Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Zgodnie szelest kart kalendarza i listy, których nikt nie będzie Библиотека : Литературная гостиная Biblioteka: Literatura Salon

Под шорох календарных листков или письма, которые никто не получит Zgodnie szelest kart kalendarza i listy, których nikt nie będzie

Ну что ж, мой ангел, вот, наконец, и пришло время, так сказать, суммировать все то, что твоя покорная слуга обдумывала...нет, не буду указывать сроки. Cóż, mój anioł, teraz, nareszcie, i nadszedł czas, by tak rzec, do podsumowania wszystkich, że pokorny sługa zastanawiał ... nie, nie określa harmonogram. Скажем так: всю сознательную жизнь. Powiedzmy: Wszystkie moje świadome życie. А сколько длилось это безобразие - четверть века или половину столетия - не все ли равно? A ile trwało hańba - ćwierć wieku lub pół wieku - nie wszystkie są takie same?
“Из-под каких развалин говорю, из-под какого я кричу обвала...” "Spod ruin, co mówię, z trzaskiem I cry ..."

Sieci reklamowej Rorer
Почему именно сейчас? Dlaczego teraz? Да потому, наверное, что у меня впервые в жизни оказалось в распоряжении чудовищное количество совершенно свободного времени. Ponieważ, najprawdopodobniej, że mam po raz pierwszy w moim życiu był przed potworną ilość czasu, zupełnie za darmo. Примерно двадцать четыре часа в сутки, а суток не много, не мало - шесть. Około dwadzieścia cztery godziny na dobę, dzień ten nie jest dużo, nie wystarczy - sześć. Чтобы стало совсем смешно, добавлю, что провожу это время на Средиземном море, в окружении пальм и прочей экзотической чепухи. Aby stać się zupełnie śmieszne, mogę dodać, że spędzę ten czas na Morzu Śródziemnym, w otoczeniu palm i innych egzotycznych nonsens. К тому, никаких очередей в столовую - за отсутствием таковой, и никакой предварительной записи на лежак на пляже - за избытком оных. Ponadto, nie ma kolejek w jadalni - w przypadku braku takiego, a nie przed zapisem piwo na plaży - za przekroczenie dodać. В общем, жизнь такая, что помирать никак не хочется. Ogólnie rzecz biorąc, życie jest takie, że śmierć nie chce. Зато, по меткому определению одного из наших классиков, “чертовски хочется работать”. Ale w apt definicji jednego z naszych klasyków, "piekło chce pracować.
Еще один парадокс нашего непростого времени: так долго петь о том, что “не нужен нам берег турецкий”, и в результате обнаружить, что именно этот берег нужен позарез. Innym paradoksem naszego trudny czas: tak długo śpiewać, że "nie musimy tureckim wybrzeżu, w rezultacie okaże się, że jest to bardzo potrzebne wybrzeża. Для полноценного отдыха бывших советских, а ныне российских граждан. Dla pełnego relaksu z byłego Związku Radzieckiego, a obecnie rosyjskich obywateli. Вот где мы повторили подвиг Великой Отечественной войны! To gdzie mamy powtórzyć wyczyn Wielkiej Wojny Ojczyźnianej! Немцы под мощным напором россиян с позором освобождают анатолийские пляжи и рестораны, оставляя их на милость победителя. Niemcy są pod silną presją ze strony Rosjan w niełaskę zwalnia Anatolian plaże i restauracje, pozostawiając je na łasce zwycięzcy. Аполитичные турки невозмутимо учат русский язык. Apolityczny Turks niewzruszony uczyć języka rosyjskiego. Бизнес юбер аллес, то есть, прежде всего. Biznes Hubert Alles, czyli w pierwszym rzędzie.
Что-то долго я подбираюсь к основной теме. Jak długo mogę odebrać do głównego tematu. Боюсь? Afraid? Не знаю, с чего начать? Nie wiem od czego zacząć? Если бы! Jeśli! Я не знаю, кому я это пишу. Nie wiem kto to piszę. Ангелов в моей жизни было предостаточно... Anioły w moim życiu było mało ...
Например, моя Первая Большая Любовь (ПБЛ). Na przykład, mój pierwszy duży miłość (PBL). После короткого, но бурного романа мы расстались, разумеется, навсегда, со взаимными обидами и претензиями, с моими душераздирающими стихами и прочей романтической чепухой. Po krótkim, ale wir romansu pożegnaliśmy, oczywiście, zawsze z wzajemnych skarg i roszczeń z moim rozdzierające serce poezji romantycznej i inne bzdury. Я даже отравиться пыталась, да не рассчитала дозу снотворного и просто проспала двое суток. I nawet nie próbował otruć siebie, ale nie obliczyć dawkę tabletek nasennych i tylko spał dwa dni. Повторять попытку я тогда не стала, не хотела искушать судьбу. Powtórz jeszcze raz, jeśli nie, nie chcę kusić losu. И потом достаточно быстро вышла замуж: хотелось иметь нормальную семью и детей. A potem szybko wyszła za mąż: Chciałem mieć normalną rodzinę i dzieci. Но любовь окончательно прошла спустя добрых десять лет после нашего разрыва. Ale miłość ostatecznie przeszedł po dobrych dziesięć lat po naszej przerwie. Зато теперь мы - добрые друзья. Ale teraz mamy - dobrymi przyjaciółmi.
Каким образом? Jak? А очень просто: кто-то из нас (я уже даже не помню, кто) позвонил, потом мы встретились “на нейтральной территории”, потом продолжали изредка встречаться и, наконец, стали дружить домами, благо ПБЛ был уже тоже женат, а я - замужем. Bardzo prosty: jeden z nas (ja nawet nie pamiętam kto) o nazwie, a następnie spotykaliśmy się na neutralnym terytorium ", a następnie w dalszym ciągu spełnia sporadycznie, a na końcu zostali przyjaciółmi domy, z korzyścią dla PBL był już żonaty, a ja - mąż. В дальнейшем жены и мужья менялись, дружба - сохранилась, ибо более интересного собеседника я не знаю по сей день. W przyszłych żon i mężów uległy zmianie, przyjaźń - jest zachowana, więcej niż dobra firma, nie wiem do dziś. Да и другом он оказался куда лучшим, нежели любовником. Tak, a inny był znacznie lepszy niż kochanka.
Пишу - и ничто не дрогнет, ни в так называемой душе, ни в сердце. Piszę - i nic się nie wahać się, ani w tzw duszy i serca. Словно бы и не о себе. Jakby nie do siebie. А тогда казалось - не переживу. I wtedy wydawało - nie przeżył. Точнее, не смогу жить без Него. Dokładniej mówiąc, nie mogę żyć bez niego. Смогла, причем не так уж и плохо. Czy nie tak źle. Иногда даже просто совершенно замечательно, только не понимала этого. Czasem nawet po prostu absolutnie cudowne, po prostu nie rozumiem tego. Сейчас - понимаю, но все равно ни за что не променяла бы на ту, прежнюю, размеренную и раз и навсегда определенную жизнь, жизнь нынешнюю, которая порой напоминает мне катание на так называемых “американских горках”: то вверх, то вниз, но всегда так стремительно и неожиданно, что дух захватывает. Teraz - Rozumiem, ale nadal nie będzie sprzedany do jednej poprzedniej, mierzona raz na zawsze życie, życie jest obecny, co czasami przypomina mi jazdy na tzw "roller coaster": w górę iw dół, ale zawsze tak szybko i niespodziewanie, że dech zapiera. Все лучше, чем прокисать “почтенной матерью семейства”, с ежевечерним ритуалом просмотра телевизора и периодическим исполнением уже порядком опостылевших “супружеских обязанностей”. Wszystkie lepiej niż kwaśne, czcigodna matka rodziny ", z nocnej rytuał oglądania telewizji i okresowych egzekucji jest obraźliwa" obowiązki małżeńskie. Я вообще обязанности и долги не терплю, а уж сделать в общем-то приятную вещь обязанностью... I do obowiązków i długów nie może stać, nie mówiąc już zrobić Całość jest przyjemny obowiązek ... Спасибо, не хочется. Dziękuję, nie chcę.
Мне скучно и неинтересно вспоминать о первом браке. Jestem nudny i nieciekawy przypomnieć pierwszego małżeństwa. Тем более, что он начал стремительно разваливаться, как только я - с муками, кровью и потом долгих пятнадцати лет - защитила-таки диссертацию. Co więcej, zaczął szybko rozpadnie się tak szybko jak ja - od cierpienia, krwi i potu wielu piętnastu lat - bronił tej samej pracy. За это уже не платили никаких надбавок, это уже не давало почти никаких привилегий (разве что тридцать шесть дней отпуска вместо обычных двадцати четырех, но в нашем богоспасаемом НИИ можно неделями не являться на работу - и ни одна кошка не чихнет), но для меня это был вопрос принципиальный. Bo to nie jest już zapłatę w postaci dodatków, nie jest już wydał prawie bez uprawnień (z wyjątkiem trzydzieści sześć dni urlopu, zamiast zwykłej dwadzieścia cztery, ale w naszym Bogiem zachowane SRI nie może być za tydzień do pracy - a nie jednego kota nie kichania), ale dla mnie chodziło o zasady. С детства вдолбили схему: школа - институт - аспирантура - кандидатская - докторская. Od dzieciństwa drum pattern: Szkoła - instytucja - Studia podyplomowe - dr - doktor. Правда, жизнь внесла свои коррективы: в аспирантуре пришлось учиться заочно, поскольку в очной аспирантуре учился мой тогдашний супруг, а на две аспирантских стипендии не разгуляешься. To prawda, że życie przyniósł zmiany: w szkole absolwentów było opracowanie korespondencji, jak w pełnym szkoły absolwent czas studiów mojego ówczesnego męża, a dwa podyplomowe stypendia nie poruszać. Но все-таки защитилась и уже приготовилась собирать материал для написания докторской диссертации. Ale nadal chronione i jest gotowa do zebrania materiałów do pisania pracy doktorskiej. Тут-то все и посыпалось. Wtedy wszystko się zawalił.
Мой тогдашний супруг так и остался неостепененным. Moje ówczesnego męża i pozostał neostepenennym. И так и не смог мне простить, что я стала кандидатом наук. I nigdy nie mógł mi wybaczyć, że stałam się kandydata nauk. Еще хуже стало тогда, когда я начала к своей вполне приличной зарплате еще и подрабатывать на телевидении: слогом владела, словарный запас имелся, а тогда - в первые годы перестройки - сценарии к телепередачам не писал только неграмотный. Jeszcze gorzej było, kiedy zaczął się jego wynagrodzenie bardzo przyzwoity, a nawet grosza w telewizji: własność sylaby, gdyby słownictwa, a następnie - w pierwszych latach pierestrojki - skrypty programy telewizyjne nie tylko napisał analfabeci. За мои публицистические изыски тоже платили. Z mojej dziennikarskiej pretensje również zwrócić. Правда, приходилось иной раз возвращаться домой часов в десять вечера и выслушивать попреки в безнравственном поведении, забвении семьи и полном пренебрежении законным супругом. Czasami jednak musiała wracać do domu o dziesiątej wieczorem i słuchać wymówek niemoralnego zachowania, zaniedbywanie rodziny i całkowitym lekceważeniem uzasadnionych małżonka. Обычно такие монологи приходится выслушивать мужьям, но тут роли были распределены по-другому. Zazwyczaj te monologi muszą słuchać swoich mężów, ale tutaj role były rozprowadzane w różny sposób. Законный супруг коротал вечера у телевизора и для пущей достоверности картины ему не хватало только вязания в руках и бигуди - в волосах. Dozwolone małżonka spędzić wieczór oglądając telewizję i większej niezawodności zdjęcie brakowało mu tylko dziewiarskich w ręce i lokówki do włosów - na głowie. Впрочем, это я сейчас смеюсь, тогда-то было не до смеха. Niemniej jednak teraz śmieję, to nie było się z czego śmiać. Брак наш трещал по всем швам: мне уже было сделано последнее серьезное предупреждение, что если я не изменю образа жизни, то пенять смогу только на самое себя. Małżeństwo jest naszym pęknięty w szwach: Niedawno poczyniono poważne ostrzeżenie, że gdybym nie dokonała zmian w stylu życia, można winić tylko siebie.
Что ж, я изменила образ жизни. Cóż, zmiana sposobu życia. Не потому, что такая послушная, а потому, что на меня - лавиной, стихийным бедствием, чумой - свалилась Вторая Большая Любовь (ВБЛ). Nie dlatego, że takie posłuszne, ale ze względu na mnie - jak lawina, klęski żywiołowe, zarazy - spadł z drugiej wielkiej miłości (VBL). Встретились мы в немыслимых коридорах телецентра - и я погибла. Spotkaliśmy się w korytarzach niewyobrażalne telewizji - i przegrałem. Немудрено: перед этим человеком не могли устоять ни писаные красавицы, ни признанные “роковые женщины”, ни девчонки-недотроги. Nic dziwnego: z przodu ten człowiek nie mógł znieść piękna Pisma, ani uznana za "Femme Fatale", czy dziewczyna, drażliwy. Куда уж было мне, столько лет подряд слышавшей о своей некрасивости, бесхозяйственности и отсутствии сексапильности, и вдруг услышавшей нечто прямо противоположное. Co by nie było mnie przez tyle lat nie słyszałem o jego prostota, niegospodarność i brak atrakcyjności seksu i nagle słyszę odwrotnie. Да еще с признанием в пылкой, страстной и, разумеется, вечной любви. Ale nawet z uznaniem ognisty, namiętny i, oczywiście, wiecznej miłości. Я и не устояла. Nie mogłem się oprzeć. Крепость практически без боя сдалась на милость победителю. Twierdza praktycznie bez walki poddał bezwarunkowo.
Естественно, что образ моей жизни резко изменился, правда, ненадолго. Oczywiście, sposób moje życie zmieniło się radykalnie, ale nie na długo. Сочетать обязанности жены со статусом возлюбленной оказалось мне не по силам и я во всем призналась своей лучшей половине. Łączenie funkcji ze statusem ukochanej żony było ponad moje siły i wyznałem wszystko, by jego najlepszy połowę. Имея в виду, разумеется, развод и разъезд. Mając na uwadze, oczywiście, rozwód i patrolowania. Супруг просто вошел в крутой штопор и начал закатывать мне одну сцену за другой, заклиная одуматься и вернуться к прежним отношениям, и даже попрекая меня тем, что я отняла его лучшие молодые годы, растоптала его жизнь, а теперь выбрасываю, как старый изношенный халат. Mąż tylko poszedł do stromych korkociąg i zaczął toczenia mnie jedna scena po drugim, prosząc do skruchy i powrotu do poprzedniego związku, a nawet wyrzucał mnie z tym, co zabrał swoich najlepszych na początku roku, podeptane życia, a teraz wyrzucić, jak stare znoszone szaty. Боже, боже, это опять были сугубо женские тексты! Boże, mój Boże, to znowu było czysto kobiece teksty! Роль мужчины снова доставалась мне. Rola mężczyzn będzie do mnie.

2 2
Что ж, я ее сыграла, сыграла до самого конца, получив в награду то, что причитается почти каждому неверному мужу, бросившему первую жену. Cóż, grałem w nią, grał do samego końca, nagrodzona że zarabiał prawie każdy niewierny mąż rzucił pierwszą żoną. Разбитое корыто. Ruiny. Мой экс-супруг через два месяца после развода женился на молодой женщине, а я не столько купалась, сколько плавала по-собачьи в своей любви, рискуя каждую минуту утонуть. Mój były mąż dwa miesiące po rozwodzie ożenił się z młodą kobietą, a ja jestem nie tyle w kąpieliskach, jak pies pływa w niej miłość, narażając się co minutę do zlewu. Ибо любить и даже отбить чужую жену - это прекрасно, романтично, возвышенно и вообще... Dla miłości, a nawet do odparcia obcego żona - piękne, romantyczne, wzniosłe i w ogóle ... Любить же разведенную женщину не первой молодости, не скрывающую к тому же своего желания сочетаться с любимым самым что ни на есть законным браком - это уже совсем другой коленкор. Miłość jest rozwiedziona kobieta nie jest pierwszej młodości, nie ukrywając prócz chęci połączenia z ulubiony sposób, że nie jest prawnym małżeństwa - to zupełnie inna para butów. Хотя сам звал замуж, сулил златые горы, молочные реки в кисельных берегах и вечную весну. Choć nazwał małżeństwo obiecał złote góry, strumyki mleka, mleka i miodu, i wiecznej wiosny. Когда же пришло время превращать посулы в реальность, пыл ВБЛ стал угасать прямо на моих изумленных глазах. Kiedy nadszedł czas, by obietnice do rzeczywistości, zapał VBL zaczęła zanikać, zanim moje zdziwione oczy.
Ко всему прочему, мой новый ангел оказался женатым - хотя, по его словам, развод был вопросом ближайших дней, ну, от силы, недель. Wreszcie, jest to mój nowy anioł okazał się żona - choć w jego słowa, rozwód była kwestią kilku dni, również, na mocy tygodni. Но недели плавно перетекали в месяцы, а наши отношения оставались прежними. Ale tydzień stopniowo spływa na miesiąc, a nasze relacje pozostały takie same. В смысле их законного оформления, естественно. W zakresie legalizacji, oczywiście. Во всех остальных смыслах они достаточно быстро перешли в нормальные супружеские. We wszystkich pozostałych przypadkach są one szybko przeniósł się do normalnego związku małżeńskim. Я, как и раньше, стирала, убирала, готовила, зарабатывала и подрабатывала, но вечерами больше сидела дома, поджидая своего ненаглядного. I tak jak poprzednio, płukana, oczyszczona, gotowane, otrzymał i pracował, ale jeszcze siedzą w domu czeka na nią ukochany. Все, как у людей, только супруг был приходящим и - почти всегда! Wszyscy, jak ludzie, tylko mąż najbliższych, i - prawie zawsze! - смертельно уставшим на работе. - Dead zmęczenia w pracy.
- Бедная моя, - сказал он мне как-то в припадке редкой для него откровенности, - ведь в твоей жизни по сути ничего не изменилось. - Och, moje biedne, - powiedział mi kiedyś w przypływie szczerości rzadko na niego - bo twoje życie jest w istocie nic się nie zmieniło.
Он был неправ. Mylił się. Внешне моя жизнь не изменилась ни капельки. Zewnętrznie, moje życie nie zmienił się trochę. Но я - второй раз в жизни! Ale ja - po raz drugi w życiu! - испытала все “прелести” любовного помешательства: постоянное ожидание телефонного звонка или прихода, скрупулезный анализ каждой оброненной любимым фразы, приступы неудержимой ревности и столь же неудержимой тоски. - Doświadczony wszystkich "urok" miłości, szaleństwa: ciągłym oczekiwaniu telefon lub przyjazdu, szczegółowej ocenie każdego spadła ulubione określenie, niekontrolowane ataki zazdrości i tęsknoty równie niepowstrzymany. И для того, и для другого, кстати, были достаточно веские причины. I za to, a innym, w drodze, były bardzo dobre powody.
Изменял мне мой ангел направо и налево. Zdradził mnie mój anioł po prawej i lewej. Со все еще законной женой, с бывшей (якобы) любовницей, с новой (категорически отрицаемой!) любовницей, с ее подругой, с подругой подруги, с коллегой из соседней с его студии на телевидении, с соседкой по подъезду. W dalszym ciągu uzasadnione żona byłego (domniemanych) kochanki, z nowym (kategorycznie zaprzeczyć!) Mistress z niej dziewczyna i przyjaciel przyjaciela, kolegi z następnej z pracowni dla telewizji, z sąsiadem przy wejściu. Все его алиби и версии были грубо и наспех даже не сшиты - чуть схвачены белыми нитками, но я заставляла себя ему верить. Wszystkie jego alibi i wersje były rude, a nawet szybko szyte - nieco zaokrąglone białe nici, ale zmuszony do siebie, żeby mu uwierzyć. И тосковала при этом невыносимо. Tęskniłem za tym nie do zniesienia. Доходило до того, что я наговаривала на диктофон целые монологи, призванные убедить моего милого исправиться и не причинять мне лишней боли. Doszło do tego stopnia, że mogę wypowiedzieć w nagrywarce całe monologi, aby przekonać moją ukochaną do reformy, a nie powodować niepotrzebnego bólu mnie. Разумеется, он никогда их не слышал: мне самой было стыдно прослушивать пару часов спустя эти жалобные вопли кошки, которой прищемили одновременно хвост и все четыре лапы. Oczywiście, nigdy nie usłyszeć: Ja wstyd było słuchać kilka godzin później, te żałosne krzyki Kot, który ściśnięty jak ogon i wszystkie cztery łapy. Стыдно и противно. Haniebne i obrzydliwe.
Не знаю, сколько бы еще продолжалась такая жизнь, но один мелкий, совсем пустяковый эпизод внезапно переполнил чашу моего терпения. Nie wiem, o ileż bardziej poszedł na takie życie, ale jedna mała, bardzo błahe zdarzenie nagle zbyt wiele dla mojej cierpliwości. Как-то вечером зазвонил телефон и женский голос попросил моего ангела, который, как это бывало все чаще и чаще, отсутствовал. Pewnego wieczoru zadzwonił telefon i kobiecy głos zapytał mój anioł, który, jak działo się coraz częściej, nieobecny. О чем я и сообщила даме, спросив, не надо ли чего передать. Co powiedziałem pani, prosząc, nie posiada żadnych rzeczy do wysłania.
- Ах, даже не знаю, у меня срочное дело лично к нему, а я никак не могу его найти. - Och, nie wiem nawet miałam pilną sprawę do niego osobiście, ale nie mogę go znaleźć. Звоню домой - нет, на работу - нет, теперь вот звоню на дачу... Zadzwoniłem do domu - nie ma pracy - nie, teraz jestem dzwonisz do kraju ...
- Куда-куда? - Gdzie, gdzie? - переспросила я ошарашенно. - Spytałem dumbfoundedly.
- На дачу. - Na daczy. Ведь это его дача, правда? To jego letniej rezydencji, czyż nie? Он предупреждал, что может подойти экономка... Ostrzegł, że gospodyni może przyjść ...
- Голубушка, - прервала я ее с нечеловеческой мягкостью в голосе, - посмотрите на номер телефона, который вы набрали. - Mój drogi, - przerwałem jej nadludzką łagodność w głosie - patrzeć na numer telefonu, który został wprowadzony. Вам не кажется странным, что дача находится в центре Москвы? Czy nie wydaje się dziwne, że dom położony jest w centrum Moskwy?
И, не дожидаясь ответа, положила трубку. I nie czekając na odpowiedź, odłóż słuchawkę. Где носило моего ангела, я понятия не имела. Gdzie urodziła mojego anioła, nie miałem pojęcia. Знала только, что рано или поздно он объявится. Tylko wiedzieli, że prędzej czy później pojawi się. Поэтому собрала те немногие вещи, которые он у меня держал, и выставила сумку в коридор. Dlatego zebrane kilka rzeczy, które trzymał go i włożył torbę w korytarzu.
Дальнейшие события запечатлелись в моей памяти весьма смутно. Późniejsze zdarzenia wyryte w mojej pamięci jest bardzo niejasne. Помню, что я вручила сумку ее хозяину и потребовала взамен ключи от своей квартиры. Pamiętam, że jeden worek z jego właścicielem, i zażądał w zamian za klucze do jego mieszkania. Помню, что особых возражений с его стороны это не вызвало. Pamiętam, że zwłaszcza sprzeciwu z jego strony nie jest spowodowana. Помню, что я почему-то оказалась в ванной комнате, точнее, в самой ванной, наполненной темно-розовой водой. Pamiętam, że jakoś jestem w łazience, a dokładniej, na terenie łazienka, pełne ciemnoróżowe wody. Женщины кокетничают даже со смертью: на мне было самое лучшее, “пасхальное” белье. Kobiety są nawet flirtować ze śmiercią, bo był najlepszy, "Wielkanoc" bieliznę. Но вены тоже надо резать умеючи - я только потеряла некоторое количество крови, а потом она сама остановилась. Ale żył również do cięcia umiejętnie - Właśnie straciłem trochę krwi, a potem zatrzymany.
Так кончилась моя Вторая Большая Любовь. Tak zakończył moją drugą wielką miłością. Точнее, не кончилась - я любила этого своего ангела еще очень долго, а первые несколько месяцев были вообще сплошным мучением, круто настоянным на успокоительных таблетках и алкоголе. Dokładniej mówiąc, nie koniec na tym - kocham, że mój anioł od dłuższego czasu, a pierwsze miesiące były na ogół ciągłego niepokoju cool podawać z kojące tabletek i alkoholu. Именно тогда я впервые стала пить вечерами в одиночку. Wtedy zacząłem pić wieczorami sama. Лиха беда начало... Krok jest najtrudniejsze ...
Так кому же из своих ангелов я все это пишу? Więc kto jego aniołowie, piszę to wszystko? Наверное, последнему. Raczej to drugie. Да, наверное, так оно и будет. Tak, prawdopodobnie tak będzie. Я вернусь в Москву из этого благословенного райского уголка, перепечатаю сию исповедь, кое-что к ней добавив, и отдам ему. Wrócę do Moskwy błogosławiony raj, przedruk właśnie wyznanie, coś dodać do niej i dać je do niego. Или пошлю по почте. Lub przesłać pocztą. Нам давно пора объясниться, если мы намерены продолжать совместную жизнь... Mamy dużo czasu na wyjaśnienia, czy chcemy kontynuować nasze wspólne życie ... Или - не стоит заниматься духовным стриптизом? Albo - nie należy angażować się w striptease duchowym?

3 3
Сама жизнь все определила и расставила по своим местам. Samo życie wszystkich zidentyfikowanych i na swoim miejscu. Точнее, не жизнь, а... Dokładniej mówiąc, nie życie, ale ... Словом, теперь я знаю, кому пишу, но ты никогда не получишь этих писем. Krótko mówiąc, teraz wiem, kogo piszę, ale nigdy nie uzyskać te litery. Потому, что тебя нет. Bo nie. Нет на этом свете. Nie w tym świecie. Я вернулась и еще успела, как говорится, “принять твой последний вздох”. Wróciłem i jeszcze raz, jak mówią, "take your last breath. А потом все закрутилось и понеслось. A potem wszystko zaczęło się od zakrętu i jedziemy. Одна - собирающая тебе вещи, чтобы достойно обрядить усопшего. Jeden - zbieranie rzeczy do dziś obrzędów na cześć zmarłego. Одна - спасибо мальчику-санитару морга! Jeden - dzięki boy-kostnicy uporządkowany! - пятнадцать минут возле твоего гроба, ничком на каменном полу (не на людях же плакать!). - Piętnaście minut na twój grób, twarzą do podłogi kamień (nie samych ludzi płacz!). Одна - в окружении горстки твоих как бы друзей и сослуживцев в ужасающем своим безобразием здании крематория. One - otoczony przez garstkę jak twoi przyjaciele i koledzy w strasznych brzydki budynek krematorium. Одна - в полупустом автобусе на обратном пути. One - w połowie pusta autobus w drodze powrotnej. И, наконец, просто одна. I w końcu, tylko jeden.
Не я первая, не я последняя. Nie jestem pierwszym, i nie ostatni. Что делают вдовы? Co wdowa Горюют. Grieve. Но, замечу, каждая по-своему. Ale będę pamiętać, każdy na swój sposób. Ты вторично умер бы там, на небесах, если бы я стала здесь корчить из себя безутешную вдовицу. Można by umarł po raz drugi, w niebie, jeśli nie było podszywanie się niepocieszony wdowy. Впрочем, почему я определила тебя на небеса? Jednakże, dlaczego jestem zdecydowany w niebie? За твою многогрешную жизнь вполне можно угодить и в прямо противоположное место. Dla grzeszne życie może być całkiem przyjemne, a odmienne stanowisko. И меня - твою ныне вдову - именно это место тоже поджидает - за все хорошее. A ja - teraz swój wdowa - to miejsce czeka również - za wszelkie dobro. А пока я начудила и нагрешила в этом мире достаточно. I chociaż nachudila i grzechu w tym świecie jest wystarczająco dużo. И при жизни угодила в чистилище. A w życiu wylądował w czyśćcu.
Самое смешное, что это - записки из сумасшедшего дома. Najśmieszniejsze jest to, że - notatki z domu wariatów. Чтобы стало еще интереснее, добавлю: из палаты номер шесть. Aby stać się jeszcze bardziej interesujące, dodać: liczba obwodów głosowania sześć. Но воровать заглавие у классиков - тем более сразу у двух - это как бы не мое амплуа. Ale ukraść tytuł od klasyki - szczególnie po dwóch - to jest jak żaden z moich ról. Посему названы эти письма совершенно иначе. Dlatego te litery są nazywane w różny sposób. Но что я тут вынесла, ангел мой, ты, при всем твоем богатом воображении, вряд ли представляешь. Ale co ja tu, mój anioł, to z całą swoją wyobraźnię, trudno sobie wyobrazić. Каково же тебе там, не в чистилище, а в самом пекле? Co ty tam, a nie w czyśćcu, ale w piekle? Нескучно, должно быть. Bored należy. Впрочем, ты и со мной не скучал. Jednak nie ciebie i mnie nudzi.
Помнишь, как мы познакомились? Pamiętasz, jak my się znamy? Мне позвонил твой приятель, ухаживавший за мной, “разведенкой”, но как-то очень вяло и неубедительно. I nazywać się twoim przyjacielem, opiekował się mną, "rozwódka", ale jakoś bardzo słabe i nieprzekonujące. Приглашал приехать, посидеть “у моего друга, замечательного человека”. Zwrócił się przyjść, usiąść, mój przyjacielu, wspaniałą osobą. А у меня безумно болел зуб, я никуда не хотела ехать, и я предложила ему навестить меня и привезти хоть что-нибудь горячительное - для компресса или полоскания. I mam szalony ból zęba, nie będzie chciał iść, i zaprosił go do odwiedzenia mnie i wprowadzają strażackie niczego - do kompresji i wypłukać. Он же счел за благо посадить в такси тебя и отправить ко мне. Myślał, że najlepiej położyć się w taksówkę i wysłać go do mnie. С бутылкой водки “для сугреву”. Z butelką wódki dla sugrevu. И ты, на ночь глядя, поперся к совершенно незнакомой больной бабе: спасать и утешать. A ty, o tej porze nocy, zamiennie z zupełnie nieznany pacjenta kobiety: aby zapisać i komfortu. Боже мой, как это на тебя похоже - такие широкие жесты напоказ для тебя самого... Mój Boże, jak to wygląda tak jak Ty - tak szerokie parada gesty dla siebie ...
Ты приехал, играл на рояле, пел французские песни и русские романсы, и, надо сказать, основательно заморочил мне голову. Przyjechałeś, grał na fortepianie, śpiewał piosenki francuskie i rosyjskie romanse, i muszę powiedzieć, że dokładnie zamorochil głowę. Точнее, заговорил зуб: я про него как-то забыла за интересной беседой. Dokładniej, powiedział ząb jestem jakoś o nim zapomnieli o interesującą rozmowę. Мы проболтали всю ночь. Rozmawialiśmy całą noc. Через два дня ты позвонил мне и застал далеко не в самом лучшем состоянии - очередном нервном припадке. Dwa dni później zadzwonił do mnie i nie stwierdzono w najlepszym stanie - kolejne nerwowe pasuje. Ни о каком свидании я и слышать не хотела. Myśli o każdym wywiadzie nie chciał słyszeć.
- Тогда я приеду тебя лечить, - сказал ты. - Then I'll come to traktują cię - powiedział pan.
- Валяй! - Śmiało! - великодушно разрешила я, твердо зная по жизненному опыту, что во втором часу ночи ни один здравомыслящий - да что там здравомыслящий, просто нормальный мужчина не потащится кого-то там лечить. - Łaskawie pozwolił mi, wiedząc z doświadczenia życiowego, że w drugiej godziny w nocy nie przy zdrowych zmysłach - tak, że istnieją uzasadnione, tylko normalny człowiek nie jest przeciągany kogoś do leczenia. Особенно если настроился на романтическое свидание. Zwłaszcza jeśli w dostrojone do romantycznych daty.
Но ты приехал. Ale pani przyszła. И, похоже, предотвратил далеко не самый умный поступок в моей жизни: очередную попытку наглотаться снотворного и покончить со всеми своими проблемами раз и навсегда. I wydaje się, zapobiegać nie jak dotąd najbardziej inteligentną działać w moim życiu: kolejna próba połknąć tabletki nasenne i zrobić ze wszystkich swoich problemów raz na zawsze. Ты сидел около меня целую ночь, а наутро объявил: Jesteś siedział przy mnie całą noc, a następnego dnia rano, oświadczył:
- Все. - Wszystkie. Нам нужно пожениться. Musimy wziąć ślub. Тебя нельзя оставлять без присмотра ни на минуту, ты хуже малого ребенка. Nie może być pozostawiony bez nadzoru na minutę, jesteś gorszy niż małe dziecko.
И я согласилась. I agreed. Во-первых, чувствовала, что в одиночестве очень быстро сопьюсь или свихнусь, а во-вторых, мне хотелось доказать моей БВЛ, что я и без него способна быть устроенной и счастливой в личной жизни. Po pierwsze, czułem, że sam jest bardzo szybki sopyus lub svihnus, a po drugie, chciałem udowodnić moją jako reporter, że jestem i nie mogą być ułożone i szczęśliwe w swoim życiu osobistym. Согласилась и с тем, что уж точно хуже малого ребенка, а ты - единственная моя защита и опора в этом страшном мире. Zgoda, i że na pewno gorzej niż małe dziecko, a ty - my tylko ochrony i wsparcia w tym strasznym świecie.
Так раз и навсегда распределились роли в нашем союзе. Więc raz na zawsze rolę w naszym sojuszu. Я - малый ребенок, ты - воспитатель, наставник, целитель и духовный пастырь. I - małe dziecko, ty - wychowawca, mentor, uzdrowiciela i pasterzem duchowym. Я вышла за тебя замуж и до сих пор об этом не жалею. Ożeniłem się, i nadal nie żałuję. Более того, какое-то время я тебя еще и почти любила. Co jakiś czas będę miał prawie podobało. Из благодарности? Z wdzięczności? Из уважения? Mając na względzie? Кто же меня теперь разберет! Kto mnie teraz Make Out! Ты-то просто любил меня всю свою оставшуюся жизнь. Czy coś tak mnie kochał całe życie. По-своему, как умел, неуклонно сужая круг моих друзей и знакомых, чтобы я была твоя и только твоя. Swoją drogą, jak mógł, stopniowo zawężając krąg moich przyjaciół i znajomych, że jestem do Ciebie i tylko Ciebie. Что ж, тебе это почти удалось. No, jesteś prawie tam. Вакуум, который ты создал, не заполнен до сих пор. Próżniowe, którą stworzył, a nie wypełnia do dziś. А тебя больше нет... A ty nie ...
Ты отчаянно избаловал меня, ангел мой. Jesteś beznadziejnie zepsute mnie mój anioł. Я привыкла, что ты меня кормишь, чуть ли не с ложки, лечишь, редактируешь мои опусы и утешаешь в случае неприятностей. Kiedyś, że nadal mnie nakarmić, niemal z łyżką lechish, redaktiruesh moje kompozycje i komfort w przypadku kłopotów. Я даже смирилась с тем, что ты ревновал меня ко всем, даже к самым близким мне людям. I nawet pogodził się z faktem, że jesteś zazdrosny o mnie wszystko, nawet najbliższych osób do mnie. Мне было удобно... I was comfortable ... не с тобой даже, а за тобой. nawet u siebie, ale dla ciebie. Я была настолько наивна, что, увлекшись другим, не нашла ничего лучшего, как посоветоваться с тобой: как мне быть? Byłem tak naiwny, że prowadzone od innych, nie mógł znaleźć coś lepszego niż do konsultacji z: jak mogę być? Интересно, чего я ждала? Zastanawiam się, co mam czekać? Что ты благословишь меня на счастливую жизнь с другим мужчиной, отпустишь, не сказав ни слова упрека? What did you pobłogosław mnie do szczęśliwego życia z innym mężczyzną, let go, bez słowa wyrzutu? Дурочка! Głupiec! Ты впервые за все время нашего союза повел себя так, как любой нормальный мужчина: закатил мне дикую сцену ревности, запретил не то что встречаться - даже разговаривать по телефону, начал отслеживать каждый мой шаг. Jesteś po raz pierwszy w historii naszego związku nie zachowywał się jak każdy normalny człowiek: Ja gorąco dzikie sceny zazdrości, wolno powiedzieć nic do realizacji - nawet rozmawiać przez telefon i zaczął śledzić każdy ruch.
Естественно, результат оказался прямо противоположным тому, которого ты добивался: чем больше препятствий оказывалось на моем пути, тем сильнее я влюблялась. Oczywiście, wynik był przeciwieństwem tych, których wniesiono: więcej przeszkód na mojej drodze okazało się, tym bardziej mi się zakochać. Тогда еще это чувство было взаимным. W tym czasie uczucie było odwzajemnione. Но и тогда, в самом угаре страсти, мне хватило ума отказаться от предложения уйти от тебя и выйти замуж за предмет моих грез. Ale wtedy, w ogniu namiętności, miałem poczucie porzucić propozycję wycofać się z wami i ożenić się przedmiotem moich marzeń. Я знала: он без меня не пропадет, у него полно родни, друзей, просто добрых знакомых. I wiedzieli, że nie będzie go beze mnie, jest pełen krewnych, przyjaciół, po prostu dobrymi przyjaciółmi. У тебя же не было никого, кроме меня. Ty również nie było nikogo poza mną. Да, я тебе изменяла. Tak, oszukał on you. Но я не могла и не хотела тебя предать. Ale nie mogłem i nie zdradzi ci. Может быть, добрый боженька простит мне хоть часть грехов за то, что я сделала последние годы твоей жизни более или менее сносными, ведь без меня ты бы спился и умер лет на пять раньше... Być może dobrym miły Bóg mi wybaczyć, przynajmniej niektóre z grzechów, co zrobiłem kilka ostatnich lat swojego życia mniej lub bardziej znośne, ponieważ beze mnie chcesz być pijany i zmarł w pięć lat wcześniej ...

4 4
Как тебя, наверное, развеселила эпопея, которая развернулась уже после твоей смерти! Jak zapewne ucieszyła epickiej, po rozłożeniu po twojej śmierci! Как только проявились первые признаки той болезни, которая привела меня сюда, «предмет» исчез как сон, как утренний туман. Кто мог бы выдержать жизнь с сумасшедшей алкоголичкой? Только ты, мой ангел. Но и ты не выдержал, потому что был еще большим сумасшедшим и алкоголиком, нежели я. И - понеслась череда безликих и тоскливых дней, полетели листки с календаря, листки, каждый из которых добавлял несколько капель спиртного к моей ежевечерней порции. Я даже не знаю, кого я горше оплакивала - тебя или того, другого. Обе потери были кошмарны, хотя ты уже где-то там, вне земных страстей, а он - здесь и женат на другой. Со дня твоей смерти прошло чуть больше года...
Ты предупреждал меня, что мои забавы с алкоголем добром не кончатся. И сам же приносил в дом выпивку: для себя и... для меня, твоего избалованного ребенка. А потом началась вся эта катавасия и я уже не принадлежала себе. Я только ждала десяти часов вечера, чтобы выпить свои две рюмки - и отключиться. Оставить тебя я не могла - это было бы, как я уже писала, равносильно самоубийству. Твоему. Вместо этого я принялась медленно убивать себя - а куда мне, собственно, было торопиться?
Даже сильно пьющий мужчина с трудом вытерпит подле себя алкоголичку-жену. Мне же в жизни настолько “везло”, что я с упорством, достойным лучшего применения, вновь и вновь наступала на те же грабли: рядом со мной всегда оказывался более или менее сильный, но обязательно более или менее пьющий мужчина. Причем, как правило, менее сильный и более пьющий. Я не снимаю с себя вины: миллионы женщин не берут в рот спиртного даже прожив четверть века бок о бок с мужем-алкоголиком. Я оказалась слабее их. Кстати сказать, если бы не ты, в этом “веселом доме” я бы оказалась годами десятью раньше, причем с тем же диагнозом. Если бы вообще осталась жива...
Если в первые дни моего романа изыскивать время и предлоги для встреч было легче легкого – с другой стороны к ним стремились с не меньшим пылом, то потом сделалось труднее. Но зато как же я летела на эти свидания! Выскальзывала из дома в девять утра, когда ты еще почивал сном праведника, и мчалась к любовнику, которого иной раз тоже заставала еще в постели. И довольно скоро у меня начала мелькать незатейливая мыслишка: любимую женщину так не ждут. Не дрыхнут без задних ног, а хотя бы вылезают к ее приходу из койки. Глупая я, глупая...
Взрослые люди, мы понимали, что до бесконечности так тянуться не может. Пару раз ты чуть не накрыл нас на месте нежного прощания, но смолчал. Ведь если ты помнишь, твоим девизом всегда было: “Если женщина изменяет - виноват мужик”. Очень удобная философия для женщины, особенно если муж - уже и не муж, а скорее друг и сосед по квартире. К тому же мы с моим «предметом» пару раз поругались так, что не виделись после этого месяцами. Например, три месяца до твоей смерти. Какой злой дух дернул меня тогда позвонить?
- Ты очень обидишься, если я не приду на похороны? - деликатно спросили у меня.
Я представила себе эту идиллию - и зашлась в истерическом хохоте. И осталась одна, потому что вы, двое, отрезали меня от всех остальных. Что мне оставалось? Я выбрала худший из вариантов - терпеть и пить по вечерам, все в том же одиночестве, благо возлюбленный посещал меня не слишком часто. О женском алкоголизме, как мне тогда казалось, я знала все, но почему-то считала, что лично мне он не грозит. Почему? Dlaczego? Я так уверенно шла по этой дороге, что только диву даюсь, как не свалилась в пропасть значительно раньше. Организм, что ли, крепкий...
В первый раз мысль как следует вмазать днем и отключиться мне пришла в годовщину твоей смерти, после визита на кладбище. Второй раз - месяц спустя, и остановиться я уже не могла. Затормозили меня, не спрашивая моего согласия, да я и не дала бы его. Зачем? Dlaczego? Кольцо одиночества вокруг меня становилось все теснее и теснее, меня ничто не интересовало, у меня не было никаких планов на будущее. Правда, я не успела дойти до такого состояния, когда теряют все - и квартиру, и документы, и самое себя. Даже работу я как-то исхитрилась не потерять - тогда. Но теперь-то уж наверняка потеряла. Как ты считаешь, мой ангел? Тебе-то оттуда, наверное, виднее...

5 5
Все мы - гости на этом празднике жизни, но порой ведем себя на нем из рук вон плохо. И тогда хозяева вежливо указывают нам на дверь. Или просто вышвыривают за порог, как паршивого котенка. Говорят, мне повезло: в моем случае возможно излечение. Полное. При одном-единственном “но”: писать я уже больше не смогу никогда. Замечательные, проверенные на тысячах пациентах и пациентках лекарства, намертво глушат то, что называют “творческими центрами”. И личность превращается в существо, которое способно есть, пить и спать, а также выполнять какую-то работу, не требующую вдохновения и фантазии. Существо, которое может прожить еще неопределенно долго, если откажется от алкоголя вообще. А если на это не хватит силы воли, то все пойдет по новому кругу: беспамятство - больница - излечение - существование. Или по более короткому: беспамятство - небытие.
Ах, если бы меня поскорее выпустили отсюда, пока я еще ощущаю себя личностью и могу что-то более или менее связно изложить на бумаге! Но я точно знаю: у меня не хватит силы воли на то, чтобы прожить остаток дней существом. И так же точно знаю: первое, что я сделаю, когда выберусь отсюда - куплю бутылку. Несмотря на мощные лекарства, мне смертельно хочется снова ощутить уже ставший привычным вкус коньяка. Самый любимый вкус. Я просто физически чувствую первый глоток - обжигающий, ударяющий в голову, раскрепощающий. Душу бы заложила за возможность испытать сейчас, сию минуту это ощущение...
Письма из дома скорби на тот свет... И адресат, и корреспондент обретаются по достаточно экзотическим адресам. Тебе, кстати, повезло больше, чем мне: у тебя не выдержало сердце. Мое, судя по всему, выдержит, оно еще и не такое выдерживало. С головой дело обстоит похуже, но голова, как известно, предмет темный и исследованию не подлежит. Вот ведь как интересно: нас тут называют душевнобольными и при этом на полном серьезе говорят, что все аномальные процессы происходят в мозговом веществе. Значит, душа именно там и находится, если, когда она болит, то лечат прежде всего мозги. А потом пытаются успокоить нервы.
Какое счастье, что у меня отвратительный почерк - как курица лапой. Тут ведь такой порядок: если больной что-то пишет, врачи потом эту его писанину внимательно изучают и делают свои лечебные выводы. В моем случае им, наверное, придется пригласить шифровальщика, потому что разбирать мои каракули умел только ты, причем наполовину понимал, наполовину догадывался, что я там такое написала. Здешним эскулапам это не по плечу. Но мною довольны, потому что я не закатываю истерик, не бьюсь в приступах падучей, не клянчу спирт, ем, что дают, и безропотно принимаю лекарства. Говорят, что мои дела идут на поправку. Дай-то Бог! Моих сбережений хватит на то, чтобы достойно отметить выписку. Еще и на похороны, пожалуй, останется.
Понимаешь, мой ангел, тут контролируют прием всех лекарств, кроме снотворных. Его дают по две-три таблетки, по заявкам трудящихся, и не интересуются, сколько ты на самом деле приняла для спокойного и ровного сна. Вот уже три недели я припрятываю по одной-две таблетке. Если мне не изменяет память, кое-что еще осталось дома...
Сегодня мне объявили, что через недельку-другую пожалуй что и выпишут. Так что готовься к торжественной встрече. Ты же знаешь, я терпеть не могу опаздывать, всегда и везде приходила загодя. Вот и к тебе потороплюсь. Уж лучше с тобой в аду, чем без тебя - в дурдоме или, еще того хуже - безликим существом в пустой квартире. Без работы, без подруг, без друзей... Другие мои ангелы меня не примут - они нормальные, земные, у них пропасть дел и забот, мои проблемы их не волнуют. Да они вообще волновали только тебя. Так что выбор у меня на самом деле невелик.
Теперь я уже не ошибусь и не промахнусь. Бутылки коньяка и тридцати таблеток снотворного вполне достаточно для того, чтобы... И вены я вскрою грамотно, а кровь у меня свертывается сейчас куда хуже, чем десять лет тому назад. Да, грех, смертный грех, но на мне и без того столько грехов, что я даже чистилища не заслуживаю. Самый “свежий” - тщеславие. Здесь не разрешают иметь зеркало, но темнеет уже достаточно рано и я могу отчетливо видеть свое отражение в оконном стекле. Старая, оплывшая, расплывшаяся баба, похоже, уже совершенно седая. Такой я жить не хочу. К такой и подойдут-то близко только для того, чтобы отдать последнее целование. Если придут проститься, конечно.
Ангел мой, завтра меня выписывают. С точки зрения врачей, я практически здорова. Они рекомендуют мне заняться посильным физическим трудом, а занятия трудом умственным - отложить до лучших времен. По-видимому, это означает, что мне нужно будет наняться разнорабочей на завод или подрядиться мыть подъезды. Больше ведь я ничего не умею. Я умела только писать, но этот процесс с каждым днем становится для меня все труднее и труднее. Так что жди, на днях зайду. Именно так ты всегда говорил мне, когда уходил из дома хотя бы на полчаса. Кое-что я еще помню. Пожалуй, даже слишком много.
У меня последнее время какой-то странный шум в ушах. Не звон и не гудение - шорох. Как будто ветер ворошит груду опавших листьев или шуршат, отлетая, календарные листки. Я всегда любила отрывные календари, мне так нравилось отрывать и выбрасывать прошедший день. Кажется, я всю жизнь прожила под этот шорох...
И вот остался последний листок, потому что завтра мы с тобой встретимся. Обязательно встретимся. Я тебе обещаю, мой ангел.
А я ведь всегда выполняю свои обещания. И да простит меня Господь...
Автор: Анна
Источник: http://detective.nm.ru/ Źródło: http://detective.nm.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Литературная гостиная Kategoria: Literatura Salon Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. Świeże artykuły w kategorii "Pokój Literacki": Gala i Jaguar. Часть 3 , Гала и Ягуар. Część 3, Gala i Jaguar. Часть 2 , Гала и Ягуар. Część 2, Gala i Jaguar. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. Część 1, Wyspa Nadziei czasu ostatnio, czterdzieści jeden, lub w oczekiwaniu na jagody pory, O dziewczynie, lampy nocne, piłka węży. Часть 6 , Клубок змей. Część 6, piłka węży. Часть 5 Część 5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact