Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





幸福から2つのステップの距離 Библиотека : Истории из жизни ライブラリ: ストーリーの生活から

В двух шагах от счастья幸福から2つのステップの距離

Игорь Дергач познакомился с Олечкой на дне рождения своей кузины. イゴールDergachいとこの誕生日パーティーでオルガに会った。 Оля была молода, красива и жизнерадостна. オルガ、美しい若い頃は陽気。 Восемнадцатилетняя девушка постоянно улыбалась, а глаза ее искрились огнем. 少女18の、常に笑顔を彼女の目の火災で光っていた。 Весь вечер Игорь наблюдал за ней, а вечером, когда все гости стали расходиться, предложил девушке подвезти её домой. イゴール全体の夜、彼女を見ていたしまた、夕方にはすべてのゲストに分散し始めたのは、少女が車で家を提供した。

ローラーの広告ネットワーク
Прощаясь, Дергач протянул своей новой знакомой визитку и сказал, что будет ждать от неё звонка в любое время суток. Dergach彼の新しい友人に名刺を与えた別れ、彼は自分の一日の任意の時間に電話をかけるのを待つと述べた。 Но Олечка не спешила звонить, а спустя месяц вообще позабыла, что на дне рождения познакомилась с Игорем.しかし、オルガは急いでコールするとなり、一般的に1ヶ月後に忘れては、誕生日パーティーイゴールに会った時。

Зато Дергач не забыл Олечку .しかし、Dergachオルガを忘れていません。 Преуспевающий шеф крупной фирмы никак не мог смириться с мыслью, что его бросили.成功したシェフの大企業のアイデアは、彼がスローされた受け入れることができなかった。 Он пришел к своей кузине и стал слезно умолять организовать ему встречу.彼は自分のいとこに行って、会議を整理し、彼に懇願し始めた。

- Оставь Ольгу в покое! -オルガだけで彼を残す! - резко произнесла кузина, - Наши родители долгое время работали вместе, и я, зная тебя, не могу преподнести ей такой «подарок». -くっきりと発音のいとこ-私たちの親は長い時間を一緒に仕事をし、私は彼女のプレゼント"を教えることはできません知っている"。
- Чем же я хуже других?! -何が他の人よりも悪いですか? – сделав круглые глаза, спросил Дергач, - Мужик высший сорт! -メイキングラウンド目、Dergach質問-農民のトップグレード! Все при мне: рост, вес, ум и деньги!すべての私の:身長、体重、知性とお金を!

- Ты забыл указать самое главное - ты бабник! -あなたは最も重要なものを指定するのを忘れ-あなたが浮気している! Охотник за юбками.ハンタースカート。 Сколько женщин побывало в твоей постели?!どのように多くの女性があなたのベッドで訪問がありますか?
- Не говори ерунды! -無意味な話をしないでください! - нервно произнес Сергей, - Что это за мужик, если его не любят женщины?! -神経質セルゲイ氏-男のどのような場合、彼は女性が好きではないのですか? Не понимаю, что в этом плохого?何が悪いのか分からないのですか? Да, я люблю женщин, и они любят меня.はい、私は女性の愛、そして彼らは私が大好きです。 И что?!何? Что из этого?これは何ですか? Что в этом криминального?!どのような犯罪者ですか?

- Ты давно смотрел на себя в зеркало? -あなた自身の姿を鏡で探していることがありますか? Давно?くらいですか? Посмотри… У тебя уже появились залысины.見て...あなたはすでに生え際後退されている。
- Как эти залысины могут отразиться на моей сексуальности? -どのようにこれらの寺院自分のセクシュアリティに影響を与える可能性があります? – спросил он, рассмеявшись. -彼は、笑いながら尋ねた。
- Тебе уже пора остановится. -あなたが停止する時間がある。 Не мальчик уже.探している男の子はすでに。
- Неужели 35-летний мужчина тебе кажется стариком? -か35歳の男を、古い感じ? Вот времена настали!その時が来ている!

Спустя две недели Дергач встретился с Олечкой и предложил ей работу секретарем в своей фирме. 2週間後にオルガに会ったDergachと彼の会社で彼女の仕事の事務を提供。

С той поры прошло пять лет. して以来、5年が経過している。

Игорь Сергеевич по-прежнему развлекался с женщинами, но и Олечку не обижал.イゴールの女性と浮気し続けますが、オルガを怒らせるしなかった。 Молодая женщина постоянно находилась рядом с ним.彼の若い女性で、常に横にある。 Несколько раз пыталась она начать разговор об их совместной жизни, но Дергач всякими уловками уходил от этой темы.何回か彼女は自分の人生について一緒に会話を開始しようとしたが、トリックのDergachあらゆるこのトピックで左折。

В последние месяцы их отношения стали не теми, что были раньше.最近ヶ月、彼らの関係になったていない人がいる前で。 У Игоря Сергеевича появилась молодая женщина, в которую он безумно влюбился.イゴールシルゲィビッチ彼は狂ったように愛が誰よりも減少したとの若い女性が登場しました。 Но задача усложнялась тем, что новая пассия Дергача имела маленьких близняшек и была замужем.しかし、このタスクでは、実際には、新たな情熱Dergachiと小さな双子が結婚していたが複雑になった。 Игорь уговаривал её бросить мужа и переехать жить к нему.イゴールは彼女の夫の放棄を促したとの彼と一緒に移動しました。

После обеденного перерыва Дергач вызвал Ольгу к себе в кабинет и попросил, чтобы она немного задержалась после работы.後Dergach彼のオフィスにオルガと呼ばれる昼休みは彼女が仕事の後は少し残っ尋ねた。
- Хорошо, - с улыбкой посмотрев на шефа, проговорила молодая женщина, - Приказ начальника для подчиненного закон! -グッド-笑顔で、責任者を見て、によると、若い女性-今本社は、下位の法律に!
- Я тебе не приказываю, я просто прошу. -私のコマンドではない、私は単純にお問い合わせください。
- Отлично! -優秀!

Она вошла в приемную и стала думать, почему Игорь Сергеевич попросил её задержаться.彼女は待っている部屋に入って、なぜイゴール彼女の滞在するように求め疑問に思い始めた。 Неожиданно Ольгу посетила мысль, что он хочет её уволить.突然、オルガという考えは、彼は彼女の解雇望んで訪れた。
- Нет! -いいえ! Нет!いいえ! Только не это, - в паническом страхе за свое будущее пробурчала она себе под нос.遠景-恐怖のパニック状態では、将来のため、彼女は彼の息の下でつぶやいた。

Секретарь каждые десять минут смотрела на часы, и чем ближе подходило назначенное время, тем тревожнее у неё становилось на душе.事務総長は10分ごとのクロックでいると、近く予定された時間、より多くの彼女が楽に感じる不安。 Она боялась за свое будущее.彼女は彼の将来のため恐れていた。 Ведь еще несколько месяцев назад Ольга жила своей размеренной жизнью.数ヶ月前にした後、オルガは、穏やかな生活を送った。 Она надеялась на чудо и думала, что шеф наконец-то предложит ей стать его женой .彼女は奇跡を期待し、私は上司ついに彼女に彼のになることを求める考え А сейчас… Таинственная незнакомка, вихрем ворвавшаяся в жизнь Дергача, заставила её сильно страдать.そして今、...不思議な見知らぬ人は、人生Dergachiに旋風バースト、彼女を大幅に苦しむした。

Как в эти мгновения хотелось Олечке, чтобы Игорь Сергеевич позвал её в кабинет и как в прежние времена прижал к своей груди и сказал, что она самая чудесная женщина, которую он только знает.オルガのようにそれらの瞬間イゴールに彼のオフィスには以前の回で、彼女と呼ばれる彼の胸にそれを押すと、彼女は彼だけを知っている最も素晴らしい女性だったと述べた。

За полчаса до конца рабочего дня Дергач вызвал к себе в кабинет секретаря и, протянув ей деньги, попросил, чтобы она с его шофером поехала в супермаркет и купила что-нибудь съестного для пикника.日Dergach事務局に召喚されたが、彼女のお金を渡したの終わりまでには半分の時間は、彼女と彼のドライバーは、スーパーマーケットに行って、ピクニックのための何かを食用買って尋ねた。

Она не стала спрашивать, для чего и зачем ему все это нужно, а беспрекословно выполнила просьбу шефа.彼女は求めていない理由や、なぜ彼はすべてこの傾向は、必要があると、暗黙的に要求を上司に従った。
- Вот все, что ты просил, - проговорила Ольга, войдя в кабинет к Дергачу. -これはすべての場合は、要請の-オルガDergachevするために部屋に入っている。
- Отлично, - встав с кресла, произнес он, - Сейчас мы с тобой поедем за город … На природу… Я что-то устал от этой проклятой работы… -優秀な-彼の椅子から、彼は言った、 - 今我々は都市になるだろう増加...自然の私は、このいまいましい仕事の疲れ...何か... ...

Дергач отпустил домой шофера и сел за руль автомашины . Dergachと家庭を送信したドライバをの車輪の後ろに座っ Олечка сидела рядом с Игорем Сергеевичем и молчала.オルガイゴールとサイレントの横にある土
- Ты была когда-нибудь в Париже? -これまでパリの場合はありますか? - спросил Ольгу Дергач. -オルガDergachある。
- Нет. -ナンバー
- А хочешь побывать? -あなたに行きたいですか?
- А кто же не хочет?! -そして、希望者でいませんか?
- Я вот, например, до определенной поры не задумывался над этим вопросом… Жил, пил, спал, работал… Проводил с тобой время… А вот про Париж даже и не мечтал. -私は、特定の細孔は、例えば、のために問題について考えたことはない... ...住んで、酒を飲み、寝て、仕事...時間をあなたと過ごしても...そしてここで、パリでも夢見ていないについて。

- Что это на тебя нашло? -どのように入ったの? Кроме Парижа есть еще множество красивых городов.パリでは多くの美しい都市です。 Мне очень понравилась Барселона.私はバルセロナが好きだった。
- Ты что была в Барселоне?! -あなたバルセロナで行ったことある?
– Нет… Видела по телевизору. -いいえ...私はテレビで見た。

От услышанной фразы Дергач рассмеялся.からDergachそれを聞いて笑った。

За разговором Ольга не заметила, как машина въехала в лес.中の会話オルガ気付かなかったどのように車が森の中に行なった。
После дневного света он показался ей мрачным и прохладным.夏時間の後、彼に見えた彼女の暗いと涼しい。 Множество опавших листьев покрывали почву.倒れたの多くは、覆われた地面の葉。 В воздухе не чувствовалось ни малейшего дуновения.空気が少し息を感じていない。 Листья безжизненно свисали с деревьев.木から死んでハング残します。

Они прилегли на теплую траву, и Дергач, первым нарушив молчание, произнес:彼らは、暖かい芝生の上では、Dergachは、最初に沈黙を破り、を置くの発言:
- Что может быть прекраснее леса?! -さらに、森林よりも美しいかもしれない!

Он несколько минут лежал без движения.彼はそこに移動することなく、数分横たわっていた。 Затем, протянув руку, коснулся женских грудей.次に、[感動の女性の胸に手を保持。
- Сделай мне массаж. -私のマッサージを確認します。
- Массаж?! -マッサージ? - удивленно спросила она. -彼女は驚いて尋ねた。
- Ты же умеешь это делать… -あなたがどのようにしたらよいのかなあ...
- Но ни один массаж не сможет тебе заменить полноценный секс . -しかし、誰もマッサージする本格的なセックスを置き換えることはできません

- Но я хочу не такой массаж, как ты думаешь, я хочу массаж другой. -しかし私は、マッサージをしたくない場合私は別のマッサージをしたいと思いますか。 Хочу, чтобы ты меня привела «к боевой готовности номер 1».私はあなた"番号1アラートに私をリードする"します。
- К чему? -なぜですか? – удивленно спросила Ольга и, слегка приподняв голову, посмотрела на Дергача. -オルガと息を呑んだ若干Dergachevを見て頭を高める。

Он лежал на траве с закрытыми глазами и веки его вздрагивали.彼は目を閉じた彼のまぶたを震わせて芝生の上に横たわっていた。
- Хочу, чтобы ты расслабила мои мышцы и возбудила мои чувства. -私はあなたが私の筋肉が溶けて、私の感覚をオープンします。
- Какой ты желаешь массаж: японский, тайский, китайский, американский, европейский? -何をマッサージ:したい場合は、タイ語、中国語、アメリカ、ヨーロッパ日本語? – слегка прищурив глаза, загадочно спросила Ольга и, сбросив с себя джинсы и легкий свитер, расстегнула молнию на его брюках. -やや狭く目、不思議なオルガ要請し、自分のジーンズと光のセーターを脱ぎ捨てて、彼のズボンを解凍しました。
- Не хочу заморский массаж , хочу массаж от Ольги, от женщины, которая меня возбуждает. -私は、海外のマッサージしたくない私はオルガは、わたしを興奮させ女性からマッサージをします。

Ольга вскочила с места и метнулась в сторону деревьев.オルガたちの席からジャンプして、木々に向けて殺到した。 Не прошло и минуты, как она водила маленькими веточками по волосатой груди своего шефа.未満1分以上後、彼女は若い枝に彼の上司の毛むくじゃらの胸だった。 После непродолжительной игры на мужской груди женские руки стали спускаться все ниже и ниже, пока не достигли самого заветного места - «нефритового стебля».男性の乳がんの女性の手の簡単なゲームの後は低く下降するとまでは、最も大切な場所に到達低くなった- "玉茎。 Она, как драгоценный камень, взяла его в свои руки и положила на ладонь.彼女は、貴重な石のように、自分の手に持っていったし、手のひらの上に配置されます。

- Свет мой, солнышко, скажи… И все правду расскажи… Кому ты принадлежал в прошлые выходные? -ライト私の太陽、そして、私に...教えて、すべての真実を...あなたに指示するには、この過去の週末に属して? – обращаясь к фаллосу, спросила Олечка. -男根を参照すると、オルガ尋ねた。
- Никому… Никому, милая, - облизывая губы от полученного удовольствия, ответил Игорь Сергеевич. -いいえ...いいえ、かわいい、 -の喜びを得るから彼の唇をなめる、イゴールと述べた。
- Я тебе не верю… -私は信じていない...
- Я ты поверь… Поверь… -私を...信じている...

Дергач одним рывком руки подтянул к себе молодую женщину и, перевернув на спину, без каких-либо предисловий прильнул к её губам. Dergach 1ジャーク自身が若い女性に、彼の背中になって、任意の予選をせずに、彼女の唇にしがみつき両手プル。

Им овладела магия страсти .彼らの情熱の魔法を取得 Олечка, закрыв глаза, чувствовала, как Дергач сжимает её ягодицы, плечи, груди.オルガ、彼の目、Dergachのように感じた閉じた彼女のお尻、肩や胸を絞り出す。 Она с тяжелым вздохом разжала губы, и его язык моментально проник в её рот.これは、重いため息をつくと、即座に、彼女の口に彼女の唇と彼の舌が開かれます。 Ощущение было просто ошеломляющим.気持ちだけは驚くべきものだった。

- Я тебя возбуждаю? -私を巻き起こすだろう? - спросила она, как только смогла заговорить.私が話すことができなかった-彼女は尋ねた。
- Конечно… Конечно…もちろん...のコース-の...

Они на секунду замерли, не сводя глаз друг с друга.彼らはしばらくの間、彼の目に、お互いにくぎ付けに凍結した。 Она страстно обхватила руками его шею, слегка приподнялась и, обвив его талию ногами, прошептала:彼女は情熱的に首の周りに、わずかに上昇し、下腰投げ、彼女はささやいた:彼の手を握りしめ
- Еще… Хочу еще… -もっと... ...もっとしたい...

Опираясь на локти, он возвышался над ней и наслаждался телом лежащей под ним женщины.ひじに頼って、彼は彼女の上にそびえ、身体の女性の下に横に楽しんでいます。 Женская грудь, словно магнит, притягивала Дергача.磁石Dergachiのように女性の胸。 В этот момент ему было все равно, чья эта грудь.この時点で、自分がその胸を気にしませんでした。 Он коснулся языком соска, приоткрыл рот и, слегка прижав сосок губами, застонал.彼は、乳首の言語に言及し、彼女の口を開けそっと彼の唇と彼女の乳首を押すと、彼は声を上げた。

Они катались сплетенные по траве, отдавая себя сполна друг другу.彼らは、芝生の上で、お互いに完全に自分自身を与える不織布ロール。

- Игорь, спасибо тебе за этот прекрасный вечер, - проговорила Олечка, натягивая джинсы, - Сегодня ты был просто восхитителен. -イゴールは、この素晴らしい夜をありがとう-オルガ、ジーンズを引っ張っている-今日だけで、おいしい、あなただった。
- Это меня так возбудил твой эротический массаж. -それは私があなたの官能的なマッサージを起こしたことができます。
- Массаж от Олечки? -マッサージオルガ? – рассмеявшись, спросила она. -笑う、彼女は尋ねた。

К великому удивлению, несмотря на отлично проведенное время, Дергач в тот вечер не пригласил Олечку к себе домой.その夜に自宅にオルガ招待されて、私にとって驚き、素晴らしい時間をうまく、Dergach過ごしたにもかかわらずしてください。 Его машина остановилась возле подъезда дома женщины, с которой он провел время.彼の車は自宅に時間を費やし、女性相手との入り口近くに止めた。 Поблагодарив Олечку за доставленное удовольствие, Дергач поехал к себе домой.喜びのためにオルガ感謝、Dergach彼の家に行きました。

Войдя в квартиру, Олечка заголосила.オルガ泣き声のアパートに入ると。
- Вот дура! Дура ! -ここでは、ばか者だ!"エイプリルフールです! Ему была нужна не я!それは私が必要ではなかった! Дура!愚かな! Дура!愚かな! – вытирая ладонями катившиеся по щекам слезы, повторяла она, рыдая, - Ему нужно было удовлетворить свою нужду! - Kativshiesya頬の涙が彼の手のひらを拭い、彼女は、すすり泣き、繰り返される-彼は彼らのニーズを満足していた! Какая же я дура!私はどのようなばか!

Олечка тяжело сглотнула.オルガハード飲み込んでしまった。 Пожалуй, впервые в жизни она пожалела, что поехала с Дергачом в лес.彼女の生活の中で彼女はDergachiと一緒に森に行ったことを後悔初めてでした。
- Все мужчины сволочи, - промолвила она сквозь зубы, - Все они жаждут только одного, даже лысые, с морщинистым, как у гриба сморчка, лицом и дрожащими от старости руками… Даже те, что уже давно ни на что не способны, желают женского тела… -すべての人間はできそこない、アール-彼女は食いしばった歯の間からだ-すべてが1つだけ選択でも、、、モリーユ茸、顔と手に年齢と震えて...のようにしわがはげても、それらは、長いもので、喜んことができない女性がボディ...

Она вошла в ванную комнату и встала под душ.彼女はバスルームに行くとシャワーを浴びながら立っていた。 Слезы душили молодую женщину.涙の若い女性が窒息。
- Пять лет я посвятила ему… Пять лет я была рядом с ним… Пять лет я надеялась на чудо… -私は奇跡を、私は彼に捧げている5年間...私は彼と一緒にいた5歳... 5年間については期待していた...

Выйдя из ванны, она почувствовала полную опустошенность.風呂を出て、彼女は合計虚しさを感じた。 Ольга открыла окно и посмотрела вниз.オルガ窓を開けて見下ろしていました。
- Остановись! -ストップ! – выкрикнул её внутренний голос, - Что ты задумала? -彼女の内なる声を叫ん-どのように行くのですか? Ты еще молода, красива… Зачем тебе этот старик?!この場合でも、美しい若いんだから... ...なぜあなたはこの老人したいですか? Ты хочешь сказать, что любишь его?!あなたは彼の愛と言っていますか? Нет, милочка, нет… Ты просто привязалась к нему… Он по возрасту годится тебе в отцы.いいえ、ねえ、ない... ...あなたは彼に添付さ... ...彼は歳のあなたのために、父親に適しています。 Твой отец умер, когда тебе было только двенадцать… Оглянись… Ты видишь, сколько вокруг тебя молодых симпатичных парней?あなたの父親の場合のみ12 ...見回す...あなた小さなかわいいみんなどのようにあなたの周りも参照して死亡した? Нет, не видишь… А почему не видишь?!いいえ、私は表示されません...どうしてていますか? Потому что Дергач своей мощной спиной закрыл их…その強力なバックDergachのためにシャットダウンする...

Олечка закрыла окно и посмотрела на вечерний город.オルガは、ウィンドウを閉じて、夜の都市を見た。 Она подошла к телефону и позвонила своей школьной приятельнице.彼女は、携帯電話に行き、彼の高校時代の友人と呼ばれる。
- Как ты смотришь на то, чтобы нам пойти в выходные в бассейн ? -どうすれば、それは、我々が週末にプールに行く見て
- Положительно, - ответили на другом конце провода. -正、 -もう一方の端に答えた。

Спустя полгода на руке Олечки светилось тоненькое золотое колечко. Она смотрела на своего молодого мужа полными любви и счастья глазами. 6ヵ月後、Olechka薄い金の指輪を点灯一方で、彼女を見て彼女の若い夫婦の愛と目に幸せいっぱい。

Ольга уверенной походкой вошла в кабинет.オルガ自信を持って歩行のオフィスに入ってきた。 Игорь Сергеевич сидел за столом.イゴールのテーブルに座っていた。
- Это заявление, - произнесла она, даже не взглянув на шефа. -この文は-彼女も、上司に見もしないと述べた。
Дергач быстро прочитал его глазами. Dergachすぐに彼の目をお読みください。
- Почему ты собираешься уволиться?! -なぜあなたは辞任するつもりですか? Разве тебе плохо со мной?!私と一緒に悪いですか? Ольга, мы же любим друг друга!オルガ、お互いを愛しています! Мы не сможем жить друг без друга…私たちはお互いなしでは生きていけないことができます...

Он подскочил с кресла и попытался прижать Ольгу к себе.彼は椅子から飛び降り、彼女にはオルガを圧迫するとした。
- Игорь Сергеевич, - официально произнесла она, - Я замужем… Понимаете, за-му-жем… Я люблю своего мужа и скоро стану матерью… -イゴール-正式に彼女は言った-私は... ...あなたは上を参照して結婚している、ムー、私たちを見る...私、および私の夫の愛、すぐに母親になる...
- Что?! Матерью ?! -何が?"お母さん! – в его вопросе был испуг, - А как же я?! -彼の質問には、恐怖だった-そして、どのようにできますか? Ты подумала обо мне?あなたは私を考えた? Я люблю тебя… Да… Я тебе изменял… Все эти годы я пытался себе доказать, что на свете есть женщина, которая еще сильнее, еще крепче, чем ты, сможет меня любить… Ты не можешь так поступить со мной!私は...はい...私は変更されたんだけど...私は自分自身では、世界の人にも強い女性でも、以上に私に愛することができる強力であることを証明するすべてのこれらの年としたが...あなたは私にこれを行うことはできませんあなたの愛! Не можешь меня бросить!あなたは私を残していないことができます! Как же я без тебя?!どうやってなくてもいい? Я люблю тебя!愛しています! Понимаешь люб-лю-ю!理解してリリー劉玉! Я пропаду без тебя!私はあなたなしで死ぬよ!

Ольга посмотрела в глаза Дергачу и увидела в них боль.オルガDergachi彼の目に見て、自分たちの痛みを見た。
- Поезд ушел, Игорь… Твое счастье было рядом… Но ты так и не смог его разглядеть… -電車、イゴール残っている...あなたは近い... ...しかし、それを見ることはありませんでした運が良ければ...
Она повернулась и, не оборачиваясь, покинула кабинет шефа.彼女はオンと、オフにせずに、内閣の責任を残しました。

Больше года Игорь Дергач преследовал Олечку. 1年以上イゴールDergachオルガを追求した。 Он слезно умолял её вернуться к нему, но она так и не согласилась.彼は涙ながらに彼女は彼に返すように訴えたが、彼女は同意したことはない。
Автор: София Каждан, [email protected] 著者:ソフィアドミトリー、[email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. してください率はこの資料。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) あなたの意見は非常に私たち (1 -非常に悪い、5 -優秀な) ことが重要です
<< Предыдущая статья ""前の記事 Рубрика Истории из жизни カテゴリー物語の生活から Следующая статья >> 次の記事""

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. 新鮮なカテゴリの"ストーリーオブライフ": おいしいごちそう、 ヤギ、またはZhenatiki、1 する か、または強い肩 犬の物語、 その運、 呪い を維持して やる気 けんか 結婚 Часть 2 , Проклятие. パート2、 呪い。 Часть 1 , Растоптанное счастье. パート1、 踏みつけ幸福。 Часть 2 , Растоптанное счастье. パート2、 踏みつけ幸福。 Часть 1 パート1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact