Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Cosa fa una donna? Le opinioni degli uomini Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Чего хочет женщина? Cosa fa una donna? Мнения мужчин Le opinioni degli uomini

Чего хочет женщина от мужчины? Quale donna vuole da un uomo? Что ждет она от сильного пола? Che cosa aspetta la sua sul sesso forte? Этот вопрос был задан несколькими немецкими корреспондентами молодежных газет на улицах Берлина. Questa domanda è stato chiesto da alcuni giornali tedeschi corrispondenti dei giovani per le strade di Berlino.

Rete RORER pubblicità
Алекс (студент, 24 года) Alex (studente, 24 anni)

Мне кажется, что женщинам нужна хорошая смесь. Credo che le donne hanno bisogno di un buon mix. Иногда им хочется, чтобы находившийся рядом с ней мужчина был чутким, отзывчивым, иногда им хочется, чтобы её ревновали … Чтобы любимый мог своего соперника вызвать на дуэль. A volte si vuole trovare un uomo accanto a lei è stato un sensibile, simpatico, a volte si vuole vedere la sua gelosia ... il vostro favorito potrebbe causare il vostro avversario a duello. Иногда женщине хочется, чтобы с ней рядом был сильный мужчина, и она подчинялась его воле. A volte la donna vuole accanto a lei era un uomo forte, e lei obbedì alla sua volontà.

Не знаю, от чего это зависит… Возможно, от погоды… Или от настроения… Non so da cosa dipende ... Forse il tempo ... o sul mio stato d'animo ...

Что ждет женщина от мужчины? Ciò che si trova tra uomini e donne? Не знаю… На этот вопрос затрудняюсь ответить. Io non lo so ... questa domanda difficile a cui rispondere. Думаю, что каждой из них будет приятно услышать добрые и нежные слова. Penso che ciascuno di essi sarà lieto di ascoltare le parole buone e dolci.

О себе могу сказать, что немного вспыльчив. Su di me posso dire che un po 'irascibile. Но быстро отхожу. Ma ben presto si allontanò. Никогда не держу зла. Non tenere il male. Я холерик. I collerico. И знаю, что мой характер может принести немало неприятностей моей любимой девушке. E so che il mio personaggio può portare un sacco di problemi alla mia ragazza preferita.

Лукас (студент, 22 года) Lucas (studente, 22 anni)

Я не большой специалист по женским сердцам. Io non sono un esperto di grande nei cuori delle donne. У меня было всего две девушки. Ho avuto solo due ragazze. Но они были совершено разные. Ma sono stati commessi diversi. Одна видела во мне своего защитника, была уверена во мне, всегда меня слушалась, у неё не было своего мнения… Другая видела во мне только сексуальный объект. Si potrebbe vedere in me un avvocato, è fiducioso in me, sempre retta a me, lei non ha avuto un parere ... Un altro ha visto in me solo un oggetto sessuale. Она боялась, что я когда-нибудь встречу другую девушку и выскользну из её рук, как кусок мыла. Aveva paura che l'avrei mai incontrato un'altra ragazza e vyskolznu dalle sue mani come un pezzo di sapone.

Что ждет женщина от мужчины? Любви Ciò che si trova tra uomini e donne? Love ...

Я не упрям, как козел. Io non sono testarda come una capra. Я естественен. Sono naturali. Никогда не притворяюсь. Non pretendo di essere. Могу найти язык с любой женщиной. Non riesco a trovare il linguaggio con qualsiasi donna. Главное, чтобы с ней мне было интересно. La cosa principale è che è stato interessante per me.

Томас (рабочий, 23 года) Thomas (lavoratore, 23 anni)

Женщины любят придурков… Не нормальных парней, а придурков. Le donne come degli idioti ... ragazzi non è normale, e idioti. Моя сестра влюбилась в неудачника. Mia sorella si innamorò di un perdente. Он никак не мог устроиться на работу, постоянно ныл. Non riusciva a trovare un lavoro, continuo lamento. Винил во всем судьбу. Incolpato destino. Она его пожалела… Si sentiva triste per lui ...

Ох уж эта женская натура - всегда жалеть слабых и беспомощных мужчин! Ah, la natura di questa donna - sempre pietà i deboli e gli uomini impotenti! Она содержала его, кормила, одевала, заботилась о нем, как о сыночке. Essa conteneva, nutrito, vestito, curato per lui come un figlio. Роль матери ей очень нравилась. Il ruolo della madre di lei è piaciuto molto. Ей не нужен был сильный мужчина. Non aveva bisogno di un uomo forte. Она сама была девушкой властной. Lei stessa era una Power Girl. Хорошо, что они разбежались… Beh, sono scappati ...

У меня было много девушек, но все они были разные. Ho avuto un sacco di ragazze, ma erano tutti diversi. Их объединяло только одно… Они хотели любви. Erano uniti solo una cosa ... Volevano amore. И такой любви, которую показывают в телесериалах. E un tale amore che mostra nella serie televisiva.

Что ждет женщина от мужчины? Ciò che si trova tra uomini e donne? Денег… И побольше… Для любимой женщины мне ничего не жалко. Soldi ... E altro ancora ... Per la donna che amava mi ha nessuna pietà. Вот только я пока не встретил ту, с которой бы почувствовал себя, как в раю. Solo che non ho incontrato quella che sarebbe sentito come in paradiso.

Я очень сложный человек. Io sono persona molto complessa. Иногда приходится бороться с самим собой. A volte dobbiamo combattere con se stesso. Но любимую девушку или женщину я никогда не обижу. Ma la tua ragazza preferita o una donna non l'ho mai fatto male. Самое главное в семейной жизни – это уважение и взаимопонимание … И, конечно же, любовь. La cosa più importante nella vita di famiglia - il rispetto e la comprensione ... E, naturalmente, l'amore.

Маркус (инженер, 25 лет) Marcus (ingegnere, 25 anni)

Могу сказать только одно: женщинам совершенно не нравятся робкие парни. Posso solo dire una cosa: le donne non come tipi timidi. Мужчина должен быть мужчиной. Un uomo deve essere un uomo. И женщинам нравится, когда рядом человек, который может защитить её в любую минуту. E le donne piace quando un ragazzo che può proteggere la sua in qualsiasi momento. Который имеет работу, который обеспечит ей будущее, с которым будет легко и надежно… Chi ha un lavoro che prevede il suo futuro, che saranno facilmente e in modo sicuro ...

Что ждет женщина от мужчины? Ciò che si trova tra uomini e donne? Сложно ответить… Она хочет видеть рядом мужчину… Отца своих детей … Хочет любви, хочет ласки. È difficile rispondere ... Lei vuole vedere l'uomo accanto ... il padre dei suoi figli ... Lui vuole amore, vuole accarezzare. Женщины, как кошки… Они преданнее, чем мужчины, и хотят намного меньше, чем мы от женщины. Le donne sono come i gatti ... Essi si sono impegnati rispetto agli uomini, e vogliono molto meno di quanto non siamo da donne.

Я практичный человек… Знаю, чего хочу от жизни, и стараюсь этого достичь. Sono una persona pratica ... Io so cosa voglio dalla vita, e cercare di raggiungere questo obiettivo. К женщине отношусь с любовью. Sono una donna innamorata. Хочу встретить такую женщину, с которой никогда бы не смог расстаться. Voglio incontrare una donna che non avrebbe mai rinunciare.

Эти же два вопроса: Что хочет женщина от мужчины? Queste stesse due domande: Che cosa vuole la donna da un uomo? и Что ждет она от сильного пола? e che cosa si aspetta dal sesso forte? - я задала своим знакомым мужчинам - выходцам из СНГ, ныне живущим в Германии. - Ho chiesto ai miei amici per gli uomini - gli immigrati provenienti dalla CSI, ora vive in Germania.

Владимир Леонидович (пенсионер, 75 лет) Vladimir L. (pensionato, 75 anni)

Хорошие вопросы… Если быть откровенным, то я никогда над ними не задумывался. Le buone domande ... Per essere onesto, non ho mai pensato a loro. Со своей супругой живу уже 53 года. Con la moglie hanno vissuto 53 anni. Мы всегда вместе, даже на кухне. Siamo sempre insieme, anche in cucina. Я как могу и по сей день помогаю ей, даже готовлю обед и глажу. Ho appena non può a questo giorno aiutarla, anche preparare la cena e levigata.

Не знаю, какой я был муж, но подруги моей Галочки всегда ей завидовали. Non so quello che ero un marito, ma la mia ragazza Galochka sempre invidiato la sua. Я старался не обижать свое солнышко… Никогда не ущемлял её интересы. Ho cercato di non offendere la loro sole ... non violino sui suoi interessi. Естественно, за такой долгий период совместной жизни в семье случалось всякое. Naturalmente, per un così lungo periodo di convivenza in famiglia è successo a qualsiasi. Но я старался ей уступать. Ma ho cercato di darle. Спустя пять минут после неприятного разговора делал вид, что ничего не произошло… Cinque minuti più tardi, dopo una conversazione sgradevole finta che non è successo nulla ...

Женщины по своей природе более взрывные, более темпераментные … Даже когда моя жена кричала на меня, я старался молчать и не создавать в квартире напряженной атмосферы. Le donne sono intrinsecamente più esplosivo, più temperamentali ... Anche quando mia moglie ha gridato a me, ho cercato di mantenere il silenzio e non a creare un clima di tensione in tutto l'appartamento. У нас двое сыновей. Abbiamo due figli. Я старался их воспитать так, чтобы они стали не только хорошими отцами, но и мужьями. Ho cercato di educarli in modo che non diventi solo una buona padri e mariti.

Я бы посоветовал мужчинам немножечко терпения . Vorrei consigliare gli uomini, un po 'di pazienza. Женщина ждет от мужчины доброго ласкового слова, цветов… И чтобы мы помнили важные события в жизни: день свадьбы, дни рождения детей. Una donna in attesa di un uomo di parola gentile buona, fiori ... E così noi ricordiamo gli eventi importanti della vita: il giorno delle nozze, compleanni bambini '. А еще она хочет, чтобы муж был надежен. E lei vuole che il marito era affidabile. Поэтому женщины и выходят замуж. Pertanto, le donne e sposarsi.

Петр (53 года, строитель, живет в Германии 8 лет) Peter (53 anni, muratore, ha vissuto in Germania per 8 anni)

Что я могу сказать? Che cosa posso dire? Все женщины стервы и кобры. Tutte le donne sono puttane, e cobra. Ждут подходящего случая, чтобы нанести смертельную рану в самое сердце. Attesa per il tempo opportuno per infliggere una ferita mortale al cuore.
Знаю одно: женщина хочет от мужчины и ждет от него только его зарплату . Io so una cosa: una donna vuole da un uomo che lo aspettava solo il suo stipendio. И чем больше ей приносят в дом, тем больше растет аппетит. E più lei ha portato in casa, tanto più cresce l'appetito. Будь моя воля, я бы всех женщин изолировал от мужчин… Вот тогда я бы посмотрел, во что бы они превратились! Se avessi il mio modo avrei tutte le donne isolato dagli uomini ... Poi mi hanno cercato, quello che diventa! А то… E poi ...
Нет, страшнее женщины может быть… Да ничего не может быть! No, peggio, le donne possono essere ... Beh, nulla può essere! Это самое страшное существо на планете ЗЕМЛЯ. Questa è la creatura più grave sul pianeta Terra.

Со своей женой прожил 19 лет в Казахстане… Жили, как все… Трое детей… Хозяйство… Большой огород… Я чувствовал себя хозяином, главой семьи. Con sua moglie ha vissuto per 19 anni in Kazakhstan ... vissuto, come tutti e tre i figli ... ... ... Servizi Grande giardino ... mi sentivo come il maestro, il capo della famiglia. Правда, изменял ей, иногда по два-три дня не являлся домой. Vero, ha tradito la sua, a volte due o tre giorni non era in casa. Что делать, если кругом вдовушки и разведенки. Che cosa succede se i termini della vedova e divorziata. Не мог я устоять перед ними… Знаете, мужики сейчас в цене. Non ho potuto resistere loro ... Sai, gli uomini ora nel prezzo. Она мне все прощала… Lei mi perdonò ...

Но стоило нам только приехать в эту поганую Германию, как она расправила свои «крылья» и стала качать права. Ma quando abbiamo appena giunti a questo vile Germania, come si è diffuso il suo "ali" e cominciò a scuotere il suo diritto. Я пытался её ударить (как дома), чтобы знала свое место, так она вызвала полицию. Ho cercato di colpirla (a casa) per conoscere il loro posto, così ha chiamato la polizia. В общем, мы с ней расстались… Сейчас живу один. In generale, ci siamo lasciati ... Ora vivo da solo. В женщинах полностью разочаровался… Золушки остались только в сказках. Nelle donne totalmente deluso ... Cenerentola è rimasta solo nelle fiabe.

Дмитрий (42 года, водитель автобуса, в Германии 10 лет) Dmitry (42 anni, autista di autobus, in Germania 10 anni)

Я женат второй раз. Ho sposato una seconda volta. Первый раз женился по молодости. La prima volta è stato sposato con la sua giovinezza. Второй раз по любви. La seconda volta per amore. К женщинам отношусь как к БОГИНЯМ. Atteggiamento verso le donne come una dea. Это самое прекрасное, что мог создать БОГ. Questa è la cosa più bella che potrebbe creare un dio.

Что женщина ждет от мужчины? Quello che una donna si aspetta un uomo? Конечно же, любви… Ну и денег… Любимое занятие женщины – это магазины. Naturalmente, l'amore e il denaro ... Beh ... Hobby donne - memorizza. Естественно, что красивые вещи стоят денег. Naturalmente, che le cose belle costano denaro. Моя супруга просто балдеет, когда я в присутствии её подруг делаю ей один комплимент за другим. Mia moglie ha appena baldeet quando ero in presenza dei suoi amici di farle un complimento dopo l'altro.

Мою жену красавицей назвать нельзя… Но сколько в ней обаяния! La bellezza di mia moglie non può essere chiamato ... Ma quanti del suo fascino! Я считаю, что мне с женой повезло. Io credo che mia moglie è stata fortunata. Таких женщин сейчас не много… Хотя… Может, все зависит от нас, мужчин. Queste donne non sono oggi molto ... Anche se ... Forse tutto dipende da noi, gli uomini. Мы очень требовательны к женам и порою не обращаем внимания на их проблемы. Siamo molto esigenti mogli e, talvolta, non prestare attenzione ai loro problemi. Сейчас нет рыцарей. Non vi è alcun cavaliere. Но мне кажется, любая из женщин хочет видеть рядом сильного мужчину. Ma credo che nessuna delle donne vuole vedere un certo numero di uomo forte. Мужчину, с которым она могла бы оказаться наедине на необитаемой острове и там не усомниться в том, что её муж или друг - самый надежный человек в мире. L'uomo con cui avrebbe potuto essere sola su un'isola deserta e non vi è dubbio che il marito o un amico - la persona più affidabile del mondo.

Василий (35 лет, рабочий, живет в Германии 12 лет) Basilico (35 anni, lavorare, vivere in Germania per 12 anni)

Вы хотите знать, что хотят женщины? Volete sapere che cosa vogliono le donne? Приключений… Им никогда не угодишь… Если идет дождь, то им нужно солнце. Avventure ... Non hanno mai gradito ... Se la pioggia, hanno bisogno di sole. А если солнце, то кричат, что нет чем дышать. E se il sole, gridando che non più a respirare. Вы думаете, что они бросаются на шею приличным мужчинам? Pensate che gettano sul collo degli uomini decenti? Нет… Таких они просто не замечают. Non come ... solo che non si accorgono. Они не выделяются на общем фоне, а им нужны «яркие» личности. Essi non si distinguono, ma hanno bisogno del "brillante" personalità. Чтобы ревновали… Выпивали… A geloso ... bevuto ...

Многие хотят видеть в роли своего любимого высокого, стройного, подтянутого парня. Molte persone vogliono vedere nel ruolo di suo favorito alto, magro, ragazzo intelligente. И конечно же, красавца… Такого супермена… Что им может дать такой мужчина? E, naturalmente, un uomo così bello ... Superman ... Che cosa si può dare ad un uomo? Ничего. Niente. Многим женщинам свойственно мечтать. Molte donne tendono a sognare. Так, в погоне за призрачной мечтой проходит жизнь. Così, nel perseguimento di un miraggio, è la vita.
Я, естественно, не идеал… Хотя женщинам нравлюсь. Io non sono certo l'ideale ... Mentre le donne come me. Пока не женат и в ближайшие несколько лет не собираюсь лезть в петлю. Non ancora sposati, e nei prossimi anni, non sta per entrare in un loop. Хотя подружка у меня есть. Anche se ho una ragazza.

Сколько мужчин, столько и мнений… Единого мнения нет и быть не может… Quanti uomini, tanti pareri ... non esiste un unico parere, non può essere ...
Автор: София Каждан, [email protected] Autore: Sofia Kazhdan, [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
La dona se non fa sesso cossa sucede|tutte le donne sono puttane|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact