Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Diana Библиотека : Истории из жизни Kütüphane: Hikayeler hayatından

Диана Diana

Впервые я увидел Диану с одним своим знакомым на улице. Ben sokakta bir arkadaşlarıyla Diana İlk kez gördüm. Знакомый был толст, неразговорчив, девушки, насколько я знал, остерегались и недолюбливали его. Kaçındı Bir arkadaşım sağlam, konuşmaz, kızlar, bildiğim kadarıyla, bilmek ve onu sevmiyordu. А тут – рядом с такой барышней! Ve burada - genç bir hanım yanında! Знакомый поспешил скрыться со спутницей в подъезде, но шила в мешке не утаишь. Bir arkadaşım kapının bir arkadaşı ile kaçmayı, ama aceleye cinayet gizlenecektir. Через пару часов у него дома раздался телефонный звонок. Onun ev telefonu az birkaç saat sonra çaldı.

RORER reklam ağı
Звонил ваш покорный слуга. Senin mütevazi hizmetçi telefon.

- Привет, Ярик! - Merhaba, Yarik! Давно не виделись… Слушай, а кто это с тобой был, а? Birbirlerine ... Hey, sizinle, ha oldu görmedin mi? Ты «развязался», что ли? Siz veya çöz ne?

Ярик долго бурчал и не сдавался. Yarik uzun ve homurdandı teslim etmedi. Он знал, что раскрыв карты , рискует вновь начать грешить Ононом. O açılış kartı, günah Onono yeniden açmaya riskini taşır biliyordu. Потому как не любили Ярика девушки тогда. Yarik kız Çünkü didn't sonra gibi. Чуть позже, лет через шесть, когда у Ярослава появится шикарный автомобиль и магазинчик мобильной связи, он оторвется по полной. Bir süre sonra, yaklaşık altı yıl, ne zaman Yaroslav görünür lüks otomobil alışveriş ve mobil iletişim, tamamlamak dan detaches. А тогда, не при дамах будет сказано, занимался рукоблудием. Ve sonra, bayanlar önünde değil, dedi olacaktır mastürbasyon yapan oldu.

Сдался Ярик. Yarik teslim oldu. Рассказал, что за девушка. O bana bir kız. Только не поверил я, ибо думал, что не существует такого. Bana inanmıyor musunuz, çünkü orada olduğunu düşünüyorum böyle. Я был достаточно циничен и зол в свои девятнадцать, но о таком не слыхивал. Oldukça alaycı ve on dokuz kızgın, ama bu hiç duymadım. Или даже не так. Hatta o kadar. Слышал про девушек, красотой и внешностью, мягко говоря, не блистающих, которых особо нехорошие молодые люди иногда называли «крокодилами». Hiç kız, güzellik ve görünüm, hafif, parlak değil, hangi özellikle, genç insanlar bazen "timsah" denir kötü olan koymak için duydum. Так вот девушки эти, как я сейчас понимаю, имея целью выделиться таким уродливым способом, занимались тем, что удовлетворяли все дикие потребности мужской половины двора. Böylece bu kızlar, ben şimdi anlıyorum, sahip böyle çirkin bir şekilde, bu avlunun vahşi erkek yarısı tüm ihtiyaçlarını karşılamak yaparak durmak. Такие вот местные звезды… Gibi yerel Stars Are ...

Ярик сказал, что его спутница – безотказная б… Yarik onun arkadaşı - b-hatası dedi ...

- Хочу! – весело заявил я. - Ben istiyorum! - Ben neşeyle söyledi.

- А я ей могу сказать твой номер телефона, и она сама тебе перезвонит, - предложил Ярослав. - Ve ben telefon numaranızı söyleyebiliriz, ve o sizi arayalım - Jaroslav önerdi.

Через двадцать минут в моей квартире раздалась трель телефонного звонка. Yirmi dakika sonra, benim apartman telefon üçlü birleşik kristal duyuldu.

- Привет, я Диана. - Merhaba, ben Diana kulüpler. Объяснишь, где ты живешь? – раздался мягкий, приятный голосок. Yaşadığınız yerde açıklar? - Bir yumuşak, hoş bir ses oldu.

Еще через десять минут появилась и владелица мягкого голоса. Bir on dakika sonra, yumuşak bir ses ve sahibi. Ростом она была где-то метр семьдесят, метр семьдесят пять. Волосы – русые, мягкие, как пух. O uzun boylu olduğunu, bir yere metre yetmiş, yetmiş beş metre idi. Saç - kahverengi, aşağı gibi yumuşak. Глаза – огромные, светло-голубые. Eyes - büyük, açık mavi. Губки полненькие, носик вздернутый. Süngerler dolgun, kalkık burun. Ангелок! Melek! Стройная, длинноногая. , Uzun İnce bacaklı. В общем, очень симпатичная девушка. Genel olarak çok güzel bir kız. Но что-то не давало мне покоя. Ama bir şey adamcağız bendim. Какой-то звоночек в голове звенел, и я не мог понять, к чему бы это… Someone in my head zili çaldı, ben anlayamadım neden olur bu ...

Мы прошли на кухню, она закурила. Biz mutfak için, o bir sigara yaktı gitti.

- Ты хотел со мной познакомиться? - Benimle tanışmak istiyordu?

- Да, - я, честно говоря, не знал, о чем мне с ней говорить. - Evet, - Ben dürüst Onunla ne konuşmak bilmiyorum.

- Хотел. - I. Ты симпатичная девчонка. Güzel bir kızsın. Пива хочешь? Piva istiyorsun?

- А давай – водки? – предложила она. - Ve let's - votka? - O önerdi.

Я был обескуражен. Ben discouraged oldu. Вы поняли бы, о чем я, если бы увидели эти чистые глазки и нежные губки . Ne demek istediğimi anlamak istiyorsunuz, eğer sünger bu gözler temiz ve yumuşak gördüm. Водки я не пил, и, соответственно, дома не держал. Ben, votka içki yoktu ve buna göre, ev tutun vermedi.

- Ну, тогда пошли трахаться! – весело предложила девчонка-ангелок. - O zaman go fuck! - Neşeyle bir kız-angel davet etti.

- Ты куда хочешь? - Sen nereye istiyorsun? Или и туда, и туда, и туда? – Диана заливалась звонким смехом. Yoksa, orada, ve orada? - Diana zil gülerek doldu.

Я тоже улыбнулся – «с удовольствием!» И тут звоночек, не дающий мне сосредоточиться, материализовался в вопрос. Gülümsedim - "zevkle!" Ve sonra Bell, bana söz hayata odak vermiyorum. И вопрос сам собой вылетел из меня: «Сколько тебе лет?» Ve kapalı bana kendisini soru: "Kaç yaşındasın?"

- Шестнадцать, - без малейшего замешательства выпалила она. - Sixteen - o blurted ufak bir utanç yoktur. Да вот только перед ней сидел человек, работа которого с пятнадцати лет заключалась в том, чтобы обманывать людей. Neden, onun hemen önünde, hangi insanlar aldatmak oldu on beş yıl birlikte çalışan bir adam oturuyordu. И я четко увидел неискренность в словах девушки. Ve açıkça kızın deyişle samimiyetsizlik gördüm.

- Так. - Yani. А теперь правду, не вешай мне, я не Ярик. Ve şimdi gerçeği, bana kapatmayınız, ben Yarik yok.

- Двенадцать, - Диана потупила глазки. - Twelve - Diana gözlerini düştü.

Вы видели НЛО? Bir UFO gördün mü? А если бы увидели, вас это потрясло бы? Ve eğer, size şok yaşarlar mı? Так вот, я тогда увидел НЛО. Ben sonra bir UFO gördü.

- Д в е н а д ц а т ь?! - переспросил я. - D v e n d n t i? - Diye sordum.

В комнату мы не пошли. We Didn't odasında. Я не был идиотом. Ben bir salak oldu. Сколько тебе лет, столько мне и дадут. Kaç yaşında, benim için çok ve vermek sen. И статья не очень… Липкая какая-то… Ve yazı çok değil ... ve rutubetli tür ...

Разочарованию Дианы не было предела. Diana's hüsran sınır biliyordu.

- Ну, может, туда? – почти умоляюще. - Şey, belki orada? - Neredeyse pleadingly.

Нет. No Никуда. Nowhere.

Разговорились. Conversation. Она, оказывается, занимается этим около двух лет (подчеркну – с ДЕСЯТИ), «дарит радость мужчинам », как она поэтично выразилась. Nicole şiirsel dediği Bu iki yıl için yapıyorum (stres - TEN ile), "verir erkekler için," sevinç çıkıyor. И я у нее был бы девяностым. Ve bunu doksanlı olurdu. Юбилейным. Jübile. Папа у Дианы какой-то медеджер среднего звена, мама – зубной техник. Babası Diana bir mededzher orta yöneticileri de, anne - bir diş teknisyeni. Переехала в мой район с центра. Merkezi ile olan bölge taşındı. Там у нее какая-то история в школе произошла. Orada, okulda tarih o tür oluştu. В подробности не вдавалась, но, думаю, что не за длину косичек Диану из школы «попросили». Değil ayrıntısına girmeyeceğim, ama bunun örgü Diana ev uzunluğu için okuldan "istendi olmadığını düşünüyorum." С ее пристрастием странным история связана – сто процентов. Ile yeğleme tuhaf hikayesi bağlı - yüzde yüz.

В общем, поболтали в таком духе. Genel olarak, böyle bir ruhu içinde konuştuk. Напоследок я сказал ей, что она очень красивая девушка, и я на ее месте (не дай Бог!) прекратил бы этим заниматься. Sonunda o çok güzel kız, ve onun yerine (Tanrı korusun!) Yapıyor keser misin ona. Она, внимательно посмотрев в мои глаза, сказала, что красивой ее еще никто не называл… Diye dikkatle gözlerimin içine baktı ve bu güzel kimse denir ki ...

Ярик рассказал о Диане не только мне… Или сама она «засветилась». Yarik Diana sadece bana ... hakkında söyledi Veya kendisini "olduğu aydınlandı. Уж не знаю как, но о девушке, «дарящей радость мужчинам», узнали во дворе. Nasıl, ama kız, "erkek için, bahçesinde öğrendi neşe veren bilmiyorum. И понеслось… Стоило кому-то сказать ей, чтобы она зашла «в гости», и Диана с радостью принимала приглашение. Ve uzağa ... maliyet birisi o "ziyarete geldi ona ve Diana memnuniyetle daveti kabul etti. К концу лета ее список пополнился еще сто двадцатью именами. Yaz sonunda, bu adları bir hundred ve yirmi listesi genişletilmiş bulunmaktadır. Я часто наблюдал с балкона, как переростки-бездельники, все свободное время проводящие с бутылкой пива (одной на двоих) под парадными своих обшарпанных домов, уводили ангелоподобную девчонку во тьму этих самых парадных. Sık sık balkonundan, geç gelenler gibi-için-hiçbir şey, tüm yedek zaman bir şişe bira yürütülmesi (bir çift başına) özel günler onların pis evler, meleksi küçük kız için uzağa en geçit karanlığa yol olarak seyretti. Потом хвастали, что один, мол, у нее деньги украл, второй – по морде дал. Sonra, bir, derler övünen, o para çaldı, ikinci - karşısında verdi.

Я втолковывал этим любителям пива, что, глядя на их немытые ноги в шлепанцах, у любой здравомыслящей девушки возникнет рвотный рефлекс. Bu bira severler çekiç bu sandaletler de onların kirli ayak olarak, herhangi bir mantıklı kız orada seyir refleks gag. Поэтому хотите сесть за «малолетнюю» - сидите, но не трогайте ее, вам ведь, считай, счастье какое улыбнулось. Böylece "çok" Küçük - oturup oturup, ancak isterseniz, aslında, bir gülümseme ve mutluluk saymak o dokunmayın. Вы ведь, жлобы немытые, вблизи нормальных девочек не видели никогда, а тут – чистенькая, красивая. Sen, goon normal kızlar yakın yıkanmamış ve burada hiç görmemişti -, güzel temiz yapmak. Безотказная. Mükemmel. Уроды кивали головами с нелепыми прическами, «понимаем, мол», делали вид, что не слышат о том, что «малолетняя». Scary saçma saçlı, "they say, onların bu konuda duymadım sahte anlamak onların başlarını başını salladı," küçük ". И продолжали по-скотски издеваться над той, что дарила им «радость». Ve o günü olan "kendi" sevinç ihsan ve hayvani alay gitti.

А Диане захотелось массовых мероприятий. Ve Diana olaylar istedim. В квартире собиралась толпа человек в пятнадцать, и устраивались настоящие оргии. Daire, on beş kişilik bir kalabalık ve bu Orgies düzenlenmiştir. И она была бы рада и счастлива, да вот только издевательства стали изощреннее. Ve o mutlu olacak ve mutlu, ama bu sadece zorbalık's daha sofistike oldu. К тому же, ей домой начали названивать вышеупомянутые жлобы и стали говорить ее родителям разные разности. Ayrıca, evine nazvanivat Anılan goon başladı başladı ve anne ve babası konuşurken farklı çeşitleri vardır. И однажды через пару лет она пропала. Ve bir kez yıl bir çift, o kayboldu.

Появлялась на улице в сопровождении родителей, но ни с кем не здоровалась даже. Sokak üzerinde, ebeveyn eşliğinde, ama kimse bile selamladı Görünüm. Кроме меня. Ben hariç. Сказала как-то, что влюблена. Bir kez söyledi seviyorum. Я уже был уверен на сто процентов, что у Дианы психическое расстройство. Eminim yüzde yüz, neydi Diana ruhsal bozukluk. И порадовался за нее, что «попустило». Onun için "diye izin memnun oldu." С возрастом. Yaş. Четырнадцать лет, все-таки. On dört yaşında, after all. Потом начали доходить слухи , что она связалась с проститутками, и те ей объяснили, что тем, что она «дарит» безвозмездно, можно деньги зарабатывать. Sonra söylentiler o fahişe ile temas yapılmadı ulaşmaya başladı, ve onun "ücretsiz verir ona, para kazanabilirsiniz. Уверен, для Дианы это стало откровением… Ben eminim, Diana için bir vahiy olduğunu ...

Прошло еще четыре года. Başka bir dört yıl aldı. Я редко появлялся в своем дворе. Ben nadiren kendi bahçesinde yayınlanmıştır. Заехав как-то, встретил приятеля. Bir kez ulaşıldığında arkadaş bir araya geldi. Говорили о том, о сем, и он вдруг спросил: «Слышал про Диану?» Я ответил, что не слышал. Biz hakkında, hakkında bu, bu ve aniden sordu konuştu: "Ben Diana duydun?" Ben duymadım yanıtladı.

- Она квартиру в нашем доме купила, четырехкомнатную. - Bizim ev, dört satın yassı.

Я подумал, что ослышался. Ben yanlış duydum sandım.

- Мы о той Диане говорим? - Biz Diana neden bahsediyorsun?

- Так ты ничего не знаешь! – приятель потер руки в предвкушении моего удивления. - Yani bilmiyorum! - Friend birlikte benim şaşkınlık beklentisiyle ellerini ovuşturdu.

Да, Диана купила в нашем доме квартиру. Evet, Diana evimizde bir daire satın almıştı. За сто пятьдесят тысяч долларов. Yüz elli bin dolar. Ездит она теперь на Мерседесе S500. Şimdi Mercedes S500 gider. Иногда. Zaman zaman. А иногда – на Maserati. Ve Maserati bazen - için.

Я открыл рот. Ben ağzını açtı. «Откуда?!?!» "Nerede ?!?!»

- Оттуда, - приятель показал вверх. - From there, - bir arkadaş geldi.

Потом я увидел ее. Sonra onu gördüm. На Maserati стоимостью двести тысяч. Maserati iki yüz bin Worth. Она меня узнала. O beni tanıdı. Притормозила. Yavaşlamıştır. Как я ни пытался скрыть удивления, она видела, что я обескуражен. Ziyanı yok nasıl sürpriz saklamaya çalıştı, o benim cesaretini gördü.

- Да, неплохо все, - передо мною все та же девчонка, только уже не двенадцати, а девятнадцати лет. - Evet, tüm kötü - önümde hala aynı kız, bir on dokuz yıl değil on iki ve though. Да одетая соответственно автомобилю. Evet buna göre araç giydirmek. Загорелая. Tabaklanmış.

- Да, блин, задолбалась уже, мой меня по курортам таскает. - Evet, gözleme, задолбалась zaten, benim tatil beni sürüyor. В этом году уже три раза была. Bu yıl, üç kez oldu.

Я не спрашивал, кто этот «мой». Ben sormadım bu "bana". Потому как номера на машине увидел. Çünkü arabaya numaraları gördüğü. «ВР», Верховная Рада. BP, Verkhovna Rada. Суперэксклюзив. Supereksklyuziv. С такими номерами можно старушек на переходах сбивать, а гаишники еще и честь отдавать при этом будут. Sen kapılarında yaşlı bayanlar yıkmak için bu numaralar ve trafik polisleri, ve selam bile bildiren için grubu. Диана поднялась на самый верх. Diana üstüne yükseldi. Ее теперешней профессии. Ona hediye meslek.

Мы очень тепло попрощались, и она укатила. Biz çok veda sıcak, o kapalı sürdü. Потом как-то я увидел, как Диана въезжала во двор. Sonra bir kez I Diana gördüm avluya indi. Уже на Мерседесе. Mercedes zaten. Те, кто измывался над нею несколько лет назад, стояли под теми же парадными, с тем же пивом, в тех же шлепанцах на немытых ногах. Edenler üzerinde birkaç yıl önce alay altında durdu aynı tören, aynı bira, ayaklarının kirli aynı yatak terlik ile. Я видел их взгляды, когда она, замедлив ход, проезжала мимо. Ben tarafından sürdüler gözlerine, ne zaman o yavaşladı gördüm. Она что-то крикнула им в приспущенное окно. O pencerede yarım bir şey onlara geri Direkli bağırdı. Что-то крайне оскорбительное. Son derece rahatsız edici bir şey. Любители пива не ответили. Bira Lovers cevap verilmemiş. Сделали вид, что не расслышали. Sahte duymak değil. Девчонка развлекалась… Имела право… Kız eğlendirilmelidir ... hakkı vardı ...

Я ни в коем случае не одобряю того, чем занимается Диана. Hiçbir durumda onaylamıyor ne Diana. Я считаю это грехом. Ben bir günah olduğunu düşünüyorum. Конкретным. Beton. Уверен, что счастья такие деньги ей не принесут. Ben getirecek bu mutluluğu çok para inanıyoruz. Но. Ancak. Скажем честно – сколько девушек и женщин занимаются подобным лишь ради того, чтобы похвастать перед подругами новым телефоном, подаренным «мужчиной»? Dürüstçe söyle - kaç genç kızlar ve kadınlar sadece sipariş arkadaşları için, bir "adam" tarafından sunulan yeni telefon övünme benzer? Или шмоткой какой-нибудь? Veya bazı paçavra? Они не рассказывают при встрече, какой у них умный и красивый молодой человек, они хвастают, что он им дарит золото и сапоги. Onlar ne zaman, onlar akıllı ve yakışıklı genç adam ne varsa, bu onları, altın verir ve botlar övünme yerine söyleme. Когда при мне одна из таких начала нахваливать «своего», который подарил ей после первой ночи золотые серьги, я не выдержал и сказал: «А у меня есть знакомая, которая этим настоящие деньги зарабатывает!» Женщина обиделась… Bir defa Ben bu "kendi" olan altın küpe ilk geceden sonra ona verdi başında öven idi, ben bozuldu ve şöyle dedi: "Bir arkadaş, bu kazanç, gerçek para!" O rahatsız olduğunu var ...

Можно осуждать Диану, называть ее какими угодно словами. Sen, Diana suçlayabilir ki bunu kelimelerle ne isterseniz arayın. Но если уж ее так «повернуло» - она нашла оптимальный вариант. Ama eğer onun kadar "açık" - O iyi seçenek bulundu. Для применения своего «таланта» . "Kendi" yetenek kullanmak için. Девушка с огромными голубыми глазами на ангельском личике… Kız meleksi yüzüne kocaman mavi gözleri ile ...
Автор: Анатолий Шарий Yazar: Anatoli Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. LÜTFEN BUNU OYLAYIN. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Sizce bizim (1 - çok kötü, 5 - mükemmel) önemlidir
<< Предыдущая статья <<Önceki yazı Рубрика Истории из жизни Kategori Hikayeler hayattan Следующая статья >> Sonraki yazı>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. Taze bu kategoriye "Stories of Life": lezzetli bir lokma, keçi veya Zhenatiki, gece için, ya da güçlü bir omuz,, köpek hikaye, kendi şans, bir lanet tutmaya dikkat unmotivated kavga Evli. Часть 2 , Проклятие. Part 2, Curse. Часть 1 , Растоптанное счастье. Part 1, çiğnenmiş mutluluk. Часть 2 , Растоптанное счастье. Part 2, çiğnenmiş mutluluk. Часть 1 Part 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Diana sexsi|кизлар телефон номери|devuwka genel|mastırbasyon девушка|sexsi kizlar|секс кизлар телефон номери|dianna,sexs|mastürbasyon yapan kız|youtubeseks|whatsappдаги кизлар номери|youtubesexyapankızlar|gozler gizlar sexsi|diana seks you tube|mastürbasyon yapan kızlar|fahise mobil nomre|brazilskiuye sexsi devuski|jenski masturbasya|en kozel cekic|masturbasyon yapmanin ziyanlari|köoek ле sexi женщин|mastörbasyon девушка|mastürbasyon yapan seksi ız|diana sex|cekic diana|podruga sexsi|kreditda olan saxsi evlar|gizlar|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact