Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Wählen Sie Pearls Библиотека : Мода Bibliothek: Fashion

Выбираем жемчуг Wählen Sie Pearls

Жемчужина - это драгоценный камень, вырабатываемый несъедобной разновидностью устрицы или пресноводным моллюском. Pearl - ein kostbarer Stein, produziert ungenießbare Vielzahl von Austern oder Süßwassermuscheln Arten. В обоих случаях в раковину попадает инородное тело. In beiden Fällen wird die Spüle ein Fremdkörper. Если инородное тело застревает и устрица сама не может от него избавиться, то такое тело становится "раздражителем", благодаря которому и образуется жемчужина. Wenn der Fremdkörper stecken und die Auster selbst nicht, ihn loszuwerden, dann eine solche Einrichtung zu einem "Impuls", aufgrund derer eine Perle entsteht.

Жемчужина есть результат наложения одного слоя перламутра на другой. Die Perle ist das Ergebnis der Anwendung einer Schicht aus Perlmutt auf der anderen. Чем перламутр толще, тем жемчужина красивее. Was Perlmutt Dicke, der Perle der schön.

RORER Werbe-Netzwerk
В настоящее время большинство жемчужин, которые реализуются на рынке, являются культивированными. Derzeit sind die meisten Perlen auf dem Markt verkauft werden angebaut. Натуральные жемчужины относятся к категории самых редких драгоценных камней , и поэтому цены на них соответствующие. Echte Perlen sind sehr selten kostbare Steine eingestuft, und damit die Preise sind angemessen. «Культивированные» жемчужины выращены с помощью человека. "Gepflegtes" Perlen sind mit der Hilfe von Menschen gewachsen. Человек имплантирует раздражитель в виде перламутрового шарика, который называется "ядром", в тело устрицы, после чего процесс образования жемчужины продолжается так же, как и при формировании натуральной жемчужины. Man Implantate Impulse in Form von Perlen Kugel, die den Namen "Core" in den Körper einer Auster, nach denen die Bildung von Perlen ist weiterhin in der gleichen Weise wie bei der Bildung der natürlichen Perlen. Натуральные жемчужины - это жемчужины, получившиеся без участия человека, когда инородное тело случайно попало в ткань устрицы. Echte Perlen - Perlen, die ohne menschliches Eingreifen, wenn ein Fremdkörper versehentlich fiel in das Gewebe von Austern gewonnen wurden.

При покупке изделий из жемчуга необходимо знать, каким способом он был произведен. Beim Kauf von Produkten aus Perlen müssen, auf welche Weise sie erzeugt wurde, kennen. Если продавец утверждает, что его жемчуг натуральный - требуйте, чтобы вам предоставили справку об идентификации, составленную лабораторией. Wenn der Verkäufer meint, dass ihre natürlichen Perlen benötigt - Sie ein Zertifikat der Identifizierung kann, indem er das Labor zusammengestellt. Для подтверждения подлинности натуральный жемчуг должен быть подвергнут рентгеновскому обследованию. Um die Echtheit der natürlichen Perle bestätigen müssen, um Röntgen-Untersuchung unterzogen werden. Существуют также и имитации жемчуга, они изготовлены полностью искусственными методами: круглые шарики из стекла или пластика помещают в емкость с перемолотой рыбьей чешуей и лаком (или одним из новых пластиковых веществ). Es gibt auch Nachahmungen von Perlen, sind sie völlig durch künstliche Methoden hergestellt: runde Kugeln aus Glas oder Kunststoff wird in einem Tank mit einem grind Fischschuppen und Lack gelegt (oder einer der neuen Kunststoff-Materialien). Отличить их от настоящего жемчуга вам поможет опытный специалист. Unterscheiden sie sich von echten Perlen wird Ihnen helfen, einen erfahrenen Spezialisten.

Если Вы решили приобрести жемчуг, то не поленитесь и походите по магазинам, сравните различные типы, размеры и качественные характеристики, научитесь находить различия. Wenn Sie die Perlen entscheiden, kaufen Sie nicht faul und gehen Sie einkaufen, vergleichen verschiedene Arten, Größen und Qualitätsmerkmale, einschließlich wie man die Unterschiede zu finden. Сравните качество того, что предлагается в магазинах. Vergleichen Sie die Qualität von dem, was angeboten wird in den Geschäften. Обратите внимание на различия в оттенках, в чистоте, округлости и размерах жемчужин. Beachten Sie den Unterschied in den Farbtönen, in der Reinheit, Rundheit und Größe der Perlen. Особое внимание следует уделить блеску и игре цвета . Besondere Aufmerksamkeit sollte erwogen werden, Glanz und Farben zu spielen. Это самая важная качественная характеристика, которую вы должны научиться оценивать. Dies ist die wichtigste Eigenschaft Eigenschaften, die Sie lernen müssen, zu bewerten.

Вам также следует сопоставить различные переменные качества друг с другом: блеск хорош, но округлость может быть неважной; округлость хорошая, но блеск слабоват; блеск и цвет в норме, но поверхность не отличается чистотой; форма хорошая, но среди жемчужин в нитке нет гармонии . Außerdem sollten Sie vergleichen die verschiedenen Variablen der Qualität der jeweils anderen: gute Glanz, aber die Rundung mag unwichtig sein, die Rundung ist gut, aber der Glanz etwas schwach, Glanz und Farbe sind normal, aber die Oberfläche ist anders Reinheit, gut in Form, aber zu den Perlen in dem Thread keine Harmonie. Вы можете многое узнать о качестве жемчуга в результате простого наблюдения. Sie können lernen eine Menge über die Qualität der Perlen als Folge der einfachen Beobachtung.

Примерьте жемчуг на себя (приложите его к шее или лицу) и убедитесь, что его цвет гармонирует с цветом вашей кожи и волос . Versuchen Sie die Perlen (fügen Sie es an den Hals oder im Gesicht) und stellen Sie sicher, dass die Farbe vermischt sich mit der Farbe Ihrer Haut und Haar. Поинтересуйтесь, является ли цвет натуральным - в особенности это касается цветного жемчуга (серого, голубого, черного и т.п.). Fragen Sie, ob die Farbe der Natur - insbesondere im Hinblick auf farbigen Perlen (grau, blau, schwarz, usw.). Жемчуг натурального цвета часто стоит гораздо дороже белого жемчуга, а стоимость окрашенного жемчуга гораздо меньше. Pearls natürlichen Farben kostet oft viel teurer als weiße Perlen, und die Kosten der farbigen Perlen sind viel kleiner. Если цвет натуральный, то позаботьтесь о том, чтобы в ваш товарный чек была внесена соответствующая запись. Wenn die Farbe ist natürlich, dann stellen Sie sicher, dass in Ihrem Kaufbeleg an die entsprechenden Datensatz gemacht wurde.

Сравните размеры. Vergleichen Sie die Größen. В магазинах спрашивайте размеры жемчуга и сопоставляйте различия в цене на жемчуг одного качества, но различных размеров. In den Geschäften fragen, die Größe der Perlen und vergleichen Sie die Unterschiede in den Preis von einer Qualität Perlen, aber in verschiedenen Größen. Двойная нитка из более мелкого жемчуга может смотреться в равной степени красиво, а стоить меньше, чем одинарная нитка более крупного жемчуга. Double Reihe von kleineren Perlen können sich auch schön, aber weniger kosten als ein einzelner Faden der größeren Perlen.
Автор: Антонина Autor: Antonina


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Мода Kategorie Mode Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Fresh Artikel in der Kategorie "Mode: Fashion Trends, Wie kann man vermeiden, ein Opfer der Stereotyp, Ausreißer, Ladies Tricks von Kleidung für Männer, Mode für fette Frauen, Mode Trends im Zubehör der Saison" Winter 2013-2007 ", Einfache Regeln für die Pflege der Schuhe der Frauen, Lady's Dach - die Vielfalt der Wahl!, 911 für einen glamourösen Frau, Ihre Leidenschaft - Stylish Shoes


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact