News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Кладоискатели寻宝Существует малоизвестная, но очень экзотическая наука, которая называется «сингология» (от английского названия слова «вещь»). 有一个鲜为人知的科学 , 但非常奇特,被称为“singologiya”(从“一词的英文名称的事情”)。 Начало ей положил в 1940 году эксцентричный профессор-англичанин Джеральд Хопкинс, который заявил, что обнаружил завещание графа Дракулы — знаменитого вампира. 使用它在1940年提出,英国人古怪的教授杰拉德霍普金斯,谁说 , 他发现了将伯爵风闻-著名的吸血鬼。 Граф счел нужным сообщить потомкам о том, что он собственноручно закопал по всей Великобритании 666 кладов, причем все они со сверхъестественными свойствами. 厄尔认为有必要通知的子孙 , 他亲自英国各地的666宝藏埋,它们都与超自然的属性。 Ему якобы стало известно о дате своей смерти ровно за 666 дней до ее наступления, и с этого момента он каждую ночь закапывал по одному кладу с какой-то одной своей личной вещью. 据称 , 他开始意识到 , 他的去世之日,正是六百六十六天在攻击之前,从它那一刻每个晚上,一个埋藏了一些个人的事情放在之一。 Ищите, значит, и обрящете. 看,然后,你们就会发现。Самое невероятное состоит в том, что кладоискатели-добровольцы, немедленно окрещенные журналистами «сингоманами», действительно находили какие-то клады.最不可思议的是,猎人,志愿者,记者立即被称为“singomanami”真的发现了一些文物。 Как правило, это были ларцы или коробки с черепами крыс или змей, бутылками с загадочной черной жидкостью, сломанными нательными крестами и т.д.通常,这些是首饰盒,或箱,老鼠或蛇,与神秘的黑色瓶子装满液体的头骨破碎十字架,内衣,等 и т.п.等 Бесполезность таких «сокровищ» была очевидна, но сообщение о каждой новой находке вызывало очередной всплеск энтузиазма.这种“珍宝徒劳”是显而易见的,但每个新发现消息导致爆裂的热情。 Было похоже, что добрая старая Англия окончательно спятила: грозовыми ночами десятки людей с остервенением копали землю в самых неожиданных местах — на кладбищах, в глухом лесу, среди чистого поля.看来,美好的旧英格兰终于风和日丽:风雨夜,数十人在疯狂挖掘在最意想不到的地方,在茂密的森林-在墓地,其中纯领域。 Положение виделось настолько серьезным, что в недрах английских спецслужб было создано специальное подразделение, которое провело кропотливую работу по сбору информации о так называемых «дракуловских кладах».看到如此严重,在英国情报部门的深处建立了一个特别小组,承担了收集资料的心血局势的所谓“drakulovskih宝藏。 Представленный правительству доклад однозначно гласил: «утка»!向政府提交报告明确指出:“鸭子! Кто-то крепко пошутил над доверчивыми обывателями.有人开玩笑地信任乡亲。 Газеты, разумеется, опубликовали эту информацию, но год спустя вопрос о таинственных кладах снова был поднят.报纸,当然,出版了此信息,但一年后,在再次被提出的神秘宝藏的问题。 И вот почему.这里的原因。 В 1949 году некая мисс Джессика Бирчиноу, роясь в понедельник ночью возле кладбищенской ограды, откопала чуть ли не с метровой глубины дорогой серебряный ларец. 1949年某小姐杰西卡Birchinou星期一墓地附近的栅栏夜间翻找,挖出了近1米深的亲爱的银棺材。 Разумеется, сверкали молнии, гремел гром, лил дождь, и в эту погоду пожилая дама с энтузиазмом занималась земляными работами.当然,闪电,雷鸣,瓢泼大雨中,在这天气,一位老妇人在积极从事挖掘工作。 Правда, ее энтузиазм имел свои пределы: открыть ларец она не решилась — первоначально.然而,她的热情也有其局限性:打开棺材,她不敢-开始。 Вызвала к себе сестру, но та оказалась не смелее и предложила пригласить священника.导致他的妹妹,但她不大胆,并建议邀请一名神父。 Тот категорически отказался принимать участие в подобных «бесовских затеях» и приказал сестрицам немедленно зарыть ларец на прежнее место.他断然拒绝参与这种“恶魔的想法的一部分”,并告诉妹妹立即棺材埋葬它的地方。 Или хотя бы сделать это с утра пораньше.或者至少在早上很早。 Но его совет пропал втуне: столь же любопытная, сколь и глупая дама все-таки открыла ларец и обнаружила там пожелтевший и слегка окровавленный зуб, явно человеческий, но раза в полтора-два крупнее нормального.但他的建议是白白丧失:以有趣,因为它是一个愚蠢的夫人还打开了盒子,发现了泛黄,略染有血迹的牙齿,明确人类,但是一旦一年或两年大于正常。 Ее сестра плюнула, перекрестилась и отправилась к себе домой.她的妹妹争吵,越过前往他家。 А дама-кладоискательница осталась наедине со своим сокровищем.一位女士kladoiskatelnitsa独自与他的宝藏。 Утром мисс Бирчиноу была обнаружена мертвой без малейших признаков насильственной смерти.早上小姐Birchinou没有被发现死亡的暴力致死的迹象。 Вскрытие, однако, показало любопытную деталь: в желудке покойной был обнаружен...验尸,但是,发现一个有趣的细节:在死者被发现胃... зуб из ларца.牙齿从棺材。 Зачем несчастная сингоманка проглотила эту мерзость, неизвестно.为什么不高兴singomanka吞咽这种恶劣行为是未知的。 Умереть от такой закуски, пусть и крайне неаппетитной, она тоже не могла.从小吃模具,尽管是非常难以接受的,她也不能。 И тем не менее...然而... Ладно, туманный Альбион далеко и для нас примером являться не может.好吧,雾阿尔比恩了,和对我们是一个例子不能。 Тем более что вышеописанные действия там происходили в то время, когда между ним и нами существовал непроницаемый «железный занавес».此外,上述行动发生在那里的时候,他和我们有坚不可摧的“铁幕”。 И тем не менее в России в конце тех же сороковых годов произошла практически аналогичная история, только газеты о ней, разумеется, не писали.然而,俄罗斯在40年代末同样有几乎同样的故事,只有报纸对此当然,没有写。 В деревне Горловка Красноярского края много лет ходили слухи о некоем кладе, зарытом местной колдуньей — Анной Степановой.在克拉斯诺亚尔斯克边疆区的戈尔洛夫卡多年的村有大约埋葬当地巫婆-安娜诺娃宝藏的传闻。 Все знали о том, в каком месте этот клад закопан, но, в отличие от англичан, никто не отваживался взять лопату в руки и завладеть сокровищем.每个人都知道,如果在这个宝藏,但不同的是,英国,没有人敢要在他手中,一铲,夺取宝藏。 Потому что зарыто оно было возле разрушенной часовенки на краю деревни, а у этой часовенки была дурная репутация «нечистого места».因为它被安葬在附近的村边破坏的教堂,并在这教堂有一个为“脏的地方坏的名声。” И тут к одному из местных жителей приехал погостить внук-москвич и клад откопал.然后当地人的人来参观他的孙子,一个莫斯科人,并挖出来的宝藏。 Добытую таким образом шкатулку, на которой была прибита табличка: «Никогда не открывай», он увез с собой в Москву и там через месяц все-таки открыл дрожавшими от страха руками.因此,他们得到了棺材,这是钉一板:“不开放”,他带着他到莫斯科,一个月后仍然打开颤抖的手。 В шкатулке была старинная табакерка и записка, написанная кровью: «Подумай в последний раз, никогда не открывай эту табакерку».在框中是一个老烟盒和血写了一张字条:“想想看,最后一次,从来没有发现这种烟盒。 Думал молодой человек несколько месяцев, ежедневно любуясь своим сокровищем.我认为这个年轻人在数个月,每天欣赏他的宝藏。 Все попытки домашних образумить его были тщетны.所有与他的家庭原因,企图是徒劳的。 Мать как-то даже выбросила ларец на помойку, но хозяин не поленился отыскать его там и водворить на место.他的母亲甚至扔在垃圾箱的棺木,但主人不是太懒惰找到它存在并重新建立它的位置。 И, наконец, открыл табакерку.最后,打开他的鼻烟壶。 В ней не было ничего, кроме бумажки с одним-единственным словом: «Смерть».它只不过是一纸空文用一个词:“死亡”。 Написанным, разумеется, кровью.写的,当然,血。 Утром любопытный кладоискатель бесследно исчез.早上一个奇怪的寻宝猎人消失。 Родные потом рассказывали следователю, что до того, как открыть табакерку, юноша в течение месяца совершал странные поступки.母语然后告诉调查人员打开面前的鼻烟盒,在一个月的年轻人犯下奇怪的行为。 Например, простоял на спор пять минут на самом краю крыши семнадцатиэтажного дома.例如,站在5分钟,在对17家屋顶边缘争端。 Или опять же на спор перебежал оживленный и широкий проспект за одну минуту на красный свет.或者,运行争端再次在一分钟内的红灯生动和广泛的途径。 То есть просто искушал судьбу и старательно создавал рискованные ситуации.这只是诱人的命运和精心制造一个危险的情况。 Почему?为什么? Ответ — хоть и приблизительный — на этот вопрос удалось получить совсем недавно, когда и в России проблемами мистических кладов занялись специалисты.答案-尽管粗-这个问题可以得到最近,何时和在俄罗斯的神秘宝藏问题,讨论了专家。 Они установили, что цель таких кладов — владеть душами живых людей через страх даже с того света.他们发现,这种财富的目的-通过自己的恐惧的生活的灵魂,甚至从死,。 Того же происхождения и миф о 666 кладах графа Дракулы.同样的起源和666位财富神话的德古拉伯爵。 Мистификатор отлично знал, что на свете есть множество людей, твердо верящих в потусторонние силы и мечтающих как-то к ним приобщиться, чтобы обезопасить себя.骗子完全知道,世界已经牢牢掌握在谁鬼神之力,相信很多人,和他们一起梦想的东西,为了保护自己。 И получают прямо противоположный результат; становятся жертвами то ли этих самых потусторонних сил, то ли собственной не слишком устойчивой психики.我得到相反的结果,这些最鬼神之力也者,无论是自己不太稳定的心理。 Но вообще-то доподлинно известно, что люди со сверхъестественными способностями — колдуны, гадалки, ясновидящие — обязательно перед смертью зарывают клад.但在总体上肯定地知道与超自然力量的人-巫婆,算命先生,clairvoyants -临终前宝藏需要。 С недорогим ожерельем, старыми серьгами, пузырьком с кровью, нательной рубахой.廉价项链,耳环老,泡沫的血液,身体的衬衫。 И непременно оставляют «ярлычок» с наводкой, чтобы клад был обнаружен.当然离开火“标签”,以发现宝藏。 Процедура эта была известна достаточно давно.这个程序已经认识了很长时间。 Во всяком случае еще в 1807 году тиражом всего в сто экземпляров была издана брошюрка некоей графини Несвитских «для собственного удовольствия».在任何情况下,即使在1807年的100份的总发行量小册子出版某伯爵夫人Nesvitskih“为自己的快乐。 В ней, например, рассказывается, что клад должен представлять собой ларец, вложенный в ларец побольше или ящичек.在其中,例如,说,应该珍惜棺木,在一个盒子嵌套更大的或框。 Этот большой ларец должен был быть как можно менее притязательным — хоть обычным деревянным ящиком, зато внутренний ларец обязан был быть если не драгоценным, то хотя бы дорогим.这个大棺材,必须最狂妄的-尽管通常的木箱,但棺材内,必须如果不是宝贵的,那么最便宜的。 «В оном кладе, — делилась своими познаниями графиня, — не столько вложение вещи смысл имеет, сколько к нему грамотка умная, страхом завораживающая». “在持有宝, -有分享他的知识伯爵夫人-没有那么多的东西,是附着点,以他gramotka聪明,迷人的恐惧。 Впрочем, она добросовестно перечислила и вещи, уместные в качестве клада: крысиные черепа, кожа змеи, ножи, окропленные кровью белого голубя...然而,列在真诚事情是作为一个珍惜相关:大鼠颅骨,蛇皮,刀,与一名白血撒鸽... Кому и зачем могло понадобиться разыскивать подобные «сокровища», можно только гадать.谁和什么可能需要寻找这样的“宝藏”只能靠猜测。 Тем не менее охотники всегда находились.不过,猎人一直。 Романтичная девица княжна Варвара Мещерская долгое время мечтала найти какой-нибудь страшный мистический клад.浪漫女孩公主瓦尔瓦拉梅谢尔斯卡娅梦寐以求想找一些可怕的神秘宝藏。 И вот в одной старинной книге она обнаружила «ярлык клада»: записку о том, что в саду закопан клад с ожерельем знаменитой в те времена злобной странницы — колдуньи Черной Пелагеи, скончавшейся за полвека до этого.和朝圣者在一个古老的书,她认为“一个标签宝”:一份有关,在花园的项链埋在那些日子著名的宝,,邪恶-黑Pelagia的,谁死了半个世纪前的巫婆。 Варвара Мещерская действительно обнаружила шкатулку, в которой находилось черное ожерелье из непонятных камней.芭芭拉梅谢尔斯卡娅真正找到了棺材,这是不能理解的黑色宝石项链。 Любопытная барышня тут же примерила находку перед зеркалом и...一位好奇的小姐曾尝试在镜中发现和... мгновенно поседела, после чего лишилась рассудка.即刻变成灰色,然后失去了她的主意。 И в этом случае остается только гадать: то ли потусторонние силы постарались, то ли нервы у барышни оставляли желать лучшего.而在这种情况下人们的猜测:是否除煞的尝试,不论是神经女孩留下很多不足之处。 Но вообще-то, по мнению специалистов, кладоискатели-сингоманы — это такие же психически больные люди, как футбольные фаны, компьютерные маньяки, спириты.但实际上,根据专家,猎人,singomany -都是一样的精神病人的球迷一样,电脑爱好者,唯灵。 Мания она и есть мания.狂热,这是狂热。 И в число жертв сингомании, как правило, попадают люди, наделенные слишком живым воображением и преувеличенным романтизмом.而受害者的人数singomanii作为一项规则,与非常富有想象力和夸张的浪漫主义赋予人民。 Один такой молодой романтик пострадал при поиске «магического клада» вовсе не от потусторонних, а от вполне земных сил.这样一个年轻的浪漫打在寻找“魔宝”是超自然的,而是从一地面部队。 Вот что произошло.这里发生的事情。 Молодой человек безмерно увлекся творчеством писателя Михаила Булгакова и даже присоединился к «булгаковцам» (существует и такое объединение фанатов).这位年轻的男子带走了巨大创造力的作家米哈伊尔布尔加科夫,甚至加入了bulgakovtsam“(有这样的球迷联盟)。 Однажды в его руки попала записка, написанная якобы самим Булгаковым и гласившая, что во дворе известного «булгаковского» дома лично писателем зарыта шкатулка из гжельского фарфора, в которой находится...一个倒在了他的一份据称布尔加科夫和国家的书面,在著名的“布尔加科夫的”家院子里的作家亲自埋葬Gzhel瓷器,这是棺材手... половина черепа Михаила Берлиоза, одного из персонажей романа «Мастер и Маргарита».一半头骨米哈伊尔柏辽兹,人物之一的小说“大师和玛格丽特”。 Определить местонахождение клада проще простого: то самое, где ровно в шесть часов вечера, в четные дни недели, четных месяцев високосного года будет сидеть черный кот.确定宝藏地点的尽是简单:同样的事情何处钟偶数天6,星期,甚至几个月,飞跃年,将坐黑猫。 Вопрос о том, зачем может понадобиться половина черепа никогда в реальности не существовавшего человека, даже не поднимался.什么可能需要的头骨的一半从未在现实中不已存在的人,甚至提出质询。 Важно было то, что после долгих и рискованных поисков будет найдена вещь с явно мистическими свойствами.重要的是,经过一个明确的可以找到神秘的性质和危险的事情长期搜寻。 А для сингомана только это и имеет значение, все остальное просто несущественно.对于singomana这才是重要的,其他一切都毫不相干。 Поскольку никакого черного кота в назначенное время так и не обнаружилось, парень начал рыть наугад, причем не только вечером, но и по ночам.由于没有在指定的时间,而不是黑猫发现,这个家伙开始挖掘在随机的,不仅在晚上,但晚上。 Беда заключалась в том, что во дворе стояло много дорогих машин, хозяева которых заподозрили ретивого кладоискателя в недобрых намерениях по отношению к их «стальным коням».麻烦的是,在院子里有许多昂贵的汽车,业主怀疑他们在“钢马险恶用心热心寻宝”。 Тот, понятно, спорил и защищался, толкуя о величии духа и низменности мещанских собственнических интересов.这当然,主张和维护,在关于精神的伟大和庸俗的低地财产利益争论。 Взаимопонимания, однако, не произошло, и поиски черепа Берлиоза завершились тем, что сингоману неизвестные доброжелатели проломили его собственный череп, да так лихо, что несчастный полгода провел в больнице и выписался оттуда полным инвалидом.理解,但是,并没有发生,在柏辽兹的头骨结束了搜索的singomanu未知热心自己的颅骨骨折,但这样疯狂,穷人半年时间在医院,并从那里排出一个完整的无效。 Правда, живой, чему можно порадоваться!然而,生活,所以你可以享受! Стоит крепко подумать, прежде чем рисковать судьбой и жизнью из-за пустого любопытства или неоправданной мании.它应该三思而后行的命运和冒险,因为空好奇心或不当狂热的生活。 Потому что любой изощренный мистификатор знает: чем чудовищнее ложь, тем очевиднее она кажется правдой.因为任何先进的骗子都知道:越骇人听闻的谎言,更明显,它似乎是真的。 И чем больше мистических и сверхъестественных черт имеет явление, тем дальше от него следует держаться.而更多的神秘和超自然现象的特点是,越远,这应留下。 Поиски золота, драгоценных камней, пузырьков с кровью и всевозможных «колдовских сувениров» ни к чему хорошему никогда не приводили и вряд ли приведут.搜索的黄金,宝石,鲜血和所有的“神奇礼物各种各样的”以什么好事,泡沫从来没有领导,并不太可能。 Мы почти ничего не знаем о тех силах, которые управляют судьбой человека, поэтому лучше не рисковать и не заниматься кладоискательством, а поискать себе какое-нибудь более безобидное занятие.我们知道几乎对部队控制人的命运,因此,最好不要冒险,不要从事任何寻求财富,和搜索自己以外的任何一种无害的锻炼。 Например, коллекционировать марки.例如,收集邮票。 Или выжигать по дереву.或烧树。 Или разводить кактусы.或植物仙人掌。 В этих занятиях, по крайней мере, нет ничего мистического и уж тем более дьявольского, от чего всех нас, как говорится, спаси и сохрани.在这些研究中,至少,没有什么神秘的,更要残忍的,从中我们所有人,因为他们说,拯救和保护。 Впрочем, кладоискатели-сингоманы были, есть и обязательно будут.不过,猎人,singomany过去,现在和将来永远是。 И все вышеизложенное написано не для них, а для тех, кто не хотел бы получить психическое отклонение и лишние неприятности.与上述不适合他们的书面所有,但对于那些谁不想要得到精神上和不必要的麻烦。 Вполне достаточно тех, которые уже имеются почти у всех нас — при нынешней-то жизни.这是很够了那些已经在我们几乎所有可用的-现在的生活。
Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. 新鲜的文章分类中的“文学空间”: 盛大和捷豹。 Часть 3 , Гала и Ягуар. 部分3, 晚宴,和捷豹。 Часть 2 , Гала и Ягуар. 第二部分2, 晚会,和捷豹。 Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. 第一部分1, 是希望, 最后一次,41, 或浆果预期 岛 毛孔, 约一女孩, 晚上灯, 蛇球。 Часть 6 , Клубок змей. 部分6, 阿蛇球。 Часть 5 第5部分 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |