Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Non è il nostro mondo (con riserva di riesame: il film "Underworld: Evolution" / Underworld: Evolution) Библиотека : Колонка кинокритика Biblioteca: critica cinematografica Colonna

Не наш мир (Предмет обзора: художественный фильм "Другой Мир: Эволюция" / Underworld: Evolution) Non è il nostro mondo (con riserva di riesame: il film "Underworld: Evolution" / Underworld: Evolution)

...Город вечной ночи. ... La città della notte eterna. Суровые люди Harsh persone
в черной коже, с не менее суровыми in pelle nera, con non meno grave
пушками под одеждой. pistole sotto i vestiti. Вечная война, Guerra eterna
о которой знают только ее участники. che è nota solo ai suoi membri.
Матрица? Matrix? Нет. No. Просто, это совсем Semplicemente, è abbastanza
«Другой Мир». "Another World".

Rete RORER pubblicità
Именно такое – неожиданно-приятное (а чего вы ожидали от фильма с таким бюджетом?) – впечатление осталось у меня после просмотра «Другого Мира». Одна оговорка: после просмотра первой части дилогии. Che è - inaspettatamente dolce (e cosa ci si aspetta da un film con questo bilancio?) - L'impressione è rimasto con me dopo aver visto il mondo "altro". Una riserva: dopo aver visto la prima parte del dilogii.

Сегодняшний же объект рецензирования будет подвергнут жестоким пыткам за осквернение столь благих намерений своего предка. Oggi lo stesso esame l'oggetto sarà sottoposto a gravi torture per la profanazione di tali buone intenzioni del suo antenato. Однако же, обо всем – по порядку. Eppure, tutto ciò che - fin dall'inizio.

Яблоко от яблони... Una mela dall'albero ...

...упало на расстоянии километра, на поверку и вовсе оказавшись грушей. ... Sceso a mezzo miglio, alla prova e che si trovano completamente pere. Судите сами – от оригинала не осталось и камня на камне. Giudicate voi - da quello originale non vi era una di intentato. Едва ли не всю ленту нас отсылают к первой части (1) (контрольные вопросы: «Кто такие Амалия, Виктор и Крейвен?»), посмотрев которую, понимаешь, какие кошмарные дыры зияют в тексте сценария. Quasi tutti i nastri ci riferiamo alla prima parte (1) (domande di controllo: "Chi sono Amalia, Victor e Craven?"), Si guarda, si sa, ciò che un incubo buchi nel testo della sceneggiatura.

К примеру, обещанная в самом конце первой части охота на вампиршу-отступницу и диковатого вампира-оборотня как-то не заладилась. Per esempio, ha promesso alla fine della prima parte della caccia per il vampiro-traviamento e selvaggiamente vampiro-lupo mannaro in qualche modo non ha avuto fortuna. Единственный вампир, заинтересованный в поимке беглецов – приснопамятный крылатый мутант Маркус (см. ниже). L'unico vampiro che è interessato a rintracciare i fuggitivi - memorabile alato mutante Marcus (vedi sotto). Оборотням же вообще все эти внутри-вампирские дрязги глубоко до одного места, судя по сюжету второй части. Revolving stesso generale tutte queste beghe interne vampiro profondamente al primo, a giudicare dalla trama della seconda parte.

Конвейер Trasportatore

Однако, нестыковки могут быть неактуальны для людей, которые первую часть в глаза не видели. Tuttavia, le differenze possono essere irrilevanti per le persone che sono la prima parte della vista dell'occhio. И даже, закрывая глаза на оные, можно смело сказать: фильм не удался. E anche un occhio condiviso lo stesso, possiamo tranquillamente dire: il film non riuscito. Как это часто бывает в киноиндустрии, атмосферу убило режиссерское (или то было продюсерское?) «а давайте...» – ненужное и абсолютно неуместное. Come spesso accade nel settore della cinematografia, l'atmosfera ucciso (il regista o il produttore, è stato?) "And Let's ..." - inutile e del tutto inappropriata. Примеры?.. Esempi? .. Сколько угодно! Quanto vuoi!

Такая, казалось бы, небольшая и скромная, но тщательно прописанная вселенная первой части была безбожно загублена гигантоманией потомка – абсолютно неуместной в жанре боевичков «эконом-класса» (коим «Другой Мир-2», без сомнения, и является). Tale parte apparentemente piccoli e senza pretese, ma ben scritto prima dell'universo è stata vergognosamente rovinato bambino gigantomania - è assolutamente inappropriato nel boevichkov genere "classe economica" (Kojima "Another World 2", senza dubbio, e lo è). На выходе имеем следующую ситуацию: единственная более-менее масштабная экшен-сцена мелькает первые минут десять фильма (2). Al casello, abbiamo la seguente situazione: più o meno solo grande azione portata in scena intravisto i primi dieci minuti del film (2). Всю остальную картину нам будут показывать лишь мелкие потасовки с участием, максимум, 5-6 человек. Il resto di noi ora mostra solo lievi tafferugli con la partecipazione, al massimo, 5-6. Причем, выполнены эти самые «backyard fights» на порядок хуже, чем в первой части «Другой...» дилогии. Inoltre, queste lotte molto soddisfatto «cortile» ordini di grandezza peggiore rispetto alla prima parte del "Altro ..." dilogii. Что поделаешь – бюджет не резиновый, это вам не «Кинг-Конг» . Cosa si può fare - il bilancio non è in gomma, non sarà "King Kong".

Зрелищные перестрелки? Spettacolari le riprese? Красивая хореография бойцов?.. Combattenti bella coreografia? .. Мимо кассы. Passato il box office. Конечно, это не уровень убогого «Бладрейна» , но все же до творчества братьев Вачовски товарищу Уайзмену – как до Луны пешком. Naturalmente, questo non è il livello dei miserabili "BloodRayne", ma alla creatività amico Wachowski brothers Uayzmenu - sia per la passeggiata luna.

Что уж и говорить о привычных для всех боевиков «граблях» в виде избитых до смерти клише... Con molto da dire circa il solito per tutti i combattenti "rastrello" in forma di picchiato a morte cliché ... Почему, к примеру, главный злодей (also known as «Маркус») никак не научится просто приземляться? Perché, per esempio, il cattivo principale (noto anche come «Marcus") non può imparare solo la terra? Зачем нужно каждый раз размахивать крыльями, вставать в эффектные позы и вообще всячески играть на камеру?.. Perché ogni volta le ali swing, stand a colpire pose e in generale in tutti i modi di giocare su fotocamera? ..

Красота спасет фильм La bellezza salverà il film

Есть в фильме одна деталь, не будь которой, я бы поставил твердую тройку с минусом. Vi è un dettaglio nel film, non è dove avrei messo un tre solida-minus. Безусловной ложкой мёда в картине является главная героиня – Кейт Бекинсейл в образе Селин просто бесподобна. Unconditional cucchiaio di miele nel film è un'eroina - Kate Beckinsale a immagine di Celine semplicemente superba. Грациозная вампирша, которой безумно идет черная кожа, с самым беспощадным видом крошащая любых врагов – это ли не предел мечтаний фаната?.. Graceful vampiro, che è pazzamente in pelle nera, con la più spietata delle fatiscenti tutti i nemici - non è che la ventola ultimo sogno? .. К тому же, лукавый режиссер неустанно подчеркивает (пусть и, порой, несколько неуместно) все прелести миссис Бекинсейл вечно-модным slo-mo. Inoltre, il direttore astuto continua a sottolineare (anche se a volte un po 'fuori luogo) tutto il fascino della signora Beckinsale sempre alla moda slo-mo. А уж о постельной сцене я и вовсе молчу – Уайзман , мерзавец, да, мы тебе завидуем! E niente scene di sesso e mi trovo completamente in silenzio - Wiseman, furfante, sì, noi ti invidio!

Кроме прелестей и округлостей главной героини, в плюсах можно отметить также и весьма недурственные сцены файтинга с участием Крейвена, изображающего эдакого «Самсона, рвущего пасть писающему оборотню»... Oltre al fascino e intorno al personaggio principale, l'attenzione sui pro può essere osservato anche scene di lotta molto недурственные con Craven, che rappresenta la edakogo "Samson strappo bocca pipì lupo mannaro" ...

Эпитафия Epitaffio

Впрочем, все это – не столь существенные мелочи. Tuttavia, tutto questo - dettaglio non così significativa. Безусловно, есть случаи, когда сиквел (который, к слову, напрашивается всегда, если фильм имел хоть маломальский успех, и окупился хотя бы на пару десятков вечнозеленых миллионов) предку не вредит, однако, чаще всего, продолжение – суть опошление оригинала. Certamente ci sono casi in cui il sequel (che, per inciso, si può sempre, se il filmato fosse anche il minimo successo, e di recuperare almeno un paio di decine di milioni di sempreverdi) antenati non ha fatto male, ma più spesso, ha continuato - l'essenza della banalizzazione originale.
Именно так, к сожалению, и случилось в этот раз. Che è, purtroppo, è successo questa volta.

Ремарки по тексту: Osservazioni sul testo:

(1) К вопросу о повествовании. (1) la questione della narrazione. Если вам лень искать оригинал перед просмотром второй части – не утруждайтесь. Se sei troppo pigro per cercare l'originale prima di guardare la seconda parte - non si preoccupano. На протяжении фильма вам услужливо, по три раза к ряду, будут разжевывать каждую мельчайшую деталь. Per tutto il film si utilmente, per tre volte di fila, masticare su ogni piccolo dettaglio. А теперь вспомните, что смотрите вы вовсе не высокодуховную философию с тройным дном, а обычный боевичок с элементами готики. Ora, ricordate che non si vede una filosofia alta spirituale con un triplice approccio, come al solito boevichok con elementi di stile gotico.
Доводит до бешенства... Madden ...

(2) Тоже, та еще сцена самопародии. (2) Inoltre, ha una parodia scena. Зачем вообще нужно было надевать на вампиров в самом начале фильма шлемы а-ля «опять-эти-эльфы-из-Властелина-Колец»? Perché ho bisogno di essere messi in vampiri all'inizio del film caschi a la "ancora una volta-questo elfo dal Signore degli anelli? Я, конечно, понимаю, что новое – это хорошо забытое старое, но неужели не нашлось своего реквизита? Naturalmente, mi rendo conto che i nuovi - è ben dimenticato passato, ma non ha trovato i suoi oggetti di scena?
Автор: Dolphin Autore: Dolphin


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
Рубрика Колонка кинокритика Colonna categoria critica cinematografica Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Колонка кинокритика»: Черная орхидея (The Black Dahlia) , Кирпич , Сенсация (Scoop) , Парфюмер. Fresh articoli nella categoria "critica cinematografica colonna": The Black Dahlia (The Dahlia Black), Brick, Sensation (Scoop), Profumo. История одного убийцы (Das parfum - Die Geschichte eines Morder) , Наука сна (La science des reves) , Боже, спаси Америку! , Небандитский Петербург (предмет обзора: художественный фильм "Питер FM") , Концентрированный Ужас (предмет обзора - художественный фильм "Сайлент Хилл" / Silent Hill) , Незолотая молодежь (создано после просмотра худ. фильма «Сволочи») , Предвестник перемен (Предмет обзора: художественный фильм "Ужас Амитивилля" / Amityville Horror) Storia di un assassino (Das Parfum - Die Geschichte eines Morder), Science of Sleep (La Science des reves), Dio salvi l'America!, Nebanditsky Pietroburgo (l'oggetto della revisione: il film "Peter FM"), concentrato Horror (oggetto di riesame - film "Silent Hill" / Silent Hill), i giovani Nezolotaya (creato dopo aver visto nulla. film "Bastardi"), Harbinger of Change (in esame: il film "Amityville Horror" / Amityville Horror)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact