Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Il chauffait ma maison Библиотека : Мой дом и интерьер Bibliothèque: Ma maison et l'intérieur

Как утеплить свой дом Il chauffait ma maison

Вот и пришли холода. Ici, nous avons froid. А все ли мы готовы к тем сюрпризам, которые приготовила нам сейчас природа? Et tout ce que nous sommes prêts pour ces surprises que la nature nous a préparés à présent? Кто-то заранее утеплил свой дом, а кто-то понадеялся на «авось». Certains pré-chauffé sa maison, tandis que d'autres invoqué le "maybe". Прогнозы синоптиков обещают продолжение холодного периода, поэтому давайте посмотрим, что можно ещё сделать, чтобы сохранить тепло в доме. Les prévisions des météorologues promettent la poursuite de la saison froide, alors voyons ce qu'on peut faire pour garder au chaud dans la maison.

RORER réseau publicitaire
Конечно, лучший вариант – это купить и поставить стеклопакеты, но это удовольствие доступно не многим. Bien sûr, la meilleure option - Achat et mis aux fenêtres, mais ce plaisir n'est pas disponible pour beaucoup.

Для утепления оконных переплетов лучше всего применять прокладки из пенополиуретана. Pour l'isolation thermique de châssis de fenêtre sont mieux pour appliquer les tampons en mousse de polyuréthane. Такой поролоновый шнур продаётся в хозяйственных магазинах . Cordon de mousse est vendu dans des magasins commerciaux. При этом лучше выбирать шнур самоклеящийся - он удобнее в использовании. Il est préférable de choisir l'auto-cordon d'adhésif - il est plus facile à utiliser. Кроме того, можно также использовать обычную бельевую верёвку с диаметром сечения около 5-7 мм. En outre, vous pouvez aussi utiliser la corde à linge ordinaire, avec un diamètre de section d'environ 5-7 mm.

По периметру рамы окна или балконной двери наложите полоски так, чтобы они не мешали закрывать дверь или окно на все защелки. Le long du périmètre de la fenêtre du cadre ou porte balcon, appliquer une bande de sorte qu'ils n'interfèrent pas avec la fermeture de la porte ou la fenêtre à tous les verrous. При использовании самоклеящегося поролонового шнура нужно просто отделить защитный слой бумаги от клеевой поверхности и приклеить шнур в намеченном месте. Lorsque vous utilisez l'auto-collant du cordon de mousse de caoutchouc juste besoin de séparer la couche protectrice de papier à partir de la surface adhésive et fixez la corde à l'endroit prévu.

Спаренные (свинчивающиеся) окна можно надежно утеплить с помощью пасты, составленной из мела (2 части), клея для обоев или муки (1 часть) и воды. Articulés (vissée) Windows peut être réchauffé en toute sécurité avec de la pâte, composée de craie (2 parties), de la colle pour papiers peints ou de la farine (1 part) et l'eau. Консистенция должна быть как у теста для пельменей. La cohérence devrait être comme un test pour les raviolis. Этой пастой заполняют углубления между створками. Cette pâte est rempli entre l'approfondissement de portes. Весной достаточно будет открыть рамы и замазка осыплется. Le printemps sera suffisant pour ouvrir le cadre et osypletsya mastic.

Если в течение зимы вы не намерены открывать окно, его можно утеплить с помощью ваты и бумажных полосок. Si, pendant l'hiver, vous n'avez pas l'intention d'ouvrir une fenêtre, elle peut être chauffée à l'aide de laine de coton et de bandes de papier. Вату забивают в щели (лучше ножом с закругленным концом), затем приклеивают бумагу с помощью обойного клея или клейстера. Vatu pénétrer (mieux avec un couteau à bout arrondi), puis collé le papier avec de la colle ou de colle pour papiers peints. Силикатным клеем пользоваться не рекомендуется – при неосторожном обращении вы рискуете испортить стекла. Silicate de colle à utiliser n'est pas recommandé - si vous êtes une manipulation imprudente pourrait endommager le verre. Вместо ваты можно размочить газеты и заполнить ими щели. Au lieu de coton peut tremper le journal et de combler leurs lacunes. Вместо бумаги можно использовать полоски ткани, пропитанные разбавленным молоком . Au lieu de papier, vous pouvez utiliser des bandes de tissu imbibé de lait dilué. Они не портят краску, не будет проблем, чтобы отмыть клей. Ils ne gâche pas la peinture, n'auront pas de problèmes pour se laver la colle.

Не забудьте проверить, все ли стёкла в ваших окнах хорошо вставлены и промазаны оконной замазкой. N'oubliez pas de vérifier si l'ensemble des verres à vos fenêtres sont bien insérés et a raté le mastic fenêtre. Если в некоторых местах замазка потрескалась или отвалилась, то неизбежны потери тепла. Si dans certains endroits du mastic fissuré ou tombé, l'inévitable perte de chaleur. Не рекомендую пользоваться оконной замазкой, напоминающей по консистенции пластилин, которая продается в хозяйственных магазинах, т.к. Je ne recommande pas d'utiliser le mastic de consistance de l'argile, qui est vendu dans les quincailleries, comme от нее очень трудно отмыть стекло и рамы. de celui-ci est très difficile de nettoyer la vitre et le cadre.

Батареи – основной источник тепла в зимнюю стужу. Batteries - la principale source de chaleur dans le froid d'hiver. Поэтому мебель в квартире следует расставить так, чтобы не препятствовать циркуляции тёплого воздуха. Alors meubles dans l'appartement doit le classement à ne pas gêner la circulation d'air chaud. Теплоотдача отопительных приборов при установке против них мебели и сплошных декоративных панелей снижается на 20%. Chauffe-Chaleur contre eux lors de l'installation de mobilier et de panneaux décoratifs en continuum est réduite de 20%. Не устанавливайте вблизи радиаторов отопления мебель, не закрывайте их всевозможными решетками, плотными шторами и т.п. Ne placez pas de meubles près de radiateurs de chauffage, ne fermez pas toutes sortes de bars, de rideaux épais, etc

Входные двери – ещё одно место «утечки тепла». Les portes d'entrée - un autre lieu "la perte de chaleur». Особенно если вы живете на 1-м этаже многоэтажки или в частном доме. Surtout si vous habitez sur le 1 er étage des appartements ou dans une maison privée. Предотвратить теплопотерю поможет обивка дверей кожзаменителем с поролоновой прокладкой. Prévenez les pertes de chaleur portes en simili-cuir avec garniture en mousse de rembourrage. Хорошо сделать так, чтобы края обивки немного выступали за края самой двери – тогда все щели будут надежно закрыты. Bien fait pour que les bords de tissus d'ameublement un peu favorisé le bord de la porte - puis toutes les fissures vont être solidement verrouillées. Но нужно следить, чтобы ничто не мешало двери свободно открываться и закрываться. Mais nous devons nous assurer que rien n'empêchait les portes s'ouvrent et se ferment en toute liberté. Обивать дверь можно как снаружи, так и изнутри. Stud porte peut être à la fois à l'extérieur et l'intérieur.

Двойные двери или так называемые тамбуры спасают не только от нежелательных визитеров, они также препятствуют проникновению холодного воздуха в квартиру. Double portes et les vestibules dite de sauvetage, non seulement auprès des visiteurs non désirés, elles entravent également la pénétration d'air froid dans l'appartement. Не случайно почти в каждом деревенском доме есть сени – аналог тамбура. Aucune chance dans presque chaque maison a un porche rustique - plate-forme analogique.

В угловых квартирах часть тепла уходит и через стены. Dans le coin des appartements et la chaleur s'échappe à travers les murs. Поэтому те стены, которые выходят непосредственно на улицу и где нет окон, лучше заставить мебелью или повесить на них ковер. Par conséquent, ces murs qui vont directement à la rue et où il n'y a pas de fenêtres, il est préférable de fabriquer des meubles ou suspendez-les sur le tapis.

Лучший теплоизолятор для пола - конечно, дерево. Le meilleur isolant thermique pour le plancher - bien sûr, le bois. Если у вас в квартире паркет или настил из досок, ничего лучшего придумать нельзя. Si vous êtes dans un appartement ou de parquet de conseils, ne peut pas penser à quelque chose de mieux. Нужно только заделать имеющиеся между досками щели специальным герметиком для пола – сейчас в хозяйственных магазинах или магазинах строительных товаров представлен большой ассортимент герметиков разных расцветок. Il est seulement nécessaire de cimenter le fossé existant entre les planches d'un produit d'étanchéité spéciaux à l'étage - désormais dans les quincailleries ou les magasins de produits de construction présentent un large éventail de produits d'étanchéité pour des couleurs différentes.

Хорошую теплоизоляцию дает и линолеум на теплой основе, который представляет собой полотно толщиной около 1,5 мм, наклеенное на основу из натурального джута, войлока или других современных материалов. Fournit une bonne isolation thermique et le linoléum sur la base de chaud, qui est une épaisseur de tissu d'environ 1,5 mm, collé sur la base de jute naturelle, de feutre ou d'autres matériaux modernes. Общая толщина линолеума может достигать 5 мм. L'épaisseur totale du linoléum peut atteindre 5 mm. Линолеум на войлочной основе более жесткий. Linoléum sur la base de feutre serré. Его можно применять как в жилых, так и в бытовых помещениях. Il peut être utilisé tant dans le secteur résidentiel ainsi que dans les locaux à usage domestique. Но «войлочный линолеум» лучше не приклеивать к полу, иначе войлок слипнется и потеряет свои тепловые свойства. Mais «linoléum feutre" mieux vaut ne pas s'en tenir à la parole, autrement senti slipnetsya et perdre ses propriétés thermiques.

В последнее время в домах можно встретить половое покрытие из натуральной пробки «коры пробкового дуба». Récemment, les maisons se trouvent liège naturel "écorce de chêne liège. Этот материал также обладает хорошими звуко- и теплоизоляционными свойствами. Ce matériau a également un bon son et l'isolation thermique. Его преимущество – экологичность. Son avantage - respect de l'environnement. Главный недостаток – высокая стоимость. L'inconvénient principal - un coût élevé.

Уходящее через пол тепло также хорошо сохраняют ковры, ковровые покрытия, ковролин. En sortant de la chaleur à travers la parole gardent le même tapis, moquette, tapis. Очень приятен современный материал – сизаль. Très matériel moderne et agréable - le sisal.

Даже если в этом году холода прошли мимо вас, то эти советы могут пригодиться для следующего сезона. Même si le froid de cette année vous avez passé, alors ces conseils mai venir dans maniable pour la saison prochaine.
Автор: Марина Белых Auteur: Marina Blanc


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Мой дом и интерьер Sujet Ma maison et l'intérieur Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Nouveaux articles dans la catégorie "Ma maison et d'intérieur" Vous et votre intérieur, mais le tonnerre éclate, l'homme ne se croisent pas, ou 10 choses de rechange qui doivent toujours être à la maison, la crêpe première est toujours bosselé, mais cela devrait être le prochain! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (sagesse populaire), un simple fer à repasser, aspirateurs. Часть 3. Partie 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand et purgé, les affaires du thé, du chauffage électrique et chauffe-eau, aspirateurs. Часть 2. Partie 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Si différents et même ..., aspirateurs. Часть 1. Partie 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Originaire d'Amérique et l'Europe, la science du thé Brew


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Линолеум мейсон|утеплитель льеж|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact