Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





本书的“亚马逊审查允许所有” Библиотека : Литературная гостиная 图书馆: 文学沙龙

Рецензия на книгу "Амазонкам дозволено все"本书的“亚马逊审查允许所有”

автор: Юлия Большакова 作者:朱莉娅博利沙科夫

Амбициозные молодые ученые отправляются в самое сердце великих сибирских болот. 雄心勃勃的年轻科学家送往西伯利亚大湿地核心。 Цель их экспедиции - полулегендарное поселение «сибирских амазонок» - женщин-воительниц, живущих в согласии с природой и повелевающих мужчинами. 他们的探险-半的西伯利亚亚马逊“传奇解决-女战士,在与大自然和睦相处的男子指挥的目的。

乐安的广告网络
Реальность оказывается далека от красивых легенд.现实情况是远远美丽的传说。 В оторванной от цивилизации деревне царствуют дикие предрассудки, болезни и варварские обычаи.在村里切断文明统治野生偏见,疾病和野蛮习俗。 Не все пришельцы вернутся домой живыми, но сначала им придется разгадать страшную тайну проклятья Гнилой Елани - «места, где время остановилось, а потом пошло вспять».并非所有的外国人将返回活着回家,但首先必须解开一个可怕的诅咒之谜臭叶兰- “在这里,时间已经停止的地方,然后就失去了位置。”

Книга включает в себя элементы этнографического детектива и криминального триллера, она понравится и любителям интеллектуального чтения, которые смогут по достоинству оценить игры с диалектным языком, и поклонникам остросюжетной литературы, увлеченным криминальной стороной сюжета.本书包括一人种侦探犯罪惊悚片的元素,球迷们会喜欢它的知识分子读者会明白谁与方言语言和文学爱好者的行动,故事的刑事案件方面驱动,播放。 Не рекомендуется для чтения лицам моложе 16 лет ввиду присутствия сцен жестокости и насилия.不建议那些未满16岁由于存在阅读的场面残忍和暴力。

ФРАГМЕНТ 片段

- Так что там с проклятием? -因此是祸? - Сашка быстрее всех отошел от бурной сцены и вернулся к разговору о деле. -萨什卡最快远离熙熙攘攘的景象回到谈论此案。 - Значит, какие-то навки из болота выползают и мальчишек целуют до смерти? -因此,任何考斯特爬出来沼泽和亲吻死亡的男孩?
- Ага! -啊哈! - кивнула Анисья. -点头Anisya。 - А потом и усех, кто в домине есть: и мамку, и деток усех, и птице, и скотину, и кошку! -然后useh谁多米诺骨牌是:护士,和孩子们useh,以及禽兽,猫!
- И все от этого помирают? -而所有这一切死于?
- Усе! - Усе! - Анисья кивнула так энергично, что я думал, у нее голова оторвется. -阿尼斯点点头使大力我认为她的头分离。 - А те, кто не помират, те с ума сбегат. -而那些谁不pomirat,那些疯狂sbegat。 Дурны делаются, самасшедши. 坏事,samasshedshi。 Особенна када мальчонка навку с заду увидат. 特别是卡达与背面uvidat男孩考斯特。
- А что у нее сзади? -什么样的背后? - поинтересовался я. -我问。 Анисья помолчала немного, потом перекатилась на колени, подползла ко мне и дернула за штанину. Anisya停顿了一下,然后到他的膝盖推出,向我爬并退出的裤子。 Я присел на корточки и снова ощутил исходящий от нее терпкий запах. 余蹲下并再次从她感到刺鼻气味来。 Девчонка приблизила свое лицо к моему и прошептала таинственно: 这名女孩带着他到我的脸贴近,神秘地小声说:
- А у навок спины нету. -而navok没有回来。
- К-как это «спины нету»? -的K -为“不回来”? - я сглотнул слюну. -我吞下我的唾液。
- А так-так: навка по виду - как девка баска, волос черен, лицо бело, румяно, зубья калены, восры, коса длинна, до земли. -阿马马虎虎:考斯特记住-作为一个女孩巴斯克,黑头发,脸色苍白,红润,牙齿锻炼,vosry,科萨的长度,到地面。 Во как ета, - Анисья кивнула на Лену. 在这两个埃塔- Anisya点头莱娜。 - А узнать ее можно так: сзаду к ней зайти, одежу на ней задрат и глянут - то нет у ней спины и все нутро-требуха видна!.. -另外我们知道这可能是这样的:回去,她zadrat和服装一眼-它不是在她的背部和所有的胆量,内脏可见!..
Я резко встал и тут же почувствовал приступ тошноты, какой бывает, когда посмотришь с водонапорной башни вниз и удивишься, как же высоко ты залез. 俺突然站起来立即感到qualm,会发生什么当你往下看的水塔你不知道,你涨多高。 Страх тонкими ручейками полез за шиворот и растекся по спине. 恐惧薄流达到他的衣领和回流。 Мучительно тянуло обернуться и посмотреть: не стоит ли кто-то у меня за плечами? 把痛苦地渴望和期待:这是不是如果有人需要我的肩膀后面? Может, пока мы тут разговариваем, какая-нибудь нечисть болотная вышла на свет божий и стала в дверях, и поэтому в амбаре вдруг стало так сумеречно. 也许在我们谈论的,一些涉水出邪恶的白天到在大门口站着,所以谷仓是一种突然如此黄昏。 И если я сейчас обернусь, то увижу, как сзади стоит и смотрит мне в спину нечто такое, от вида чего я упаду замертво... 如果我回头,我将看到如何后方立场和期待的该是我死了类似的情况属于支持我... А Анисья поднялась вслед за мной и, не отрывая взгляда от моего лица, прошептала еще тише, словно тайна пугала и ее саму: 阿Anisya了我身后,从来没有从我的脸到他的眼睛,低声更安静,仿佛自己的神秘和恐惧:
- И кто из мальчонков навку таку увидит - тот с ума сходит зараз, и ходит, воит, стонет, пока в болото не прыгнет, шоб страх свой похоронить, вона как! -是谁的孩子考斯特佐藤见-与一次疯狂之一,散步,沃伊特,呻吟,直到沼泽不跳,shob埋葬你的恐惧,赢得了!


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Литературная гостиная 分类文学沙龙 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. 新鲜的文章分类中的“文学空间”: 盛大和捷豹。 Часть 3 , Гала и Ягуар. 部分3, 晚宴,和捷豹。 Часть 2 , Гала и Ягуар. 第二部分2, 晚会,和捷豹。 Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. 第一部分1, 是希望, 最后一次,41, 或浆果预期 毛孔, 约一女孩, 晚上灯, 蛇球。 Часть 6 , Клубок змей. 部分6, 阿蛇球。 Часть 5 第5部分


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact