News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Курортный роман Resort RomanceЛюбимая тема сочинений в начале осени «Как я провел лето» все еще актуальна. Ulubiony przedmiot kompozycje na początku jesieni "How I Spent My Summer" jest nadal aktualne. Для молодой девушки в наше время выведена новая формула счастья: курортный роман равно хорошее лето. Dla młodej dziewczyny w naszych czasów pochodzi nowa formuła szczęścia: ośrodek jest dobrą powieść lato.Это, конечно, вопрос спорный. To, oczywiście, wątpliwe. Но теперь хотя бы понятна логика таких девушек. Ale teraz przynajmniej zrozumieć logikę tych dziewczyn. Приезжает молодая и привлекательная девушка на море. Przyjeżdża młoda i ładna dziewczyna do morza. Усиленно делает вид, что приехала сюда исключительно купаться, загорать и отсыпаться, поэтому в первый день, сбросив всю лишнюю одежду, в купальнике и с полотенцем в руке бежит на пляж. Czy usilnie udawać, że przybyła tu tylko pływać, opalać się i snu, więc pierwszego dnia, odrzucając wszelkie nadwyżki ubrania w strój kąpielowy i ręcznik strony, prowadzi do plaży. На все комплименты не реагирует, морща личико: «Как вы мне все в городе надоели, еще и здесь пристаете». Wszystkie komplementy nie reagują, zmarszczek twarzy: "Jak to zrobić w mieście dość, ale tutaj prześladując. Вдоволь накупавшись, идет домой. Dość nakupavshis, idzie do domu. Лежит, спит, читает. Spał, czytanie. И все же понимает, что энергии хоть отбавляй и деть её совершенно некуда. A jednak rozumie, że energia się szerzy i nigdzie z nim zrobić całkowicie. Значит, надо выползать на свет Божий, т.е. Oznacza to, że musimy wyleźć na światło Boga, to znaczy на ближайшую дискотеку. na kolejne dyskoteki. На дискотеку просто в купальнике не пойдешь (хотя многие оценили бы такой выход), надо одеться прилично, привести себя в порядок. Na dyskoteki tylko w kostiumie kąpielowym nie pójdzie (chociaż wiele będzie wdzięczna, takie wycofanie), muszą ubierać przyzwoicie, stawia się w porządku. И вот, после всех этих процедур, у девушек в голове происходит сдвиг. A teraz, po tych wszystkich procedur, dziewczęta w przesunięciu głowy. Волей-неволей они начинают кокетничать, стрелять глазками и искать кавалера на вечер. Chcąc nie chcąc, zaczynają flirtować, strzelać oczami i szukać pana na wieczór. Такой кавалер всегда найдется. И вот он - курортный роман. Ten pan jest zawsze. I oto jest - Romans wakacyjny. Пара коктейлей, пара танцев и рассвет на берегу моря. Młoda koktajli, para tańca, a wschodem słońca na plaży. На следующий день девушка уже не побежит с утра на пляж. Następnego dnia dziewczyna nie biegać rano na plaży. Полдня она проведет в размышлениях, как бы так привести себя в порядок, чтоб и выглядеть хорошо, и в глаза не бросалось, что накрасилась. Pół dnia, będzie prowadzić w kontemplacji, w celu dostosowania się do góry i patrzeć tak dobrze i nigdy nie uderzył, że makijaż. Придя на пляж , она долго ищет глазами вчерашнего кавалера, находит, ложится неподалеку и ждет, когда он пройдет мимо. Po dotarciu do plaży, patrzyła w oczy rano, pan stwierdza, leży w pobliżu i czeka na kiedy to minie. Потом, все же столкнувшись, делает удивленные глаза, мол, я даже и представить не могла, что ты тоже ходишь на пляж. Potem, nadal boryka się, czy przerażone oczy, mówią, ja nawet nie mógł sobie wyobrazić, że także na spacer po plaży. Вежливый намек, что хочется кушать. Uprzejmy do zrozumienia, że chcesz jeść. Обед в кафе, приятная беседа при свете дня. И отношения закрепились. Теперь уже можно официально считать его своим курортным кавалером, ходить вместе на пляж, ездить на всякие экскурсии и гулять ночи напролет. Obiad w kawiarni przyjemną rozmowę w świetle dnia. A zakorzenione postawy. Teraz możemy oficjalnie zabrać go jako rycerza narciarski, spacer wzdłuż plaży, pójść na wszelkiego rodzaju wycieczki i spacery całą noc. Самое интересное в таких романах то, что влюбленные проявляют с первых дней такую заботу друг о друге, как будто золотая свадьба не за горами. Najciekawiej w tej powieści jest to, że kochankowie często pierwszych dniach takiej opieki ze sobą, jakby złote wesele ma katastrofy. Потом проходят дни. Potem dni mijały. Надо уезжать. Musi odejść. Кто-то уедет первым. Ktoś pierwszy. Вокзал. Station. Слезное прощание. Zapłakany pożegnanie. Обмен телефонами. Konwersja komórkowych. Это дань вежливости. Jest to uprzejmość. Никто из них никогда не позвонит. Żaden z nich nie zwróci. Это никому не нужно, ведь курортный роман – это роман без продолжения . Nikt nie chce tego, bo powieść wakacje - powieść bez kontynuacji. У него есть точная дата окончания, и дата эта стоит на обратном билете. Ma dokładną datę zakończenia oraz datę, kiedy jest po przeciwnej biletu.
Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Świeże artykuły w kategorii "Wakacje": indyjski film: Taniec zamiast słów, zasad udanych zakupów,, Kenia Jesteśmy w mieście ... Emerald, klasztor, przyjaciel-Autumn ... Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Жизнь Замечательных Людей… , Венгрия Plusy i minusy, Jak nauczyć kociaka do WC, mnóstwo wspaniałych ludzi ..., Węgry |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Курортный роман co znaczy|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |