News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
ШлюхаボンデージВитя сидел напротив начальника отдела кадров, ежился под пронзительным взглядом. ビクターは 、 参謀長は、ピアスの下に身震いするの目の前に座って眺める。 Он не был специалистом в продажах, не знал ничего о маркетинге и менеджменте. 彼は販売の専門家ではなかったのマーケティングおよび管理については何も知りませんでした。- Понимаете, мы не набираем специалистов намеренно. -ほら、意図的に専門家を募集しないでください。 Специалисты хотят много денег, они считают себя акулами в продажах, имеют амбиции… Мы предпочитаем выращивать кадры на местах. 専門家たちはたくさんのお金をしたい人は売上高自体に、サメ、検討の野望が...我々は 、 フィールドでの幹部を育成することを好む。 Вы – толковый молодой человек, я уверен, у вас все получится… あなた-インテリジェント若い男が、私はそれを処理できることだけど... Испытательный срок прошли не все.試用期間がないんです。 Витя прошел.ビクター渡されます。 И был зачислен в штат досрочно.私の状態で先に登録されました。 Он не стеснялся задавать вопросы, удивлял начальство свежестью идей, рвался в «бой».彼は質問には、アイデアの上司、新鮮さ、"戦うために熱心に驚いた"躊躇しなかった。 За первый же месяц работы «в поле» Виктор «пробил» тридцать пять новых торговых точек. 作業の最初の1カ月"フィールドに"ビクター、"裁判"35の新しい店の中に。 Такого рекорда в компании еще не было.会社でこのような記録をこれまでてきた。 - Красавчик! -ハンサム! – похвалил региональный представитель. -地域の代表を賞賛した。 - Толковый паренек, - согласился супервайзер. -説明書の若者-指導することに合意しています。 Прошел еще месяц, Витю стали узнавать в офисе.これは、別の先月、Vityaオフィスで認識する必要がありますされている。 Он летал по коридорам с утра и возвращался домой позднее всех менеджеров.彼は午前中には、廊下を飛んで、家庭へのすべての管理者よりも返されます。 Постепенно парень сдружился с большей половиной фирмы.徐々に少年は、企業の半数以上と友達になりました。 У Вити всегда в запасе был анекдот на любую тему, он всегда приветливо здоровался со всеми, включая уборщицу.我々は常に在庫内の任意のトピックに関する逸話はビチレブ、それは常にフレンドリーなあいさつをするのは、用務員などです。 Приятный парень. И, как приятный парень, Витя обратил на себя внимание женской половины фирмы.いいやつだ。 そして 、 いいやつだとして、ビクターは 、 会社の女性の半分の注目を集めました。 Девчонки изнывали от зеленой тоски, по тысяче раз за день говоря в телефонную трубку одно и то же.女の子は、緑の苦悩、千倍も一日に、携帯電話にも同じことを話す低迷していた。 Терли кулачками красные от компьютера глазки , зевали в середине рабочего дня. あなたのコンピュータからターリーこぶし赤い目、1日の途中であくび。 А Витю перевели на должность супервайзера. Vitya監督に昇格。 Теперь он руководил менеджерами, сидя за компьютером.彼は現在、コンピュータの前に座って管理した。 Отвечал на звонки по безлимитному телефону, старался.リミットなしの電話の回答を呼び出すと、試みた。 - Далеко пойдет… - говорили о нем. -遠くまで行くだろう... -それについて話している。 И однажды Витя, сидя за своим столом, заваленным документами, расслабился, прикрыл глаза, потянулся и увидел ЕЕ. 1日ビクター、論文で、積み上げ自分の机に座ってリラックスして自分の目を伸ばし閉じ、彼女を見た。 «И как это я раньше не замечал?» - подумал он. "そして私の前に気づいていなかった?" -彼は考えた。 А не замечала она его, на самом деле.そして彼女は、実際には気づいていなかった。 Не строила глазки, не останавливалась возле его стола поправить колготки. 、彼のテーブルでは止められないタイツを修正するために色目を使うしないでください。 Здоровалась, тихо улыбаясь и прощалась, называя его по имени.穏やかな笑みを浮かべて挨拶し、別れて、名前で彼を呼び出す。 «Я не знаю, как ее зовут», - понял вдруг Витя. "私は"彼女の名前を知っていない-彼は突然、ビクターを実現しました。 - Сергей Степанович, - Виктор перегнулся через стол к сидящему рядом региональному менеджеру, - как зовут эту девчонку? -セルゲイステパノヴィッチ-ビクターの表は、地域担当マネージャーの隣に座って全体を突いた-名としては、女の子? - А? -何が? Какую?何? – менеджер пребывал в рабочей прострации. -管理者の労働衰弱していた。 - Ну вон, сидит за компьютером. -まあアウトすると、コンピュータの前に座って。 Блондинистая, длинноногая…ブロンド、金髪、脚の長い... - А… Это Света. -そして...このライト。 Понравилась?あなたがそのような? – лицо начальника расплылось в улыбке. -ヘッドは人の笑顔に押し入った。 - Красивая девушка… - ответил Витя. -美しい少女... -ビクターと述べた。 - Ага… Красивая… Только на передок слаба больно.弱い痛みのフロント-うん...美しい... ...だけで。 - Не понял? -あなたを理解していないか? - Чего не понял? Шлюшка она. Если понравилась – вперед. -なぜあなたを理解するのですか?Hosその場合は-進むように。 Только в нерабочее время, - строго добавил региональный.営業時間後にのみ-厳密地域に追加しました。 - И это… Предохраняйся , - он загыгыкал. -そして、この... てください -彼zagygykal。 - А откуда сведения? -そして、どこの情報? – спросил Витя. - Alyoshaある。 - Из-под муда! -六田の下から! Знаю… Многие знают, можешь не сомневаться.私は知っている...あなたの多くの知っているだろうことはできません。 Тема верная.研究trueを返します。 Сама запрыгнет – не отобьешься!それ自体にジャンプ-は逃げる! – начальник подмигнул. -ヘッドウインク。 «Надо же… Такая красивая, как ангелок. "それは同じでなければならない... ...だから、天使のように美しい。 И на передок слаба…» - Витя смотрел на девушку.そして、弱者の前で..." -ビクターは、女の子に見えた。 Она сидела напротив окна, подперев ручкой изящную головку.彼女は、窓の向かい、エレガントな頭の彼のペンを保持土 Золотистые волосы спадали на плечи, огромные глаза сосредоточенно изучали какой-то документ.黄金の髪を肩に、巨大な目を熱心に文書を勉強した。 Откинулась на спинку стула, стала покусывать кончик карандаша…バックは椅子に乗り出した、鉛筆の先端をかまし始めた... «Какая клевая!» - Витя не мог отвести взгляда. "どのようにクール!" -ビクター、私の目を取ることができませんでした。 Свет из окна завяз в густых волосах девушки, создавалось впечатление, что она светится изнутри.光のウィンドウには、女の子の厚さの髪で立ち往生から、その中から光るような印象を与える。 Виктор подошел к столу девушки.ビクターは、テーブルの女の子になりました。 - Света, слушай, у тебя зарядки к телефону нет случайно? -ライト、あなたはチャンスを電話で請求されますか聞かないの? Она подняла на него глаза.彼女は彼を見上げました。 Прядь волос упала ей на лоб.髪のロックを彼女の額以上となった。 Парень почувствовал запах свежести и тончайший аромат духов.男が臭いは、新鮮さと繊細な香り。 - А что за телефон? -そして、携帯電話のどのような? – спросила она. -彼女は尋ねた。 «Какой голосок! "何の声! Да я не только слепой был, но и глухой…»はい唯一の視覚障害者は、私だったが、耳が聞こえない..." Зарядного устройства у Светы не оказалось, но оказалось желание попить кофе .充電器はないが、欲望のコーヒーを飲むためだったの光ている。 - Ты кофе не хочешь? -あなたがコーヒーをしたくないですか? Я очумела уже за компьютером…私はすでにコンピュータで狂ったんだけど... - Хочу… - голос дал «петуха». -私はしたい... -声"を与えた鶏"。 - Хм, гм, - Витя откашлялся, - хочу. -フム、フム、 -ビクター喀出-私はします。 Они стояли в «курилке», пили кофе.彼らは"喫煙"とコーヒーを飲ん立っていた。 Мимо прошли два Витиных сослуживца.過去2 Vitina同僚を受けた。 Один задержал взгляд на молодых людях с чашечками кофе, улучив момент, подмигнул Вите.コーヒーカップを持つ若い人に遅れて見て、その瞬間を押収、勢いよくウインク。 «Давай, мол, красавчик! "さあ、例えば、ハンサム! Не теряйся…» Точно – шлюха.失うしないでください..."そのとおりです-娼婦。 Со всеми, наверное, перекувыркалась. すべてのおそらくperekuvyrkalas。 Кроме меня… Но мы это исправим! 私を除いて... ...私達はそれを修正! Витя терпеть не мог кофе, да и не курил почти.ビクターコーヒー、喫煙者はほとんどいない立つことができなかった。 Но ведь не в кофе было дело!しかし、それは、コーヒー、ビジネスではありませんでした! Такая барышня рядом стоит!この若い女性の近くです! А к тому же «слаба на передок».とに加え、"チャックに弱い。 «Все.すべての。 Я этой шлюшке засажу… всю аллею цветами », - решил Витя.私はこのhos ... 花で全体の路地"をれます-ビクターすることを決めた。 - И мне что-то под конец недели скучновато. -そして、今週末は少し退屈では私に何か。 В голове сплошные цифры и отчеты, - сказал он.固体のフィギュアや、レポートの頭では-彼は述べた。 - Да… - девушка смотрела на Витю. -はい... -少女Vitya見ていた。 «Оценивает! "評価する! Сама меня в постель затащить хочет – сто процентов…»自体は自分が望むベッド- 100パーセントに私をドラッグする..." - А ты не ходишь никуда? -そして、できない場合どこに行くのですか? - В смысле? -意味では? В туалет хожу иногда, - девушка засмеялась.時々私はトイレに行く-彼女は笑った。 - Да, нет… - Витя тоже усмехнулся, - я имею в виду после работы? -はい、ない... -ビクター、あまりにも、にっこり-私は仕事の後意味ですか? - А с какой целью интересуешься? -そして、どのような目的のために興味を持っている? - Ну, не знаю… Завтра выходной… -まあ、私は分かりませんが...明日は休み... - Не мнись, - Света смотрела с интересом. -未mnis -光と関心を持って見ていた。 «Да что это я?» - Витя взял себя в руки: "私は何してるんだ?" -ビクターの手に身をした: - Хочешь, сходим куда-нибудь? -あなたは、どこかに行きたいですか? - Куда, например? -どこで、例えば? – моментально спросила Света. -すぐにライト尋ねた。 - Ну, это… («Да домой ко мне, блин! Трахаться будем!») Я давно не был в Лавре, - сказал и сам поразился тому, что сказал. -まあ、それは... ...(はいパンケーキのニュースを私に戻るに!フェラします!")私は、修道院でされていない-そして彼の言ったことに驚いたと言う。 - В Лавре? -ローレル? Давай, слушай!耳を傾け、是非! С удовольствием схожу, - Света улыбнулась.私が出るわの喜びを-ライト微笑んだ。 Как показалось Вите, с облегчением улыбнулась.それは勢いよく、ホッと笑顔だった。 «А, потаскушка, не привыкла, что мужики тебя в такие места культурные приглашают? "売春婦に使用されていないような場所文化の招待の皆さん? Ничего, Лавра – это часть первая культурной программы…»何も修道院-最初の文化的なプログラムの一部である..." Они гуляли по Печерским аллейкам.彼らは、クリプトalleykamを歩いた。 Виктор блистал остроумием, шутки сыпались, как из рога изобилия.ビクターきらびやかなウィットとして、宝庫から注がジョーク。 Света платила той же монетой.光と同じコインを支払った。 С ней было весело.ので楽しかったです。 Но внутри парень был напряжен – «перед потаскушкой так выгибаться!しかし、中には、男緊張していた- "する前に、無味乾燥なので、バックル! Подпоить тебя, да в койку…» Podpoitお手数ですが、ベッドで..." Сознание рисовало сладостно-грязные сцены предстоящего секса.意識が甘い汚いセックスシーン来るべき描いた。 Виктор начал форсировать события.ビクターのイベントを強制的に開始しました。 - Слушай, а давай ко мне заедем? -聞く私にやっていることを聞かせ? Света посмотрела на него без улыбки:光の彼には笑顔なしで見た: - Зачем? -なぜですか? - Ну, так… Фильмец какой-нибудь посмотрим… -まあ、その... ...いくつか見てФильмец... - Фильмец? - Фильмец? Пошли в кинотеатр.映画館に行った。 Парень начал злиться.男が怒るようになりました。 Он попытался приобнять девушку.彼はpriobnyat少女みました。 Та высвободилась:が解放される: - Ты что? -それは何ですか? - Что? -何が? – со злостью спросил Витя. -怒ってAlyosha尋ねた。 - Я имею в виду – почему ты решил, что я из тех, кого можно зажимать вот так вот, с ничего? - 私は意味-なぜ私が一人は 、 このように今、何もクリンチできるのだと思うのですか? – чеканя каждое слово, спросила она. -すべての単語を鋳造彼女は言った。 - Извини, - ему отчего-то сделалось стыдно. -申し訳ありません-彼は何とか恥ずかしい。 - Да ладно… Поехали на выставку цветов? -さあ...の花の展示会へ行こう? Тут рядом.ここの横にある。 И они гуляли между прекрасных картин, выложенных с помощью сотен цветов, любовались панорамой Днепра, так необычно открывающейся с высоты птичьего полета.そして、彼らは美しい絵画のうち、花の数百人が並んでは、ドニエプル川の景色、歩いたので、異常を開く鳥瞰を表示します。 Болтали, как будто знали друг друга миллион лет. Chatteredとして、もし我々は100万年ごとに他の知られていた。 «Она такая компанейская. "彼女のように親しみやすい。 Своя в доску.そのボードです。 Может быть, регионал соврал?» Обычная девчонка. Не «дубовая» и не развязная.おそらく、地域のうそ?"普通の女の子。"オーク"と生意気はしないでください 。 Нормальная. Normalです。 На шлюху не тянет что-то…娼婦で何かを引っ張っていません... Поздним вечером Витя провожал Свету домой.後半では夕方ビクター光ホーム続く。 Она жила в центре, жила, как он уже знал, с мамой.彼女は、中心部に住んでいた彼女は、彼を知って、彼女の母親と一緒に。 - А завтра ты как? -そして、明日に? Что делаешь?あなたは何をしているのですか? - Еще не знаю, - Света задумалась, - нет, не знаю еще. -私は知らない-ライト思った-いや、私はまだ分からない。 - Давай созвонимся? - созвонимсяしようか? – предложил Витя. -ビクターを提案した。 - Давай, - с улыбкой согласилась девушка. -の是非-笑顔と、彼女に合意した。 Поцелуя на прощание не было.別れではなかったキス。 Просто «пока, спасибо за прекрасный день…»今だけ"の、素晴らしい一日のおかげで..." Витя шел домой, не замечая дороги.ビクターのホームは、道路に気づいていた。 «Что со мной? "わたしが悪いの? Я веду себя, как осел!私はロバのように行動よ! И покруче девочки замолаживались, а тут…» Он хотел было обозвать ее шлюшкой, но, удивляясь себе, не смог этого сделать.と、突然zamolazhivalis女の子が、ここに..."彼は彼女hosを呼び出してほしかったが、私を驚かせ、私はそれはありませんでした。 Даже в мыслях.自分の考えでさえ。 Витя повидал на своем молодом веку множество девушек, о которых говорят «легкого поведения».ビクター彼の一生の間に"これは"簡単な美徳と言う多くの若い女の子は、見ていた。 Света не походила на них.光が似ていない。 Совсем.完全に。 Да, она общительная, да, веселая, юморная.はい、彼女は愛想が良く、はい、ゲイyumornaya。 Но разве общительность – это порок?しかし、社交性-副社長ですか? Разве веселость – признак блядства, а юмор присущ только шлюхам?..はしゃぎです- whoringのサインして、 ユーモアだけ娼婦に内在する?.. На следующий день молодые люди поехали в Умань, в Софиевский парк.次の日に若い男性ウマンには、ソフィア公園に行った。 Они говорили без умолку, не слушая экскурсовода, спорили и шутили.彼らは絶え間なく、ガイドに聞いていない、と主張し話題と冗談です。 - Ты знаешь, мы как пенсионеры, - вдруг сказала Света. -現在、我々の年金受給者など-が突然光と知っている。 - Пенсионеры?! -退職? - Ну да. -まあ、はい。 Обычно до выхода на пенсию никуда и не съездишь, ничего не увидишь.退職一般的に、前と、どこにも移動しない場合は、表示されません。 А после пенсии понеслась.また、定年退職後に殺到した。 Музеи, картинные галереи.美術館、アートギャラリー。 - Ты так много знаешь о пристрастиях пенсионеров? -あなたがそんなに退職者の習慣について知っている? – он засмеялся. -彼は笑った。 - У меня мама пенсионерка, - парировала Света. -私の母は引退-レトルトライト。 - А лучше было бы, чтобы я тебя в кабак пригласил? -そしてそれは、私の居酒屋に誘った方が良いですか? Последовала пауза.が一時停止されました。 - Нет. -ナンバー Не лучше.調子がいい。 Однозначно.そうだね。 Мысли Вити путались. 思考ビチレブ混乱。 «Да что ж у нее на уме? "しかし 、 彼女の心には? Не бывает ведь дыма без огня…» が 、 火災のない煙が、ですが..." На следующее утро региональный представитель отозвал Виктора в сторону:次の朝、地域を代表するVictorの方向に撤退: - Ну как? -それで? Рассказывай!私に教えてください! – глаза начальника блестели. -最高経営責任者の目glistened。 - Что рассказывать? -何かですか? – не понял Витя. -ビクターを理解していない。 - Как ОНА? -どのように彼女は何ですか? - Кто ОНА? -彼女は誰? - Витя, ты чего? -ビクター、何やってるですか? Светка! Как она в постели ?スヴェタ! どのように彼女のベッドで? - Не знаю, - спокойно ответил Витя. -私は知らない-冷静にビクターと答えた。 Начальник почесал кончик носа.頭は、鼻の先端に傷。 - Ты ее не трахнул? -あなたは性交か? - Она девственница , - выдал Витя серьезно. - それは処女 - Vitya真剣に与えている 。 - Что?! -何が? – лицо регионального, исказившись до неузнаваемости, приблизилось вплотную. -人、認識を超えて歪んで、地域の近くなってきた。 Виктор почувствовал неприятный запах изо рта.ビクターの口臭を感じた。 Отстранился.を撤回した。 - Девственница. -バージン。 А вы что думали?そして、何をどう思いますか? Кто вам сказал, что она в постель сразу же прыгает?誰が彼女のベッドにすぐにジャンプされたことを告げましたか。 - Это… Ну… Все знают… -それは...ええと... ...誰もが知っ... - А кто с ней спал? -そして、彼女と寝ていた? - Да всякое говорят… -はい、すべてを語る... - Брехня, треп. -トレポフ嘘。 - Слушай, а может, она тебе просто не дала? -聞くかもしれないってだけを与えた? – лицо регионального возвращалось на место, - Как ты узнал, что она девственница? -人の場所に戻って地域-どのように、彼女は処女である知っているのですか? А-а-а… Баловник! -ああ...甘い! Я же говорил, что ты далеко пойдешь!..私は、遠くまで行くんだ!.. - Знаете, кто пойдет дальше всех? -あなたは遠い行くか知ってる? – спросил вдруг Витя. -突然Alyosha尋ねた。 - Знаю! -私は知っている! Она пойдет.彼女は移動します。 Будет путь свой п…й путь освещать, - начальник захихикал.は、その方法は番目の...をカバーするためのパスムを見つけるだろうか-最高笑った。 - Нет. -ナンバー Дальше всех пойдете вы.その後、すべてに行く。 - Не понял, - лицо начальника продолжало щериться в улыбке. -私は理解していない-人チーフscheritsya笑顔を続けた。 - Дальше всех. -すべてを続行します。 Иди на… - четко произнес Витя.さあ... -はっきりとしたビクター。 - Что-о-о? -どのようなオ? - Ты слышал что. -するって聞いた。 Но повторю.しかし、私は繰り返してください。 Иди на…に戻る... Если бы начальник был чуть понакачаннее, а скорее если не был бы он трусом, произошла бы драка.場合は、頭を若干ponakachanneeされたというが、彼は憶病者とは言えないだろうがもみ合いだった。 А так…など... - Ты уволен. -あなたがして解雇した。 - Ну пока… -まあ、これまでのところ... Через несколько часов Вите на мобильный позвонил руководитель отдела продаж:数時間の営業部門の頭から携帯電話で勢いよく: - Ты где? -どこですか? - Дома. -ハウス。 - Что там у вас произошло? -何があるのかな? - Да так… -はい、そう... - Слушай, не исполняй. -これを行わないと聞いてください。 Чтобы через час был на рабочем месте.時間については、職場でだった。 Все.すべての。 Виктор проработал на фирме еще два месяца, а потом перешел в другую компанию. Месяц назад у Вити и Светы был своеобразный «юбилей» - полгода росписи.ビクターは、この会社で2ヵ月以上、その後別の会社に切り替え働いた。 ヶ月前には、ビチレブとエイミーのような"50周年記念"だった-絵画の6ヶ月。 Вот такое неожиданное продолжение истории о «шлюхе».ここでは、"売春婦についての話の予想外の継続"です。 Говорят, что дыма без огня не бывает.と言う火のない煙。 Но бывает по-другому.しかし、時には異なる。 Можно в белую стену швырять комки грязи.することができます白い壁に泥を投げるしこり。 Грязь засохнет со временем и отпадет.の時間と不必要な以上の泥乾く。 Но пятна – останутся.しかし、スポット-残ります。 И не стена в том виновата. А те, кто, не задумываясь, швыряет мерзкой грязью в белые стены…ではなく、壁のせいにすることです。 そして 、 人々厄介な白い壁に泥を投げつけ 、 何も考えて...
Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. 新鮮なカテゴリの"ストーリーオブライフ": おいしいごちそう、 ヤギ、またはZhenatiki、1 泊 する か、または強い肩 、 犬の物語、 その運、 呪い を維持して やる気 けんか 結婚 。 Часть 2 , Проклятие. パート2、 呪い。 Часть 1 , Растоптанное счастье. パート1、 踏みつけ幸福。 Часть 2 , Растоптанное счастье. パート2、 踏みつけ幸福。 Часть 1 パート1 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |