Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Nicht unsere Welt (vorbehaltlich einer Überprüfung: Der Spielfilm "Underworld: Evolution" / Underworld: Evolution) Библиотека : Колонка кинокритика Bibliothek: Spalte Filmkritik

Не наш мир (Предмет обзора: художественный фильм "Другой Мир: Эволюция" / Underworld: Evolution) Nicht unsere Welt (vorbehaltlich einer Überprüfung: Der Spielfilm "Underworld: Evolution" / Underworld: Evolution)

...Город вечной ночи. ... Die Stadt der ewigen Nacht. Суровые люди Harsh Menschen
в черной коже, с не менее суровыми in schwarzem Leder, mit nicht weniger schweren
пушками под одеждой. Waffen unter der Kleidung. Вечная война, Eternal War
о которой знают только ее участники. die nur ihren Mitgliedern bekannt ist.
Матрица? Matrix? Нет. Nr. Просто, это совсем Einfach gesagt, ist es ganz
«Другой Мир». "Another World".

RORER Werbe-Netzwerk
Именно такое – неожиданно-приятное (а чего вы ожидали от фильма с таким бюджетом?) – впечатление осталось у меня после просмотра «Другого Мира». Одна оговорка: после просмотра первой части дилогии. Das ist - unerwartet süß (und was erwarten Sie von einem Film mit diesem Budget?) - Der Eindruck hat mich gerade nach der "anderen Welt geblieben." Eine Reservierung: Nachdem ich den ersten Teil des dilogii.

Сегодняшний же объект рецензирования будет подвергнут жестоким пыткам за осквернение столь благих намерений своего предка. Heute ist die gleiche Überprüfung wird das Objekt bis schwerer Folter unterzogen werden für die Schändung diese guten Absichten seiner Vorfahren. Однако же, обо всем – по порядку. Doch alles - von Anfang an.

Яблоко от яблони... Ein Apfel vom Baum ...

...упало на расстоянии километра, на поверку и вовсе оказавшись грушей. ... Fiel auf eine halbe Meile, um den Test und finden sich ganz Birnen. Судите сами – от оригинала не осталось и камня на камне. Urteilen Sie selbst - von der es nicht ein Stein auf dem anderen. Едва ли не всю ленту нас отсылают к первой части (1) (контрольные вопросы: «Кто такие Амалия, Виктор и Крейвен?»), посмотрев которую, понимаешь, какие кошмарные дыры зияют в тексте сценария. Fast alle der Band verweisen wir auf den ersten Teil (1) (Kontrolle Fragen: "Wer Amalia, Victor und Craven sind?"), Du siehst, weißt du, was für ein Alptraum klaffenden Löcher in den Text des Skripts.

К примеру, обещанная в самом конце первой части охота на вампиршу-отступницу и диковатого вампира-оборотня как-то не заладилась. Zum Beispiel, am Ende des ersten Teils der Jagd nach dem Vampir-Rückfall versprochen und wild Vampir-Werwolf irgendwie kein Glück. Единственный вампир, заинтересованный в поимке беглецов – приснопамятный крылатый мутант Маркус (см. ниже). Die einzige Vampir, der ist bei der Verfolgung Flüchtlinge interessiert - unvergessliche geflügelten Mutanten Marcus (siehe unten). Оборотням же вообще все эти внутри-вампирские дрязги глубоко до одного места, судя по сюжету второй части. Revolving gleichen allgemeinen all diesen internen Querelen Vampir tief an einem Ort, urteilen die Handlung des zweiten Teils.

Конвейер Conveyor

Однако, нестыковки могут быть неактуальны для людей, которые первую часть в глаза не видели. Abweichungen können dennoch nicht für Menschen, die den ersten Teil des Auges zu sehen sind irrelevant. И даже, закрывая глаза на оные, можно смело сказать: фильм не удался. Und selbst ein Auge auf freigegebene in der gleichen, können wir sicher sagen: Der Film ist fehlgeschlagen. Как это часто бывает в киноиндустрии, атмосферу убило режиссерское (или то было продюсерское?) «а давайте...» – ненужное и абсолютно неуместное. Wie so oft in der Filmindustrie, töteten die Atmosphäre des Regisseurs (oder Produzent, war es?) "Und lassen Sie uns ..." - unnötig und völlig unangebracht. Примеры?.. Beispiele? .. Сколько угодно! Wie viel Sie möchten!

Такая, казалось бы, небольшая и скромная, но тщательно прописанная вселенная первой части была безбожно загублена гигантоманией потомка – абсолютно неуместной в жанре боевичков «эконом-класса» (коим «Другой Мир-2», без сомнения, и является). Solche scheinbar klein und bescheiden, aber gut geschriebene erste Teil des Universums wurde schamlos ruiniert Gigantomanie Kind - ist absolut ungeeignet der Gattung boevichkov "Economy Class" (Kojima "Another World 2", ohne Zweifel, und es ist). На выходе имеем следующую ситуацию: единственная более-менее масштабная экшен-сцена мелькает первые минут десять фильма (2). An der Ausfahrt, haben wir die folgende Situation: die einzige mehr oder weniger große Action-Szene erblickte den ersten zehn Minuten des Films (2). Всю остальную картину нам будут показывать лишь мелкие потасовки с участием, максимум, 5-6 человек. Der Rest von uns wird nun zeigen nur geringfügige Handgemenge mit der Teilnahme, Maximum, 5-6. Причем, выполнены эти самые «backyard fights» на порядок хуже, чем в первой части «Другой...» дилогии. Darüber hinaus sind diese sehr zufrieden «Hinterhof Kämpfe» um eine Größenordnung schlechter als in den ersten Teil der "Andere ..." dilogii. Что поделаешь – бюджет не резиновый, это вам не «Кинг-Конг» . Was können Sie tun - das Budget ist keine Gummi-, wird es keine "King Kong".

Зрелищные перестрелки? Spektakuläre Aufnahmen? Красивая хореография бойцов?.. Schöne Choreographie Kämpfer? .. Мимо кассы. Vorbei an der Abendkasse. Конечно, это не уровень убогого «Бладрейна» , но все же до творчества братьев Вачовски товарищу Уайзмену – как до Луны пешком. Natürlich ist dies nicht das Niveau der Elenden "BloodRayne", sondern auf Kreativität Wachowski brothers Freund Uayzmenu - sowohl auf dem Mond spazieren gehen.

Что уж и говорить о привычных для всех боевиков «граблях» в виде избитых до смерти клише... Mit viel über die üblichen für alle Jäger sagen "Rake" in Form von totgeschlagen Klischee ... Почему, к примеру, главный злодей (also known as «Маркус») никак не научится просто приземляться? Warum zum Beispiel, (die Haupt-Bösewicht auch als «Marcus" bekannt) kann nicht lernen, nur Land? Зачем нужно каждый раз размахивать крыльями, вставать в эффектные позы и вообще всячески играть на камеру?.. Warum jedes Mal Flügel schwingen, stehen im krassen stellt und in der Regel in jeder Hinsicht vor der Kamera zu spielen? ..

Красота спасет фильм Schönheit rettet den Film

Есть в фильме одна деталь, не будь которой, я бы поставил твердую тройку с минусом. Es ist ein Detail im Film, seien Sie nicht, wo ich eine solide drei minus setzen würde. Безусловной ложкой мёда в картине является главная героиня – Кейт Бекинсейл в образе Селин просто бесподобна. Unbedingte Löffel Honig in der Film ist eine Heldin - Kate Beckinsale in das Bild von Celine einfach hervorragend. Грациозная вампирша, которой безумно идет черная кожа, с самым беспощадным видом крошащая любых врагов – это ли не предел мечтаний фаната?.. Graceful Vampir, der verrückt ist in schwarzem Leder, mit der grausamste Art von zerfallenden keine Feinde - ist das nicht der ultimative Traum Fan? .. К тому же, лукавый режиссер неустанно подчеркивает (пусть и, порой, несколько неуместно) все прелести миссис Бекинсейл вечно-модным slo-mo. Darüber hinaus setzt der schlaue Direktor zu betonen, (wenn auch manchmal etwas fehl am Platz) alle Reize der Frau Beckinsale trendigen slo-mo. А уж о постельной сцене я и вовсе молчу – Уайзман , мерзавец, да, мы тебе завидуем! Und nichts über die Sex-Szenen und ich ganz still - Wiseman, Schurke, ja, wir beneiden Sie!

Кроме прелестей и округлостей главной героини, в плюсах можно отметить также и весьма недурственные сцены файтинга с участием Крейвена, изображающего эдакого «Самсона, рвущего пасть писающему оборотню»... Zusätzlich zu den Reizen und rund um die Hauptfigur, in der Profis kann auch festgestellt, sehr недурственные Kampfszenen mit Craven, als Vertreter der edakogo "Samson Mund pissen Werwolf reißen" ...

Эпитафия Epitaph

Впрочем, все это – не столь существенные мелочи. Aber all dies - nicht so bedeutend Detail. Безусловно, есть случаи, когда сиквел (который, к слову, напрашивается всегда, если фильм имел хоть маломальский успех, и окупился хотя бы на пару десятков вечнозеленых миллионов) предку не вредит, однако, чаще всего, продолжение – суть опошление оригинала. Sicherlich gibt es Fälle, in denen die Fortsetzung (die übrigens, so kann man immer, wenn der Film hatte auch nur den geringsten Erfolg, und zumindest ein paar zig Millionen von immergrünen) Vorfahren nicht weh, aber öfter, weiter - die Essenz des Originals Trivialisierung.
Именно так, к сожалению, и случилось в этот раз. Das ist leider passiert es diesmal.

Ремарки по тексту: Erläuterungen zum Text:

(1) К вопросу о повествовании. (1) die Frage der Erzählung. Если вам лень искать оригинал перед просмотром второй части – не утруждайтесь. Wenn Sie zu faul zu suchen, bevor das Original gerade den zweiten Teil - nicht die Mühe nicht. На протяжении фильма вам услужливо, по три раза к ряду, будут разжевывать каждую мельчайшую деталь. Während der Film, den Sie hilfreich, drei Mal in Folge, kauen wird jede noch so kleine Detail. А теперь вспомните, что смотрите вы вовсе не высокодуховную философию с тройным дном, а обычный боевичок с элементами готики. Nun, daran erinnern, dass Sie nicht über eine hohe spirituelle Philosophie sehen mit einem Triple-Bottom, wie üblich boevichok mit Elementen der Gotik.
Доводит до бешенства... Madden ...

(2) Тоже, та еще сцена самопародии. (2) Darüber hinaus hat sie eine Szene Parodie. Зачем вообще нужно было надевать на вампиров в самом начале фильма шлемы а-ля «опять-эти-эльфы-из-Властелина-Колец»? Warum muss ich mich auf die Vampire in den Anfang des Films gesetzt werden Helme a la "wieder diese Elf von Herr der Ringe? Я, конечно, понимаю, что новое – это хорошо забытое старое, но неужели не нашлось своего реквизита? Natürlich verstehe ich, dass neu - es ist auch Vergangenheit vergessen, aber nicht finden, seinen Requisiten?
Автор: Dolphin Autor: Dolphin


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
Рубрика Колонка кинокритика Kategorie Spalte Filmkritik Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Колонка кинокритика»: Черная орхидея (The Black Dahlia) , Кирпич , Сенсация (Scoop) , Парфюмер. Fresh Artikeln in der Kategorie "Spalte Filmkritik": The Black Dahlia (The Black Dahlia), Brick, Sensation (Scoop), Parfüms. История одного убийцы (Das parfum - Die Geschichte eines Morder) , Наука сна (La science des reves) , Боже, спаси Америку! , Небандитский Петербург (предмет обзора: художественный фильм "Питер FM") , Концентрированный Ужас (предмет обзора - художественный фильм "Сайлент Хилл" / Silent Hill) , Незолотая молодежь (создано после просмотра худ. фильма «Сволочи») , Предвестник перемен (Предмет обзора: художественный фильм "Ужас Амитивилля" / Amityville Horror) Story of a Murderer (Das Parfum - Die Geschichte eines Morder), Science of Sleep (La Science des reves), God save America!, Nebanditsky Petersburg (die Gegenstand der Überprüfung: Der Spielfilm "Peter FM"), Konzentrierte Horror (Gegenstand der Nachprüfung - Film "Silent Hill" / Silent Hill), Nezolotaya Jugend (nachdem sie dünn. Films "Bastards"), erstellt Harbinger of Change (under review: Der Spielfilm "Amityville Horror" / Amityville Horror)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Erzaehlung ist ein gattung|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact