Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





On the Punishment of Children Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Library: Pregnancy, childbirth, parenting

О наказании детей On the Punishment of Children

Дети. Children. Не правда ли, прекрасно, когда они послушны каждому твоему слову? Is not it great when they are obedient to every word of it? Когда окружающие в восторге от твоих успехов в трудном деле воспитания. When the surrounding delighted by your success in the difficult task of education. Когда ты в любую минуту можешь быть уверена, что дети абсолютно управляемы и под твоим контролем. When you are at any moment you can be sure that children are fully manageable and under your control.

RORER advertising network
А если все немного не так или с точностью до наоборот? And if things get wrong or the exact opposite? Если дети не слышат тебя и не стремятся услышать? If children can not hear you, and do not tend to hear? Если их невыносимо громкий рев или требовательные вопли вызывают у окружающих осуждающие взоры и язвительные реплики? If they are unbearably loud roar or demanding cries arouse others condemning glances and sarcastic remarks? Когда, чувствуя свое бессилие, ты раздражаешься и злишься с каждой минутой все больше? When, feeling powerless, you get annoyed and angry with every minute more?

Как поступать тогда? Ответ обычно простой: наказывать . What to do then? Answer is usually simple: to punish. До тех пор, пока праведный гнев не остынет и не уступит место чувству вины или ощущению свершившейся справедливости. Until then, until a righteous anger has cooled and do not give way to feelings of guilt or a sense of justice accomplished.

Речь не идет о тех детях, которым рост, вес, возраст и личное мужество позволяют отстаивать свои позиции без значительного для себя ущерба. We are not talking about those children who had height, weight, age and personal courage can defend their positions without significant damage for himself. Речь о тех, кто физически и морально находится еще в полной власти взрослых людей. The question is about those who are physically and morally is still at the mercy of adults.

Однако эффективность наказаний расходится с целями родителей тем больше, чем наказания жестче и чем чаще применяются. However, the effectiveness of punishment odds with the objectives of the parents is greater, the penalties stiffer and more frequently used. И мало кому из родителей приходит в голову, что проблемы, которые возникают позже в жизни их повзрослевших детей, уходят своими корнями в систему наказаний, которую родители применяли к ним в воспитательных целях . And few of the parents who come to mind that the problems that arise later in the life of their grown up children, rooted in the system of punishment that parents apply to them for educational purposes.

Отчего-то родителям неочевидна простая мысль о том, что любовью и пониманием добиться послушания легче и быстрее, чем любым наказанием. Why do some parents is not obvious a simple idea that love and understanding to make obedience easier and faster than any punishment. И подобное непонимание тем удивительней, что всякий взрослый ждет в отношении себя от окружающих доброго приятного обращения, знаков внимания и любви, желает быть выслушанным, понятым и нередко прощенным. And such a lack of understanding of the more amazing that every adult is waiting for itself from the surrounding good pleasant treatment, signs of attention and love, wants to be heard, understood, and often forgiven. Никто из родителей ни в малейшей степени не желает быть наказанным за свои ошибки, неудачи и просчеты, коих в жизни каждому случается совершить немало. None of the parents in the least unwilling to be punished for their mistakes, failures and mistakes, of whom in each case to make life a lot.

Тем не менее, своим родным детям те же взрослые отказывают в мягком и снисходительном отношении, обрушивая на них тяжесть упреков, оскорблений и наказаний. Nevertheless, his own children the same adults are denied the soft and condescended to by heaping upon them the gravity of accusations, insults and punishments. К сожалению, родители редко утруждают себя задуматься над тем, что ребенок чувствует в такие минуты. Unfortunately, parents rarely bother to think about the fact that the child feels at such moments.

Обида, гнев, яростный протест охватывают душу ребенка, когда его подвергают наказанию. Но самое разрушительное чувство из всех – это страх, спутник беззащитности. Ребенок, даже самый маленький, понимает, что он бессилен отвратить от себя наказание, объяснить недовольным и разгневанным родителям мотивы своих поступков или причину своей провинности: его никто не слышит и не желает слышать, ему выносят приговор и подвергают наказанию. Resentment, anger, violent protests include the child's soul when he is being punished. But the most devastating feeling of all - it is fear, helplessness satellite. A child, even the smallest, realizes that he is powerless to avert the punishment itself, explain the discontented and angry parents motivation their actions or the cause of his faults: he can not hear and does not want to hear, he passes sentence and punish. С каждым грубым словом, шлепком, ударом или запретом в душу ребенка вползает, как змея, и свивает там гнездо на долгие годы страх – леденящий и терзающий, уродующий личность и характер . With every rude word, spanking, blow or refusal of the child's soul creeping like a snake, and it backfires a nest for many years to own - a chilling and distressing, disfiguring the person and character.

Поселившись в детской душе, страх долго не покинет ее. Settling in a child's soul, the fear for a long time will not leave her. Под влиянием страха ребенок начинает изобретать способы избежать наказания, уменьшить его или хоть немного отсрочить. Under the influence of fear the child begins to invent ways to avoid punishment, or at least reduce it a little delay. И первым спасительным средством становится ложь. And the first parachute is a lie. Маленькая и побольше, чем лучше она выручает, тем чаще к ней прибегают, и вот уже ложь становится привычкой. Small and bigger, the better it comes to the rescue, the more frequent recourse to it, and now lie becomes a habit. Под руку с ложью приходят лицемерие и хитрость, а от них и до подлости один шаг. Under the arm with a lie comes hypocrisy and cunning, and from them to infamy one step. Из отношений между родителями и детьми исчезают доверие и откровенность, их сменяют равнодушие, отчуждение, а нередко и открытая враждебность. From the relationship between parents and children disappear trust and candor, they are replaced by indifference, alienation, and often open hostility.

Когда дети становятся взрослыми, родители часто пытаются вернуть утраченную близость и взаимопонимание, но ребенок, чаще всего уже не нуждаясь в этом, не идет на контакт, доверие не восстанавливается, близость не возникает. When children become older, parents often try to regain the closeness and mutual understanding, but the child often has no need of it, does not make contact, confidence is not restored, proximity does not arise.

Подавляя волю ребенка, не умея и не желая слышать детей, расценивая как капризы детские желания и стремления, не считаясь с ними, не позволяя ребенку поступать по-своему, родители создают прочный фундамент для будущих проблем как в отношениях со своими детьми, так и для самих детей. By suppressing the will of the child, unable and unwilling to listen to children, considering as the whims of children's desires and aspirations, regardless of them, not allowing the child to get their way, parents provide a solid foundation for future problems in relations with their children, and for children themselves.

Лишенный права на самостоятельные поступки, дающие возможность выразить себя, ребенок никогда не станет сильной личностью с развитым чувством ответственности за себя и других, не будет способен сам принимать решения и реализовывать их. Deprived of the right to independent actions, giving an opportunity to express themselves, the child will never become a strong personality with a strong sense of responsibility for themselves and others, will not be able himself to make decisions and implement them.
Автор: Надежда Боева Author: Hope Boyeva


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Topic Pregnancy, childbirth, parenting Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Fresh Articles in category "Pregnancy, childbirth and parenting: Pogovolim an adult, dear mother, baby fat: should we worry about their parents?, Mother's milk does not harm the baby, parent parent - a psychologist, and daughter, more ..., childhood behind the Iron fence ", Mom, where are you?, Parental and medical errors in treating a child, Mom minus dad, unfortunately ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Problem children топик|punishment children|the problem of difficult children|parents and children топик|parents and children topic|punishment of children|difficult children topic|топик difficult children.|difficult children топик|relationships between parents and children|difficult children|problems between parents and children|topic punishment|problems of parents and children|topic parents and children|parents and children|children and parents|топик difficult children|children topic|топик на тему difficult children|(childrens punishment топик)
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact