News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Гарнир и не только飾るだけではなくЧто обычно подаем мы в качестве гарнира к мясным блюдам? 通常 、 肉料理の付け合わせとしてどうなるね? Отварной картофель, рис, вермишель... ゆでたジャガイモ、米、麺... Не надо никого убеждать в том, что чаще всего именно отварные макароны выступают в этой роли. は 、 より頻繁に麺がこのロールになるゆでする必要はありません 、 誰を説得する。 Конечно, есть одни лишь макароны - значит подвергать себя риску набрать лишние килограммы с бешеной скоростью. もちろん、しかし 、 麺は何もない-して猛烈なスピードでこれらの余分な体重を得るために自分自身件名。 Но когда все в меру и с толком, почему надо отказываться от них? しかし 、 すべての緩やかにし 、 賢明に、なぜ我々は彼らを捨てるのかА тем людям, которые легко заводятся и с трудом расслабляются, диетологи даже рекомендуют есть макароны сразу после работы.者と簡単になったほとんどでも、栄養士がすぐに仕事の後のパスタを食べることをお勧めくつろぐ人々 。 Но без мяса и без сыра.しかし、肉とチーズをせずに。 Несколько дней подобной диеты - и человек становится добродушным, невозмутимым и расслабленным.このような食事の数日-その人になり、穏やかな性格とリラックスした良い。 Итак, готовим макароны.だから、パスタを準備します。 Макароны оригинальные オリジナルパスタ Нам потребуется 500 г макарон, 50 г сливочного (или растительного) масла, приправы. 私たちはパスタ500グラム、50グラムバター(または野菜)油、調味料が必要になります 。 Сливочное масло разогреть на сковороде, насыпать туда сухие макароны и обжарить до золотистого цвета.フライパン、代わりに投入フライパンにバター、乾燥パスタと炒める黄金色になるまで。 Положить 1 ст.大さじ1を置きます。 ложку приправы типа «Вегета» или 1 кубик куриного бульона.スプーン調味料タイプ"ベジータ"または1キューブのチキンスープ。 Все залить кипятком и тушить примерно 15 минут под крышкой.全ての熱湯を注ぎ、約15分間、ふたの下で煮る。 Блюдо это дешевое и очень быстро готовится . この料理は 、 非常に迅速に準備安価です。 Любимая еда студентов. 好きな食べ物の学生。 Макароны с сыром マカロニアンドチーズ Отвариваем макароны (сколько хотите), откидываем их на дуршлаг и ни в коем случае не промываем, а кладем сверху большой кусок сливочного масла.必要に応じ煮パスタ()、ザルにそれらをスローし、どのような場合で洗浄していないとバターの上の大きな部分をつけた。 Макароны, как и кашу, маслом не испортишь.パスタのようなお粥、バターは台無しになります。 Посыпаем макароны мелко нарубленным или тертым чесноком , заливаем кетчупом и засыпаем тертым сыром твердых сортов и зеленью.やすりおろした細かく、 ニンニクのみじん切り、ケチャップを入れて眠ってすりおろし、ハードチーズの種類とハーブと秋のパスタ振りかける。 А в моей семье любят と私の家族愛 Макароны с мацони パスタヨーグルト За неимением мацони можно обойтись простоквашей или сметаной, на худой конец, майонезом. の不在では 、 サワークリームを行うことができますか、最悪の場合、マヨネーズ、ヨーグルト。 Готовим макароны как в предыдущем рецепте, но масла кладем совсем немного.以前のレシピのように準備するパスタが、非常に少し油を注ぐ。 Посыпаем их тертым чесноком и заливаем мацони или простоквашей.おろしニンニクをホコリや注ぎ、ヨーグルトや酸味。 Можно приготовить и такие макароны.パスタなど調理することができます。 Макароны с кабачками パスタズッキーニと Нам потребуется 300 г макарон, 2 ч. ложки оливкового масла (можно взять и любое растительное), 3 небольших кабачка, ½ ч. ложки соли, 4 помидора, ¼ стакана сметаны, ¾ стакана натертой брынзы, зелень для украшения. 私たちは (場合、任意の野菜)、3小さなズッキーニ、塩のス小さじ4トマト、¼カップサワークリーム、セカップおろしチーズ、装飾用の新鮮なハーブを取ることができます、パスタ、オリーブオイルの2杯の300グラムが必要になります 。 Для соуса: 1 стакан базилика, 2 ст.醤油の場合:バジル、2大さじ1杯。 ложки оливкового масла, 2 ст.オリーブオイル大さじ2 ложки сыра, 1 ст.大さじチーズ大さじ1。 ложка измельченных грецких орехов, соль, 1 ст.大さじ1のみじん切り、クルミ、塩大さじ1。 ложка воды.水のスプーン。 Макароны отварите в подсоленной воде.で煮てパスタを塩水。 На оливковом масле обжарьте нарезанные кабачки, накройте крышкой и готовьте до мягкости.オリーブオイルをフライパンで、パンや料理を柔らかくなるまでをカバーズッキーニを刻んだ。 Затем добавьте нарезанные помидоры и продолжайте тушить еще 2-3 минуты.その後、みじん切りのトマトを追加し、別の2〜3分を出し続けている。 Для соуса : взбейте в миксере все ингредиенты, посолите и влейте соус в смесь кабачков и помидоров. 醤油の場合:ズッキーニとトマトの混合物をミキサーで泡立てるすべての材料を、塩で味付けし、醤油を注ぐ。 Нагрейте до кипения.熱を沸騰させる。 Взбейте в миксере сметану с брынзой.ホイップチーズをミキサーでクリーム。 Макароны вместе с кабачковой смесью разложите по тарелкам, украсьте ложкой брынзы со сметаной и зеленью.スカッシュの混合物のパスタ、と皿、付け合わせのレイアウトはサワークリームとハーブとチーズのスプーン。 Макароны с овощами パスタと野菜を Нам понадобится 1 кг макарон, 1 луковица, 6 красных перцев , ½ стакана зеленой фасоли, 800 г кабачков, 1 ч. ложка оливкового масла, 5 помидоров, зелень петрушки и укропа, 2 зубчика чеснока, соль, 1 стакан воды для овощей.私たちは、パスタ、1タマネギ、6、赤ピーマン、½カップインゲン豆、800の1キロが必要になりますグラムズッキーニ、小さじ1、オリーブオイル、5、トマト、パセリ、ディル、にんにく、塩、野菜に水1カップの2クローブ。 Макароны отварите.茹でパスタ。 Перцы разрежьте и, помешивая вдоль, испеките на противне в духовке.唐辛子をカットし、炒めに沿って、オーブンでパンを焼く。 С остывших снимите кожицу и нарежьте квадратиками.皮膚や正方形にカットを削除する冷却される。 Нарезанные овощи потушите в оливковом масле минуты 2, помешивая.オリーブオイルとソテー2分後にスライス野菜、時々かき混ぜ。 Затем влейте воду, закройте крышкой и тушите 10 минут.その後、水を注いでカバーし、弱火で10分。 Добавьте помидоры, убавьте огонь и продолжайте тушить еще 5 минут.は、トマトを追加して難を断るとシチューを5分間続けている。 Макароны перемешайте с овощами, сверху положите подготовленные перцы, посыпьте зеленью петрушки и укропа.上部に準備された唐辛子の場所に野菜とパスタミックス、パセリ、ディルを振り掛ける。 Если мы готовим просто макароны, то уж без соусов никак не обойтись. もし、そのソースは 、 少なくともなくシンプルなパスタの準備を行うことはできません。 Итак, соусы к макаронам. そこで、パスタソース。 Соус с брокколи и перцем 醤油 、 ブロッコリー 、 ピーマンと Обжарьте в масле измельченный чеснок, Добавьте нарезанный полосками красный сладкий перец и соцветия отваренной брокколи.油でフライ、ニンニクのみじん切り、赤ピーマンのスライスストリップを追加し、ブロッコリーfloretsゆでた。 Перемешайте, посолите, поперчите и добавьте в отваренные макароны.塩とコショウで味付けするボールを投げてゆでたパスタを追加します。 Соус с баклажанами и оливками ソースナスとオリーブ В разогретом оливковом масле обжарьте нарезанные кубиками баклажаны , добавьте измельченный чеснок, влейте 1 стакан овощного или куриного бульона, помешайте и тушите несколько минут.ホットオリーブオイルとソテーさいの目に切ったナス、で、ニンニク、コップ1杯の野菜や鶏肉のスープ、かき混ぜると煮込む注ぎ、数分のみじん切りを追加します。 В самом конце положите нарезанные оливки и зелень базилика.最後に、スライスしたオリーブと緑のバジルの場所です。 Соус с томатом и рыбой トマトソースと魚と Поджарьте 2 крупно нарезанных зубчика чеснока в оливковом масле, выложите в сковороду банку консервированных помидоров (вместе с соком), слегка подавите ложкой, прокипятите.オリーブオイルでフライは2つの大きなさいの目に切ったニンニク、クローブ、、、少しスプーンで、沸騰を抑制するトマトジュース()での錫の鍋に広がる。 Добавьте консервированную рыбу и базилик.缶詰の魚とバジルを追加します。 Перемешайте с отваренными макаронами.とトスのパスタをゆでた。 В наше время понятие гарнира расширилось, и сейчас можно, не тратя очень много времени, приготовить самые разнообразные гарниры.私たちの時代ではおかずの概念は、今できるように、おかずは、さまざまな準備に多くの時間を費やすことなく拡大している。 Во-первых, не следует забывать об овощах , которые во все времена не только украшали стол, но и служили дополнительным источником витаминов, углеводов, органических кислот и минеральных солей.まず、我々が、すべての回でている野菜 、唯一のテーブルに飾られていない忘れてはならないまた、ビタミン、炭水化物、有機酸とミネラル塩の追加ソースを務めた。 Во-вторых, всегда нужно иметь в виду, что гарнир должен сочетаться с основным продуктом, в первую очередь это относится к рыбе.第二に、いつでも心の中で飾り、魚を参照する最初の場所での主力製品と組み合わせることが必要が負わなければならない。 Ее не подают к столу с кашами и макаронами.彼女はポリッジやパスタを使用してテーブルに提供されませんでした。 К отварной или припущенной рыбе лучше всего приготовить отварной картофель или картофельное пюре, морковь, репу, свеклу и другие овощи в молочном соусе.で煮や魚料理に最適ですポシェジャガイモやマッシュポテト、ニンジン、カブ、ビーツと牛乳のソース内の他の野菜をゆでた。 А к жареной рыбе подойдет жареный картофель или сложный овощной гарнир.および魚のフライやフライドポテトに適した複雑な野菜を飾る。 Что за премудрость варить картофель?どのようジャガイモを沸かすための知恵ですか? А и здесь есть свои тонкости, если хотите, чтобы блюдо получилось вкусным и полезным.場合には、美味しい食事と便利を取得したいそして、いくつかの機微を、されます。 При варке картофеля воды в кастрюлю наливайте как можно меньше, чтобы она только лишь слегка покрывала его.ときに、鍋で調理ジャガイモのように水を差す可能なので、それだけではほとんどがカバーとして少し。 Вода должна быть заранее доведена до кипения.水を事前に沸騰に伝達される必要があります。 Лучше варить картофель целиком.これはジャガイモ全体を沸騰させる方が良い。 Но можно и нарезать его, если вы хотите отварить его побыстрей.場合は、すぐに沸騰するしかし、それをカットすることができます。 Но не очень мелко.しかし、非常に小さくはない。 Варку ускорит и небольшой кусочек сливочного масла, положенный в воду, что также улучшит вкус картофеля. 、バターの小片にもジャガイモの味を向上させる水に置かスピード沸騰。 Солить воду следует, как только картофель закипит, после чего убавить огонь и варить картофель на слабом огне под крышкой.食塩水されるとすぐに、ジャガイモを入れ、次にようにふたをして弱火で、火災や調理のジャガイモを引く必要があります。 Для гарнира картофель, как впрочем и другие овощи, лучше всего варить на пару, так как в этом случае в овощах сохраняются все витамины.として、それはカップルのため、このケースのように調理するのがベストです、他の野菜はジャガイモを付け合わせには、野菜のすべてのビタミンを保持します。 Если нет специальной кастрюли для этой цели, можно налить в обычную кастрюлю воды на треть и довести до кипения.この目的のために特別な鍋は、3番目の上の水は、通常のポットに注がれたことができ、沸騰させる。 Дуршлаг с овощами поставить в кастрюлю так, чтобы он не касался воды, плотно закрыть крышкой и варить до готовности.野菜とコランダー鍋のように水をタッチしていない、近くには蓋をし、完了するまで煮る配置する。 Обычно варят очищенные овощи, но можно и в «мундире».通常調理皮をむいた野菜が、あなたには、"統一"。 Вот несколько рецептов гарниров с картофелем и овощами. ここにジャガイモと野菜をおかずの一部のレシピです。 Картофель по-карельски ジャガイモのカレリア Отваренный картофель не солим, а подаем на тарелках горячим. 、ジャガイモソリメーナ煮、ホットプレート上で機能します。 Сверху поливаем растопленным и подсоленным сливочным маслом.を注ぎ、溶かしバターの塩辛でトップ。 Картофель в молоке ミルクでポテト Нарезанный кубиками картофель положить в неглубокую кастрюлю, залить молоком и варить до готовности.さいの目に切ったジャガイモの浅い、パン、牛乳と実行するまで煮る注ぎ入れています。 Потом посолить, положить маргарин или сливочное масло и встряхнуть.その後、塩、マーガリンやバターと握手を追加します。 Точно так же можно отварить и другие овощи – морковь, репу.同様に、あなた-ニンジン、カブは、他の野菜を煮ることができます。 Свеклу предварительно отваривают на пару, не очищая кожицы, до полуготовности.カリフラワーの前のカップルには、皮膚の洗浄は、ゆでて半分の準備ができるまで。 Картофель в молочном соусе ミルクでポテトソース Картофель (или другие овощи), нарезанные брусочками, можно припустить в небольшом количестве воды или бульона, добавив маргарин или сливочное масло.ジャガイモ(またはその他の野菜)を、小さなバーをみじん切りに少量の水またはスープに、マーガリンやバターを追加煮物ことができます。 Затем, не сливая отвара, добавить в овощи молочный соус, соль, сахар и все перемешать.その後、スープをマージすることなく、野菜、牛乳醤油、塩、砂糖、ミックスを追加する。 Молочный соус готовят следующим образом: 1 ст.ミルクソースとして用意されて次のとおり:大さじ1。 ложку муки поджарить на сливочном масле, непрерывно помешивая, затем развести теплым молоком до густоты жидкой сметаны и довести до кипения.小麦粉をバターで炒めは、絶えず攪拌し、液体のクリームの厚さに温めた牛乳で希釈し、沸騰させるスプーン。 Овощные гарниры 野菜の付け合わせ Жареные кабачки, тыква, помидоры, баклажаны – прекрасное дополнение к мясу и к рыбе.フライドズッキーニ、カボチャ、トマト、ナス-完璧な肉や魚などを補完する。 Кабачки и баклажаны для жарения желательно подбирать размером поменьше.ズッキーニとナスが望ましいフライパンより小さいサイズを選択します。 У молодых кабачков можно даже не удалять сердцевину.小さなズッキーニでさえ、コアを削除することはできません。 Очистив, нарезать кружочками, дольками или брусочками, обвалять в муке, смешанной с солью, и обжарить в растительном масле.円、スライスや小さなバー、小麦粉、塩を混ぜでロールにカット、クリアされると、植物油で揚げる。 Помидоры средней величины разрезают поперек, посыпают солью и перцем и обжаривают в растительном масле со стороны кожицы, а потом – со стороны среза.トマトを十文字に、塩、こしょう、炒め野菜の油で、皮膚から振りかけるし、スライス-削減平均。 И, конечно же, не забывайте добавлять в подобные гарниры зелень – петрушку, укроп, сельдерей, лук.そして、もちろん、新鮮なハーブなどのトッピングを追加することを忘れない-パセリ、ディル、セロリ、タマネギ。 Ею мы посыпаем любое блюдо.彼女は私たちすべての料理を振りかける。 Тушеная капуста キャベツ Этот гарнир особенно хорош к свинине, утке, жареному гусю.このサイドディッシュ、特に豚肉、アヒル、ガチョウの丸焼きに適しています。 Нашинкуйте соломкой белокочанную капусту, посолите и слегка перетрите руками. Nashinkuyte千切りキャベツ、塩、軽くperetriteの手で味付けする。 В гусятницу налейте немного воды или мясного бульона (1/2 стакана), положите кусочек маргарина или сливочного масла, капусту и тушите под крышкой на слабом огне.トルコパンは、マーガリンやバター、キャベツの断片を入れ、少量の水や牛肉のスープ(1 / 2カップ)を注ぐと弱火でふたをして煮る。 Когда капуста станет мягкой, добавьте в нее жареный лук, томат (кетчуп либо шашлычный соус), 2-3 лавровых листика, сахар, сметану, молотый перец, 6-8 штук предварительно замоченного чернослива и муку, заранее поджаренную и разведенную небольшим количеством теплого бульона.ときは、キャベツ、揚げ玉ねぎを追加すると、トマト(ケチャップやケバブ醤油串焼き)、2-3月桂樹の葉、砂糖、柔らかくなったら、サワークリーム、コショウ、事前に6-8個、プルーン、小麦粉、揚げや中古温かいスープに少量の希釈に浸した。 И потушите еще минут десять.別の10分間のソテー。 Для гарнира возьмите 1 кг капусты, 60—70 г масла или маргарина, 2 луковицы, 2-3 ст.付け合わせは、キャベツの1キロ、60から70グラムバターやマーガリン、2玉ねぎ、2-3大さじてください。 ложки томата-пюре, 2-3 ст.大さじ1トマトピューレ、2-3大さじ。 ложки сметаны, 1 ст.スプーンサワークリーム、大さじ1。 ложку (с верхом) муки, 1 ч. ложку сахарного песка.スプーンで砂糖の1茶さじ(上部)の小麦粉から。 Предлагаю вам еще два рецепта простых, но оригинальных гарниров. 私は、オリジナルの飾りを2つの簡単なレシピを提供します。 Рис с орехами ライスナッツ Потребуется 3 стакана отварного риса, ½ стакана измельченных ядер грецкого ореха, 150 г сливочного масла, перец, соль по вкусу. 現在 、米、2カップクルミカーネル、150、バター、コショウ、味塩gのみじん切りゆでの3個のコップが必要になります 。 Растопите масло, обжарьте в нем орехи. 、ナットで揚げてバターを溶かす。 Смешайте с отваренным рисом.ミックスご飯です。 Поперчите, посолите и держите на слабом огне до подачи на стол.コショウ、塩、低発熱を提供する前に保つ。 Фасоль с мятой 豆ミントと Возьмите 0,5 кг отварной зеленой фасоли, 1 ч. ложку сахара, 1 ч. ложку сухой мяты, сливочное масло.の0.5キロくださいインゲン豆、砂糖、1茶さじ、ドライミント、バターの1茶さじをゆでた。 Смешайте отваренную фасоль с сахаром, сливочным маслом и сухой мятой.ミックスは、砂糖を入れて豆、バター煮、ミントの乾燥。 Смесь немного подержите на слабом огне.弱火で少しホールドの混合物。 Подавать ее лучше горячей.暑い方が良いサーブ。 К праздничному столу можно приготовить сложный гарнир, который не только украсит блюдо, но и сделает его вкусным и необычным. 休日の食卓ではこれだけで皿を飾るはサイドディッシュを準備するが、困難になることも確認がおいしい 、 珍しい。 Картофельные крокеты ポテトコロッケ На 4 порции нам потребуется 600 г картофельных крокетов и 200 г зеленого горошка. 4人分、我々ジャガイモのコロッケと緑の豆を200グラム600グラム必要があります。 Для крокетов: 700 г картофеля, 20 г сливочного масла или маргарина, 1 яйцо, 1 ч. ложка муки, соль по вкусу, фритюр в пропорции 1:4.コロッケの場合:700グラム、ジャガイモ、20グラムバターやマーガリン、卵1個、小さじ1、小麦粉の味を、塩、揚げ1:4の比率で Остудите картофельное пюре до 45-50 градусов, добавьте сливочное масло или маргарин. 45-50度に、バターやマーガリンを追加するマッシュアップクール。 Сформируйте шарики величиной с грецкий орех, обваляйте их в муке и смочите в яичном льезоне (смесь яйца с водой).フォームボールクルミの大きさを、小麦粉でそれらのロールと卵lezoneでの水の卵(混合物)を浸す。 Спанируйте в сухарях и обжарьте во фритюре до появления румяной корочки. Spaniruyteパン粉をフライパンで深い脂肪の黄金色になるまで。 Этот гарнир подают к жареному мясу или птице с подогретым консервированным горошком. このサイドディッシュグリルした肉や家禽加熱缶詰グリーンピース付き務めた。 Хорошо к каждой порции положить половинку маринованного яблока или 3-4 маринованные сливы, виноград или моченую бруснику . 井戸のマリネりんごや3月4日漬け梅、ブドウ、漬けクランベリーの各部分の半分を入れています。 «Дюшес» "公爵夫人" Картофельную массу заправляют как для крокетов, а затем раскатывают на доске, посыпанной мукой, в виде колбаски.ジャガイモの大量のコロッケのために埋め尽くされ、その後、基板上のロールの粉で、ソーセージの形で振りかけた。 После этого скалкой раскатывают в пласт толщиной 4-5 мм и нарезают ромбиками, которые обжаривают на сковороде.その後、これはフライパンで炒めて4〜5ミリメートルとカットダイヤモンドの層の厚さに麺棒ロールバックします。 И крокеты, и «дюшес» можно подавать в сочетании с фаршированными или жареными помидорами, отварной цветной капустой, зеленым салатом и т.д. クロケット、および"公爵夫人"や炒め 、 トマトのぬいぐるみと一緒に提出することができますカリフラワー、グリーンサラダ、などを煮 Если хотите еще больше усложнить гарнир, можно приготовить фаршированные кабачки, баклажаны, помидоры, свежий огурец.場合はさらに装飾を複雑にしたい場合は、ズッキーニ、ナス、トマト、キュウリの詰め物をすることができます。 Фарш может быть разным: овощи, рис с яйцом и т.д.地上異なることがあります:野菜、ご飯、卵などを А можно приготовить и такой: あなたが料理することができるような: Фарш для фаршированных овощей 詰め物 、 野菜用のグラウンド Нарезанные соломкой морковь и репчатый лук обжарьте в жире до мягкости.カット千切りニンジン、タマネギ、脂肪で揚げる軟らかくなるまで。 Кабачки и баклажаны нарежьте мелкими кубиками и тоже обжарьте.ズッキーニとなすの小さなキューブと炒めて、すぎに切る。 Отваренный или припущенный до полуготовности рис соедините с жареными овощами.ゆで、または半分野菜炒めとご飯を接続する準備ができポシェした。 Вбейте в массу яйцо или добавьте густой молочный соус и все перемешайте.卵や牛乳を大量に入力、厚さ醤油と混ぜる。 К фаршу можно добавить и мелко нарубленные грибы.また、みじん切りキノコを追加することができます詰め物で。 Имейте в виду: 注意してください: Если фаршируют помидоры, то срезают верхнюю часть, обращенную к стеблю, и ложкой выбирают сердцевину.場合は、その上部にカットトマトを詰め、茎への要求は、コアを選択し、スプーンを持つ。 Наполненные фаршем помидоры выкладывают в сотейник или неглубокую кастрюлю.ひき肉、トマトとぬいぐるみのフライパンまたは浅い鍋広がった。 Заливают сметанным соусом и под крышкой на медленном огне припускают в духовке.オーブンに入れ、弱火pripuskayutのクリームソースとふたを入れて。 Кабачки, предназначенные для фарширования, нарезают кружками толщиной 2-3 см, удаляют сердцевину и отваривают в подсоленной воде до полуготовности.ズッキーニ、詰め物用に設計さ2-3センチの円に厚切り、半分に準備ができるまで塩水は、コアと沸騰を削除します。 Затем откидывают на сито, фаршируют и выкладывают в смазанную маслом посуду.その後、ふるいに、スローのぬいぐるみや油を塗ったボウルに広がった。 Заливают молочным соусом, посыпают тертым сыром и запекают в духовке. 、ミルク、醤油を入れ粉チーズを焼くオーブンを振りかける。 Баклажаны во фритюре 茄子炒め На 4 порции из расчета 200 г на каждую потребуется 0,5 кг баклажанов, 0,3 кг лука, 0,15 кг свежих помидоров.あらゆるニーズに0,5キロナス、タマネギの0.3キロ、新鮮なトマトの0.15キログラムのための200で4人前。 Нарежьте баклажаны кружочками толщиной не более 1,5-2 см и обжарьте в смеси жиров.脂肪の混合物ではない以上1,5-2センチ、稚魚のナス界の厚さに切る。 Отдельно во фритюре поджарьте и лук, нарезанный кольцами.これとは別に、深い脂肪と炒め、玉ねぎ、スライスされたリングです。 Этот гарнир подают особым образом: на кружки баклажанов выложите поджаренный лук, а на него положите бифштексы или котлеты. このサイドディッシュ 、 特殊な方法で提供して:の円ナスの炒めタマネギをすれば、ステーキやチョップの上に置いた。 Сверху – дольки свежих помидоров и колечки сырого лука. 上記-新鮮なトマトと生のオニオンリングのスライス。 Овощи к птице 鳥に野菜 На 4 порции возьмите 250 г моркови, 125 г репы, 300 г цветной капусты, 200 г лука-саженца. 4人前250グラムニンジン、カブください125グラム、300グラムカリフラワーの、200タマネギの苗のg。 Мелкими кубиками нарежьте морковь и репу и припустите в небольшом количестве воды со сливочным маслом.小さなキューブとチョップニンジンとカブのバターを少量の水でにぎわいます。 Цветную капусту отварите и разделите на соцветия.花序のカリフラワーと除算を沸騰させます。 Обжарьте в масле до золотистого цвета целые очищенные головки лука.キツネ色に全体の皮をむいた玉ねぎまで油で揚げる。 На тарелку овощи выкладывают, не смешивая, посыпая рубленой зеленью. 混合せずに野菜皿の上に広がり、みじん切り野菜を散水。 И, наконец, そして、最後に、 Праздничный гарнир 休日の付け合わせ Нарежьте стружкой картофель и обжарьте его во фритюре.カットチップジャガイモを揚げて油インチ Краснокочанную капусту нашинкуйте соломкой, посолите, перетрите руками, чтобы она пустила сок. Nashinkuyte赤キャベツ、塩、それはジュースを聞かせてperetrite手を千切り。 Заправьте сахаром и уксусом.砂糖と酢を入力します。 Чернослив промойте и 10-15 минут потушите в небольшом количестве воды. プルーン洗い、ソテーに少量の水で10-15分。 Отваром, который образуется при тушении, можно полить мясо или птицу, к которым этот гарнир подают.は、急冷中に形成されてスープ、肉や鶏肉は、このサイドディッシュ提供して注ぐことができる。 На 4 порции гарнира нам потребуется 700 г картофеля, 250 г краснокочанной капусты, 12-15 штук чернослива, 2 ст. 4人前側の料理を、我々が必要700グラムのジャガイモは、250グラム赤キャベツ、プルーン、大さじ2の12から15個の。 ложки растительного масла, соль и сахар по вкусу.大さじ1、植物油、塩と味に砂糖。 Обратите внимание! Если блюда с простым гарниром можно разместить на обычной тарелке, то для праздничного гарнира нужны тарелки побольше, чтобы гарнир можно было красиво разложить. 注:場合は、単純なサイドディッシュの皿、個々の皿に、お祝いの料理の飾りに配置することができますきれいに分解されることがほとんど付け合わせに詳細があります。
Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. このカテゴリーでの新鮮な記事を"健康": 痛みの性質上、 敏感な顔の皮膚 で新しい外観 。 Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. どのようにそれを、 少し秘密の素晴らしい料理- 2、 リビングアート 世話をする 。 Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? パート2、 オレンジ美容、 どのように、 女性の健康の秘密 ベスト5の"C"、またはどのように、 ほとんどの秘密素晴らしい料理、 盗癖-趣味、病気や犯罪の 冬に生き残るためには 、 芳香族製品を選択する ? |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |