Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Dal naso lo sniffer: una breve guida per principianti Библиотека : Парфюмерия и косметика Biblioteca: Profumi e cosmetici

От нюхалки к носу: краткое пособие для начинающих Dal naso lo sniffer: una breve guida per principianti

Парфюмерная дикость и безграмотность в России доходят порой до абсурда. Profumo barbarie e l'ignoranza in Russia, raggiungendo talvolta all'assurdo. Так, на предложение приобрести парфюм человек отвечает: «А зачем он мне? Così, la proposta di acquistare profumi uomo risponde: "Ma perché? Я лучше вымоюсь хорошенько». I vymoyus meglio correttamente. Одна из моих приятельниц, всю жизнь позиционирующая себя как знатока парфюма, уверенно утверждает, что не любит восточных ароматов и запах ванили, годами пользуясь при этом Very Valentino и Burberrys – ароматами из семейства восточных, имеющих ваниль в базовых нотах. Uno dei miei amici, tutti di posizionamento la mia vita come un conoscitore di profumi, afferma con sicurezza che ama i sapori orientali e il profumo di vaniglia per anni quando si utilizza questo Very Valentino e Burberrys - profumi dalla famiglia d'Oriente, con note di fondo di vaniglia. Такой нос и носом-то назвать нельзя – это нюхалка с амбициями. Quali un naso e il naso, quindi non possiamo nome - è sniffer con ambizione.

Rete RORER pubblicità
Ни в коем случае не претендуя на полноту и исчерпывающий характер информации, позволю себе поделиться своими соображениями о том, что надо иметь в виду тем, кто собирается приобрести себе хороший аромат, но не знает, с чего начать. Non pretendono di essere completi ed esaustivi, la natura delle informazioni, vorrei condividere i miei pensieri su ciò che dovrebbe essere tenuto presente che chi sta per avere un buon sapore, ma non sa da dove cominciare.

1. Прежде всего, определитесь с выбором оснований для приобретения аромата. 1. Prima di tutto, avete scelto di acquistare il sapore.

При этом забудьте о совковых мифах типа: «Легкие цветочные ароматы идут блондинкам, а пряные, тяжелые – брюнеткам!» Этот миф из той же серии, что и до сих пор бытующая среди провинциальных дам байка: «Красок для волос лучше перекиси и хны человечество до сих пор не придумало!» Придумало – спросите в салонах Десанжа! Allo stesso tempo dimenticare i miti sovietici come: "Light aromi floreali sono bionde, e piccante, pesante - brune!" Questo mito è della stessa serie che sono ancora tra i bytuyuschaya provinciale signore in bicicletta: "i colori per i capelli e perossido di hennè migliore umanità non è ancora stato inventato! "di fantasia - chiedere nei salotti Desanzha!

ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТАКИМ АРОМАТОМ, КАКИМ ВАМ ХОЧЕТСЯ, ТАКИМ, С КОТОРЫМ ВАМ ВНУТРЕННЕ КОМФОРТНО! Godono di tale Aroma, quello che volete, SO, con il quale si sono auto-comfort! Но не забывайте при этом сформулировать для себя ряд условий – оснований, по которым выбирается аромат. Ma non dimenticate di articolare una serie di condizioni - i motivi per cui il sapore scelto. Для этого задайте себе вопрос: «Что именно и с какой целью вы хотите купить?» - и ответьте на них. Per fare questo, porsi la domanda: "Che cosa è e per quale scopo si vuole comprare?" - E rispondere.

Основание 1 – характер аромата, или его семейство. Ароматы бывают цветочные, восточные, морские, папоротниковые, шипровые, древесные. Motivo 1 - la natura del sapore, o la sua famiglia. Aromi sono floreali, orientali, oceano, felce, Chypre, Woody. Возможны и их разновидности – древесно-фруктовые, древесно-лимонные и т.д. Potenziale e la loro varietà - e alberi da frutto, alberi e limone, ecc и т.п. ecc

Основание 2 – гендерный фактор. Motivo 2 - il fattore di genere. Ароматы бывают мужские, женские, унисекс, парные и мультигендерные, то есть такие, которые на мужской коже пахнут, как мужские, а на женской – как женские. Aromi sono maschio, femmina, unisex, doppie e multigendernye, poi ci sono quelli che l'odore della pelle di un uomo, sia maschio e femmina su - come le donne.

Основание 3 – временной фактор: дневные и вечерние. Reason 3 - il fattore tempo: giorno e la sera.

Основание 4 – сезонный фактор: летние, осенние, зимние, весенние. Motivo 4 - un fattore stagionale: estate, autunno, inverno, primavera.

Основание 5 – ситуативный фактор: офисные, сексуальные и др. Motivo 5 - fattori situazionali: ufficio, sesso, ecc

Основание 6 – инновационный фактор: классические или модерн. Motivo 6 - fattore di innovazione: classico o moderno.

Основание 7 – личностный фактор: романтические, энергично-спортивные и т.д. Motivo 7 - Fattore di personalità: romantica, energica, atletica, ecc

Основание 8 – важнейший СТАТУСНЫЙ ФАКТОР: массовые марки, парфюм для среднего класса, люксовые и селективные марки (их называют еще эксклюзивами). Motivo 8 - Fattore di stato importante: marchi di massa, profumo per la classe media, di lusso e marchi selettivi (sono anche chiamati in esclusiva). Люксовые марки чаще всего производятся парфюмерной линией одного из известных Домов моды (Диор, Лакоста, Шанель, Армани и др.). Marche di lusso in genere fabbricati linea di profumi uno noto case di moda (Dior, Lacoste, Chanel, Armani, ecc.) Эксклюзивы, или селективы, в отличие от марок люксовых, создаются большими мастерами или коллективами мастеров без ограничения времени и средств с целью получить шедевр парфюмерного искусства: Serge Lutens, Frederic Malle, Jean-Claude Ellena, Annick Goutal, итальянская линия Acgua di Parma и др. Естественно, селективные марки самые дорогие, но сумма, которую вы готовы выложить, напрямую зависит от степени вашей любви к ароматам. Esclusive, o selettivo, in contrasto con i marchi di lusso, sono grandi artisti o gruppi di artisti senza limiti di tempo e denaro per ottenere un capolavoro d'arte della profumeria: Serge Lutens, Frederic Malle, Jean-Claude Ellena, Annick Goutal, italiano linea Acgua di Parma e gli altri . Naturalmente, i marchi selettivi il più costoso, ma la quantità si è disposti a lay out, dipende dalla misura del tuo amore per gli odori.

К слову, эксклюзивные марки далеко не полностью представлены на российском рынке, и их надо еще хорошенько поискать. Tra l'altro, marchi esclusivi, non sono pienamente rappresentati nel mercato russo, e devono avere una buona ricerca. Бывает, что новый селектив парфюмерные бутики ждут месяцами, извиняясь перед клиентами, которые тоже ждут. Succede che la nuova boutique di profumeria selettiva in attesa per mesi, scusandosi per i clienti che sono anche in attesa. И еще: селективы, в отличие от люксовых марок, почти не подделываются. E: selettivo, in contrasto con i marchi di lusso, quasi mai falsificato. А кому это надо – подделывать аромат, который продается в ограниченном количестве мест и стоит немало? E al quale dovrebbe essere - a creare un profumo che viene venduto in un numero limitato di posti ed i costi molto?

2. Позволю себе дать предварительную рекомендацию для девушек и молодых женщин, для которых часто важнейшим фактором выбора аромата служит пример подруги и знакомой. 2. Lasciatemi dare una raccomandazione preliminare per ragazze e giovani donne, che spesso sono il fattore più importante nella scelta del profumo è un esempio di amici e conoscenti. Не выбирайте парфюм по издавна сложившемуся в России принципу аналогии: «У Маньки есть «Красная Москва», а я чем хуже? Non scegliere un profumo per il tempo stabilito in Russia con il principio di analogia: "Abbiamo Manka" Red Mosca ", e io sono il peggio? У Маньки есть «Amore Amore», а я куда же без «Амора»?» Ho Manka «Amore Amore», e io sono molto più la stessa senza di "Amor"? "

3. Позволю себе дать предварительные рекомендации и для женщин среднего и пожилого возраста , которым надо постоянно учитывать временной фактор восприятия аромата. 3. Lasciatemi raccomandazioni preliminari per le donne e anziani e di mezza età, che deve sempre tener conto del fattore tempo è la percezione del sapore.

а) Несмотря на основной принцип свободы выбора, не пользуйтесь старыми ароматами, как бы они ни нравились вам в молодости (Clima, Ellipse, Poison, герленовские Mitsouko или Shalimar и др.). a) Anche se il principio fondamentale della libertà di scelta, non utilizzare i sapori antichi, non importa come ti piaceva in gioventù (Clima, Ellisse, Poison, gerlenovskie Mitsouko e Shalimar, ecc.) Пробуждаемые этими ароматами ассоциации: «А у моей бабушки такие же были!» Svegliata da questi sapori di associazione: "E mia nonna era la stessa!"

б) Не пользуйтесь легкими девичьими ароматами (ассоциации: «Бабушка отчаянно молодится!»). b) Non usare profumi leggeri da ragazzina (Associazione: "Mia nonna giovane disperato!").

в) Не пользуйтесь ароматами с выраженными кислыми нотами: во всем мире кислые запахи устойчиво ассоциируются со старостью. a) Non utilizzare con aromi pronunciati di note acide: il mondo odori acida costantemente associati con la vecchiaia.

г) Не пользуйтесь арбузно-дынными ароматами типа Kenzo (ассоциации: «У бабушки крыша поехала!»). d) Non utilizzare un cocomero, melone sapori come Kenzo (Associazione: "Al tetto della nonna non c'è più!").

д) Не пользуйтесь ароматами группы модерн, например, парфюмом англичанки Jo Malone (ассоциации типа: «Наша бабушка такая кокетливая!»). d) Non usare gli aromi del modernismo, come profumi inglese Jo Malone (associazioni come: "La nostra nonna come una civetta!").

4. Остерегайтесь подделок, которых сейчас великое множество. 4. Attenzione ai falsi, che ora sono in abbondanza. Некоторые рекомендации по их распознаванию. Alcune raccomandazioni per il loro riconoscimento.

а) С очень большой осторожностью приобретайте парфюм не только на рынках и в переходах метро, но и в парфюмерных отделах супермаркетов. a) Con la cura molto grande, profumo d'acquisto non solo nei mercati e nella metropolitana, ma il profumo di vendita nei supermercati. Отдавайте предпочтение специализированным парфюмерным магазинам. Mano sopra la vostra preferenza profumerie specializzate.

б) Внимательно смотрите на то, как на коробке написана фирма-производитель и название аромата. b) guardare con attenzione a come la scatola è scritto sul produttore e il nome del profumo. Эталоном возьмите написание этих слов в ведущем парфюмерном бутике вашего города. La norma vuole per scrivere queste parole in una boutique leader profumo nella tua città. Если есть отклонения (даже на одну букву), то сразу же отказывайтесь от покупки. Se ci sono deviazioni (anche una lettera), poi immediatamente annullare la vendita.

в) Перед тем как купить парфюм, попробуйте его на локтевом сгибе или на запястье. a) Prima di acquistare profumi, provare sul gomito o al polso. «Носите» его целый день. "Carry" di lui tutto il giorno. Настоящий парфюм ТРЕХСЛОЕН, ОН РАСКРЫВАЕТСЯ В ТЕЧЕНИЕ ДНЯ: начальные ноты ощущаются в первые же несколько минут, ноты сердца – через 40 минут - 1 час, а базовые ноты – медленно, через несколько часов, но держатся долгое время . Questo profumo TREHSLOEN si apre durante il giorno: le note iniziali sono sentito in primi minuti, le note del cuore - 40 minuti - 1 ora, e le note di base - lentamente, per diverse ore, ma sono conservati per un tempo lungo.

В свою очередь, подделка очень часто НЕ РАСКРЫВАЕТСЯ. A sua volta, la contraffazione è spesso non resi noti. Так, поддельные Very Valentino и Burberrys ощущаются в первые несколько минут, затем в течение 30-40 минут еще что-то маловнятное ощущается, а через час не ощущается уже вообще ничего, кроме какой-то кисленькой основы, похожей на отдушку для туалетного мыла (и это вместо серединных и базовых ярких восточных компонентов этих ароматов – сандала, мускуса, амбры, кедра, ванили!). Così, i falsi Very Valentino e Burberrys sentire i primi minuti, poi entro 30-40 minuti di qualcos'altro malovnyatnoe lì e dopo un'ora non c'è niente, ma una base di torta, come un profumo di sapone ( e che, invece di mezzo e la base orientale di componenti luminose di questi profumi - legno di sandalo, muschio, ambra, legno di cedro, vaniglia!). Подделка – это ВООБЩЕ НЕ АРОМАТ (аромат трехслоен, имеет три ноты). Falso - non si tratta di Flavor (trehsloen aroma ha tre note). Подделка – это в лучшем случае ОДИН ВЕРХНИЙ СЛОЙ АРОМАТА, его начальные ноты, да и те далеко не полностью соответствуют оригиналу. Falsificazioni - è nel migliore dei Sapori ONE TOPPING, i suoi appunti iniziale, e non corrispondono in pieno a quello originale.

г) Если вы хотите хоть немного научиться определять подделку, тренируйте свой нос: d) Se si vuole un po 'imparare a riconoscere la contraffazione, in treno il naso:

а) на определение семейства ароматов; a) la definizione di una famiglia di sapori;

б) на определение хотя бы основных компонентов, входящих в состав аромата. b) per determinare almeno gli elementi principali che compongono il sapore. Для этого: Per fare questo:

1) найдите в Яндексе состав того парфюма, который вы хотите приобрести (в Яндексе, как известно, «найдется все»); 1) individuare nella composizione Yandex del profumo che si desidera acquistare (in Yandex, come sappiamo, "c'è tutto");

2) внимательно изучите состав парфюма, особенно его базовые компоненты; 2) esaminare attentamente la composizione del profumo, in particolare le sue componenti di base;

3) ознакомьтесь с этими компонентами в виде чистых эфирных масел . 3) fare riferimento a questi componenti sotto forma di puri oli essenziali. Лучше всего их покупать в Египте, но надо прямо там разобраться, где они качественные, а где нет); È meglio comprarli in Egitto, ma non deve essere proprio lì per scoprire dove sono qualitativi, e dove);

4) зафиксируйте эти компоненты в своей обонятельной памяти; 4) risolvere questi componenti nella loro memoria olfattiva;

5) попытайтесь найти эти компоненты в базовых нотах выбранного вами парфюма. 5) cercare di trovare questi componenti nelle note di base del tuo profumo scelto. Это не очень сложно, например, кедр, сандал, амбра, ваниль и другие базовые и серединные компоненты моих любимых восточных ароматов (или их отсутствие) определяются очень просто. Non è molto difficile, per esempio, cedro, sandalo, ambra, vaniglia e altri componenti di base e nel bel mezzo dei miei preferiti fragranza orientale (o la sua assenza) sono determinati in modo molto semplice.

При минимальной тренировке вы очень скоро научитесь определять лаванду, цитрус, жасмин, розу, а потом и более редкие компоненты. Con una formazione minima, imparerete presto a identificare lavanda, agrumi, gelsomino, rosa, e quindi i componenti più rari.

А в базовых нотах подделки вы их просто не найдете, да и самих нот часто нет – все ограничивается нотами начальными. E nelle note di base del falso, semplicemente non li troverete, e le note stessi spesso non sono - tutte limitata alle note iniziali.

Не верьте «знатокам» парфюма, которые могут утверждать, что вы нюхаете парфюм как-нибудь не так. Don't Believe the "esperti" profumo, che può sostenere che si dovrebbe odore di qualcosa di profumo sbagliato. Настоящий аромат можно обонять как угодно, и он раскрывается в той последовательности, о которой сказано выше. Questo profumo può odore di nulla, e si apre nella sequenza di cui sopra.

5. Некоторые советы по употреблению ароматов. 5. Alcuni suggerimenti per l'uso di aromi.

а) Не следуйте примеру многих любительниц ароматов, которые носят с собой на работу несколько пробников по 5-7 мл с разными ароматами и используют их в течение рабочего дня один за другим. a) Non seguire l'esempio di molti di coloro che, come profumi, che sono con lui per l'opera di sonde più di 5-7 ml con sapori diversi e li usa durante il giorno di lavoro, uno dopo l'altro. Эти пробники, кроме всего прочего, чаще всего фальшивки, и дамы наносят на себя даже не ароматы, а верхние ноты ряда подделок. Queste sonde, tra le altre cose, la maggior parte falsi, e le signore si sono messi anche i profumi, e la nota all'inizio di una serie di falsi. Обратите внимание на запах в комнатах таких любительниц – это затхлая кисло-сладкая смесь верхушек фальшивых пробников. Attenzione al profumo nelle stanze di chi desideri - una muffa cime miscela dolce-amaro di sonde false. В целом это самое варварское обращение с ароматами, которое мне известно. In generale, questo è il trattamento più barbaro dei sapori, che so.

б) Откажитесь от использования ароматизированных шампуней, гелей для душа, мыла и др. Парфюм лучше всего наносить на чистую b) abbandonare l'uso di shampoo profumato, gel doccia, saponi e altri Profumo è meglio applicata alla pulizia кожу, без побочных запахов. odori lato della pelle, senza. Если вы все же используете гели для душа с ароматизаторами, употребляйте однокомпонентные, в которых ароматизатор только один (ваниль, зеленое яблоко и др.) и он соответствует какому-то компоненту вашего парфюма (это, например, гели и шампуни для тела от Bettina Barty). Se si deve usare gel da doccia con ricordi, bere una componente, nel quale una sola variante (vaniglia, mela verde, ecc) e corrisponde ad una parte del tuo profumo (che è, per esempio, shampoo e gel per il corpo di Bettina Barty ).

в) Если вы уж очень хотите усилить действие и стойкость выбранного вами аромата, добавляйте поверх него капельку мускуса, который закрепляет запах. c) Se si vuole veramente è quello di rafforzare il funzionamento e la stabilità del sapore scelto, aggiungere su di esso un po 'di muschio, che stabilisce l'odore.

И наконец, о главном - выборе аромата. E, infine, il problema principale - la scelta di gusto.

а) Не ходите в парфюмерные магазины с целью перенюхать все подряд – авось что-нибудь понравится. a) Non andare a fare la spesa, con profumo fine di perenyuhat tutto ciò che - forse qualcosa di simile. Четко определитесь в том, что именно вам нужно. Chiaramente che cosa avete bisogno.

б) Составьте для себя краткое описание необходимого вам аромата (я веду речь только о люксовых марках и эксклюзивах – массовые марки и парфюм для среднего класса, на мой взгляд, внимания не стоят). b) una breve descrizione del tuo sapore necessario (parlo solo dei marchi di lusso ed esclusivo - brand di massa e la fragranza per la classe media, a mio parere, non merita l'attenzione).

Например: Ad esempio:

- восточный, вечерний, женский или мультигендер, эксклюзив (пример: Arabia Serge Lutens); - Est, la sera, femminile o multigender, Exclusive (esempio: Arabia Serge Lutens);

- зеленый, дневной, женский, люксовая марка (Gio от Giolgio Armani); - Green, il giorno, di sesso femminile, il marchio di lusso (da Gio Giolgio Armani);

- модерн, вечерний, гендерный фактор безразличен, эксклюзив для «отвязной» дискотеки (ищи в ряду ароматов Jo Malone). - Moderno, serata, sesso indifferente, in esclusiva per "otvyaznoy" Discoteche (guarda un certo numero di sapori Jo Malone).

в) Постепенно составляйте для себя списки ароматов, соответствующих необходимым вам характеристикам. c) rende gradualmente per un elenco di sapori, è necessario le caratteristiche rilevanti.

г) Определите, есть ли необходимые вам марки на российском рынке и в вашем городе (это вам скажет в специализированном бутике любой квалифицированный менеджер по люксовому парфюму). d) Determinare se è necessario la marca nel mercato della Russia e della tua città (vi dirà in un negozio specializzato di ogni gestore qualificato profumo deluxe). Если есть, то какие именно и где именно из «серьезных» мест вы можете встретить то, что хотите. In caso affermativo, quali sono e dove dei "gravi" luoghi si possono trovare ciò che si desidera.

д) Определились? d) Identificare? Тогда идите и «включайте» собственный нос, выбирая то, что соответствует вашим задачам, вашему мироощущению и вашим пристрастиям. Poi andare a "passare" il naso, scegliendo quella che si adatta alle vostre esigenze, il tuo atteggiamento e la vostra predilezioni.

Основное правило при выборе аромата: главное – это нос. La regola di base al momento di scegliere profumo: la cosa più importante - è il naso. Но только не наши с вами носы, которые с очень большой долей вероятности приведут нас в сомнительный парфюмерный отдел и будут водить между подделками, разница между которыми в том, что в одну из них спирта добавлено больше, а в другую меньше; запах одной исчезает через 40 минут, а другой – через 50. Ma non con voi, i nostri occhi, che sono molto, molto probabile che ci conducono in reparto profumi dubbie e sarà di guida tra i falsi, la differenza tra i due è che uno di loro ha aggiunto più alcol, e l'altro più piccolo, l'odore sparisce dopo un 40 minuti, e gli altri - a 50. Наш нос нужно еще «воспитать». Il nostro naso è quello di "educare". Речь идет о носах ведущих парфюмеров мира, ведущих парфюмерных фирм. Si tratta di nasi profumieri di società leader mondiale del profumo di primo piano. Конечно, угадать удачный аромат можно и на русской кривой, которая, глядишь, да и вывезет, но лучше все-таки сначала по-европейски полагаться на собственные мозги и квалифицированные носы. Naturalmente, si può indovinare il buon sapore e la curva russa, che, si vede, e tirano fuori, ma è meglio di prima europea contare sul loro cervelli e il naso qualificato. Оно как-то вернее. È in qualche modo più corretto.

УДАЧИ ВАМ! Buona fortuna a te!
Автор: Наталья Руженцева Autore: Natalia Ruzhentseva


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Парфюмерия и косметика Categoria profumi e cosmetici Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. Fresh articoli nella categoria "profumi e cosmetici": "Black Orchid Tom Ford, 5 domande di un principiante, Intervista a Oliviero Crespo, labbra bellezza. Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. Parte 2, I nuovi elementi da Coty e Kenzo, labbra bellezza. Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Союз любви и таланта , Сколько ароматов должно быть у женщины , Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря Parte 1, Lancome rivela i suoi segreti, l'unione di amore e talento, quanti ricordi di essere una donna, Pagine di storia della Russia Profumo: New Dawn


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Куплю парфюмерию ambra & vaniglia|okeano profumi|antichi profumi doccia shampoo menta|ambra d arabia doccia shampoo|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact