allá de lo que está permitido, pero sin vulgaridad. Она простит, а ты – продвинешься. Es simple, y - seguir adelante.

Общение начинай на «ты» без предупреждений и переходов. La comunicación comienza con "tú" sin previo aviso y las transiciones. Вне зависимости от возраста. Independientemente de la edad. Я на равных общался с женским контингентом от 16 до 40 при моих 22-ух. He hablado en igualdad de condiciones con el contingente femenino de 16 a 40, con mi 22-YX. Поверьте, в этом нет трудности. Créeme, esto no es difícil. Даже наоборот - те, кто постарше, знают как обращаться с мужчиной: его надо хвалить поминутно и восторгаться его умом. Muy por el contrario - los que son mayores, que saben cómo tratar con un hombre: su necesidad de constante alabanza y admirar su inteligencia. Это вдохновит тебя. Que le inspire. Те, кому лет 18, как правило, более эгоистичны и в дифирамбах совсем не рассыпаются, а обидно. Los 18 años de edad, tienden a ser más egoísta y ditirambo no desmoronarse, e insultante.

Не делай грамматических ошибок. No cometer errores gramaticales. Поначалу употребляй смайлики скромные, типа простой улыбки или простой грустной мордочки, затем «утяжеляй» их: вводи подмигивания и высунутые языки. En primer lugar, modesto, pero usar emoticons, como una sonrisa o una simple cara triste, y luego "sobrecargar" ellos: entrar en el guiño de un ojo y la lengua fuera. Последним употребляется пронзённое сердце, когда знакомство уже хорошее. Última corazón traspasado utilizado, cuando la familiaridad es bueno. Никаких рассказов про пьянки - это и так всех уже достало. No hay historias de bebida - todo esto es tan hartos.
Наблюдения: любая девушка или женщина рано или поздно спросит, есть ли у тебя девушка или жена. Observaciones: cualquier niña o mujer, tarde o temprano, le preguntará si usted tiene una niña o una mujer. Отвечай, как хочешь, но не надо писать, что «меня никто не любит» - дохлый номер. Respuesta como quieras, pero no hay que escribir que "nadie me quiere" - un tema muerto. Если девушка есть: иногда напиши что-нибудь трогательное про неё, но не увлекайся. Si una chica es: a veces escribir algo conmovedor, pero no dejarse llevar. Если нет, что-нибудь драматичное о том, как ты её бросил. Si no, algo dramático acerca de cómo la dejó.
Рано или поздно она заинтересуется твоей фотографией. Tarde o temprano, estarían interesadas en la foto. Шли ей без промедления, это внушит мысль, о том, что ты уверен в себе и ничего не стесняешься. Se acercó a ella sin demora, que inspirará el pensamiento, que cree en ti mismo y no seas tímido.

Будь смел, весел и бодр. Sé valiente, alegre y cordial. Чувство юмора критически важно. Sentido del humor es fundamental. Без чувства юмора ты никому не нужен. Sin un sentido de humor que esta no sirve a nadie.
В заключение приведу стихи Овидия, через которые проходили (я им их слал) все мои знакомки, и которые очень люблю: Concluirá con un poema de Ovidio, a través del cual pasó (les dije que había enviado) todos mis znakomki, y les gusta mucho:

«Будь уверен в одном: нет женщин, тебе недоступных! "Estén seguros de una cosa: no hay mujeres, se llega!
Ты только сеть распахни - каждая будет твоей! Sólo red Raspahnu - cada uno será tuyo!
Смолкнут скорее весной соловьи, а летом цикады, Silenciado pronto ruiseñores primavera y en verano, las cigarras,
А меналийские псы зайцев пугаться начнут, A los perros menaliyskie se asustarán conejos,
Нежели женщина станет противиться ласке мужчины,- Que las mujeres se resisten a afecto de un hombre, --
Как ни твердит "не хочу", скоро захочет, как все. No importa qué tan firmemente que no quería ", pronto querrán, como todos los demás.
Тайная радость Венеры мила и юнцу и девице, El gozo secreto de Venus y joven dulce y una niña,
Только скромнее - она, и откровеннее - он. Sólo modesto - que es, y francamente - IT.
Если бы нам сговориться о том, чтобы женщин не трогать,- Si llegamos a un entendimiento de que las mujeres no se tocan --
Женщины сами, клянусь, трогать бы начали нас». Las propias mujeres, lo juro, se empiezan a tocar con nosotros. "

Словарный запас: Vocabulario:
1. 1. Аська -ICQ ICQ ICQ
2. 2. Пост – единичное послание, аналог SMS-ки. Post - solo mensaje, un SMS analógico-ki.
3. 3. Игнор – функция ICQ, при которой посты не доходят до дресата (устанавливается адресатом). No haga caso - la función de ICQ, donde las posiciones no llegan a dresata (establecido por el destinatario).
4. 4. Ник – условное имя пользователя, псевдоним. Nick - nombre de usuario convencional, apodo.
5. 5. Вирт - Виртуальный секс. Wirth - sexo virtual.

Данил Бычков Danil Bychkov
ICQ #279298733 ICQ # 279298733


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Отдых Categoría Ocio Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Artículos frescos en la categoría "Vacaciones": cine indio: la danza en lugar de palabras, las normas de la cesta de éxito, Kenya, estamos en la ciudad ... La Esmeralda, El Monasterio, amigo de otoño ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros y Contras, cómo enseñar a un gatito a un cuarto de baño, novela Spa, la vida de la gente grande ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact