Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





生存在工作条件 Библиотека : Карьера 图书馆: 职业

Правила выживания на работе生存在工作条件

Производить впечатление успешного, трудолюбивого, креативного, одним словом, идеального сотрудника – значит быть им! 成功,勤奋,创新,总之,理想的雇员印象-可以这样做! Простые, но эффективные правила помогут вам в общении с коллегами, деловыми партнерами и клиентами. 简单,但有效的规则将帮助您与同事,业务伙伴和客户。 Соблюдая их, вы сохраните свое здоровье, сэкономите нервы и время и добьетесь в своей карьере всего, что задумали! 按照他们,保存您的健康,节省时间和神经并会在我职业生涯中实现所有这些的设想!

乐安的广告网络
Правила обустройства нового рабочего места 特种新的工作规则

На новой работе всегда хочется произвести хорошее впечатление.在新的工作永远是最好成为一个好印象。 О вас непременно сделают выводы по тому, как вы начнете обустраивать свое рабочее место.在你一定会利用你如何开始建立自己的工作场所的结论。

1. Если вы оказались в помещении, где много стеллажей и шкафов с документацией, пересмотрите эти залежи и выбросите все устаревшее и ненужное. 1。如果你在一个房间里有一个文件,这些存款的审查,并抛出所有过时的和不必要的很多货架和橱柜。 Только обязательно при этом проконсультируйтесь с коллегами .只需要征求同事。 Обычно везде хватает хлама, так что вам будут только признательны за проявленную инициативу.通常足够的垃圾无处不在,所以你只会感谢倡议。

2. К тому же захламленные шкафы и полки за спиной нового сотрудника – не самый удачный фон в глазах начальства. 2。此外混乱柜和新员工的后面货架-不是在当局的眼中成功的背景。 Это воспринимается как неспособность к восприятию нового и заведомо ограничивает ваш профессиональный рост.这被认为是无法接受的一个新的,显然限制你的专业成长。

3. Чтобы яркий солнечный свет или, наоборот, его отсутствие не мешали работать, решите вопрос с жалюзи или дополнительной лампой, минуя непосредственное начальство. 3。亮丽的阳光,或相反,它的缺席不会干预工作,确定一个盲人或其他灯,避免直接上级。 Обычно те, кто обязан заниматься подобными хозяйственными мелочами, делать этого не очень любят.通常,那些谁有义务从事它的细节,不爱。 Поэтому к решению проблемы лучше привлечь коллег, акцентируя внимание на том, что мешает всем.因此,解决问题,更好地参与同事,防止所有什么重点。

4. А вот все прочие недостающие детали (красивый календарь, горшочек с кактусом, семейное фото) вы должны незаметно установить на рабочем столе, не отвлекая коллег от работы. 4。但是,所有其他失踪的细节(美丽的日历,与仙人掌,家庭照片)锅,你应该悄悄地设置在桌面上没有分心的工作同事。

Правила делового гардероба 商业条款衣柜

По одежке встречают и оценивают.为满足服装和评估。 Помните это, подбирая гардероб для выхода на работу.记住这一点,选择一个衣柜 ,进入工作。

1. Если вам хочется произвести хорошее впечатление на коллег, приступая к новому виду деятельности, постарайтесь как можно меньше выделяться. 1。如果你想对同事很好的印象,开始了新的活动,试图尽可能少脱颖而出。 Внешне не отличайтесь от всех остальных сотрудников.对外方面,没有什么不同比任何其他工作人员。

2. Лучше переборщить с консерватизмом в одежде на первое время. 2。最好是过分保守,在服装的第一次。 Идеальный костюм – жакет с юбкой синего, лилового или темно-серого цветов.完美的礼服-一个有裙子外套蓝色,紫色或暗灰色。 Лучше не выбирать коричневый, так как он считается неудачным цветом для делового человека.最好不要选择褐色,因为这是不幸的颜色为商务人士。

3. Через несколько месяцев, когда вы освоитесь на новом рабочем месте и покажете себя, вы можете добавить в свой наряд больше индивидуальности. 3。几个月后,当你习惯了新的工作场所和展示自己,你可以添加到您的装备更个性。 Поэкспериментируйте с цветами и аксессуарами, но придерживайтесь того стиля одежды, который принят в вашей компании.实验与颜色和配件,但只限于风格的服装,这是在你的公司采用。

4. Что касается обуви, предпочтительнее всего носить туфли на каблуке 3-4 см. Считается, что обувь без каблука предназначена для занятий спортом и отдыха, а шпильки – для вечернего выхода. 4。至于鞋,最好穿3-4厘米,相信没有鞋跟鞋是专为体育及康乐,和螺栓为夜间门诊-高跟鞋鞋。

Все эти правила может с легкостью нарушить творческий работник, которому позволительно выглядеть ярко и выражать свою индивидуальность в одежде, аксессуарах , прическе.所有这些规则可以很容易地破坏创作工作者,谁可以看清楚,表达自己的个性服装, 饰物,头发。 Но все же в пределах разумного и не забывая о том, что работа есть работа.然而,在合理和没有忘记的是,工作是工作。

Правила ведения деловой беседы 商务会谈的规则

Соблюдайте их, чтобы достичь полноценного понимания с собеседником и расположить его к себе.按照他们与合作伙伴达成充分了解和安排给自己。

1. Не говорите о себе. 1。不要谈论自己。

2. Не меняйте темы. 2。不要更改主题。

3. Не советуйте, не ставьте диагнозы, не занимайтесь критикой, поощрениями, заверениями. 3。没有建议,不要把诊断不在批评,鼓励,保证参与。

4. Не думайте наперед, что вам сказать. 4。事前不要以为你的话。

5. Не игнорируйте и не отрицайте чувств других людей. 5。不要忽视或否认他人的感受。

6. Не притворяйтесь, что понимаете чувства собеседника, если это не так. 6。不要假装理解他人的情感,如果不是。

7. Спрашивайте о его нуждах, тревогах, трудностях. 7。询问他们的需求,担忧的困难。 Задавайте вопросы, которые способствуют большей искренности, например: «Как вы на это смотрите?»提出问题,鼓励更多的坦率,例如:“你看它?”

8. Покажите, что вы понимаете собеседника. 8。查看您理解的对话者。 Перескажите своими словами то, что вы воспринимаете как главное в его словах: «Правильно ли я вас понимаю, что вы хотите…»复述自己的话你认为他的话非常重要:“你我知道你想要的东西...”

Правила деловой осанки 商业条款姿势

Да-да, даже по вашей осанке, походке, посадке могут сделать соответствующие выводы.是的,是的,甚至你的姿势和步态,种植能作出适当的结论。

1. Походка делового человека не должна быть вялой. 1。 步态商业人士不应该是缓慢的。 Если вы будете еле-еле втаскивать себя в офис, коллеги решат, что они вам неприятны.如果你仅仅拖在他的办公室,同事们决定,他们对你不愉快。 Худший вариант – босс может решить, что вам надоела работа.最坏的情况-老板可能会决定你厌倦的工作。

2. Не стоит размахивать руками и делать широкие шаги. 2。不要波您携手合作,伟大的举动。 Лучший вариант – размеренные движения и прямая осанка.最佳的选择-缓慢运动和直挺的姿势。

3. Беседуя с посетителями и клиентами, лучше всего сидеть прямо, не наклоняясь и не откидываясь назад. 3。对话的访问者和客户,最好是坐在正直,不偏,不后仰。

4. Сидя на стуле, нельзя раскачиваться, садиться на край, не рекомендуется облокачиваться на стол. 4。坐在椅子上,你不能摆动,坐在边缘,你不应该在桌子上倾斜。

5. Некрасиво при разговоре подпирать голову рукой. 5。氏丑交谈时,支撑他的手摇了摇头。 Недопустимо скрещивание рук на груди, так как этот жест воспринимается собеседником как недовольство или желание прекратить разговор.不可接受的双手交叉在胸前,因为这一举动是为同伴的不满情绪,希望结束谈话看到。

6. Забудьте о привычках машинально раскачивать ногой, ерзать на стуле, периодически постукивать по нему каблуком. 6。忘记习惯机械摆动腿,在椅子上坐立不安,有时它攻丝用他的脚后跟。 Собеседник воспринимает это как нежелание продолжать разговор.面试者眼中,不愿意继续交谈了。

Правила ведения телефонного разговора 职权范围通话

Деловое общение по телефону – дело далеко не простое.商业通信电话-这是远非如此简单。 Звонок по телефону должен подчиняться требованиям краткости так же, как деловая переписка или отправка факса.呼叫的电话必须符合简洁要求以及商业信函,或发送传真。

1. Первым всегда представляется тот, кто звонит. 1。第一永远是谁的电话。

2. Не нужно долго держать трубку, если на другом конце ее никто не берет. 2。无需跟上,如果它的另一端没有人愿意。

3. Если вы ошиблись номером, при следующем наборе сразу уточните, тот ли это номер, что вам нужен. 3。如果你打错了尽快表明,下集,有一个数字,你需要。

4. Позволительно поручить сотруднику или секретарю дозвониться до интересующего вас человека. 4。它允许指定一名委员或秘书长打电话的人你有兴趣。

5. Если к телефону просят коллегу, нельзя выяснять, кто его спрашивает. 5。如果你问一个同事的电话,你自己也弄不清谁他问道。

6. В том случае, если вы заняты, телефон лучше отключить или предупредить о своей занятости коллег. 6。在这种情况下,如果你忙,电话,最好禁用或警告其同事就业。

7. Заканчивает разговор всегда тот, кто позвонил. 7。结束谈话永远是谁按响了门铃。 В том случае, если позвонили вам, но у вас категорически нет времени продолжать разговор, позволительно деликатно завершить разговор, объяснив причину.如果在电话给你,但你绝对没有时间继续对话,人们可以礼貌地结束通话,解释了原因。

8. Главное правило телефонных переговоров – краткость. 8。电话谈话的主要规则-简洁。 Соблюдая его, вам не придется сожалеть о сказанном просто потому, что вы не успеете сказать ничего лишнего.观察他,你不必后悔,他说,仅仅因为你没有时间说什么多余的。

Правила работы за компьютером 规则的计算机

Помогут сохранить здоровое зрение, правильную осанку и уменьшить нагрузку на кисти рук.将有助于保持健康视力,正确的姿势和减轻压力的手腕。

1. Желательно располагать компьютер в комнате под углом 90 градусов к стене с окном. 1。这是不可取的,在一个房间一电脑在90度时,一个窗口在墙上。 При ярком свете зашторьте окна, чтобы избежать бликов на экране.在明亮的灯光zashtorte窗口在屏幕上避免眩光。 Использование жалюзи позволит направить свет из окна не на вас, а на потолок и стены.使用百叶窗引导光线从窗口不适合你,但在天花板和墙壁。 Удалите слишком яркие лампы из поля зрения.消除了视野过于明亮的灯光。

2. Документы для работы должны находиться перед монитором, желательно на специальной подставке, чтобы избежать массы ненужных движений глаз.对工作2。文件必须在显示器前最好是在一个特殊的支持,以避免不必要的眼球运动质量。

3. Нагрузку на кисти рук можно уменьшить, если держать их при наборе прямо. 3。手部负荷可以降低,如果你持有它们直接招聘。 Можно использовать мягкие подставки для кистей рук, на которых они будут отдыхать в перерывах между набором текста.您可以使用软手掌休息,他们将在那里休息之间的输入。

4. Не вцепляйтесь в мышь мертвой хваткой. 4。不要坚持自己的鼠标的束缚。 Держите ее легко, расслабленной кистью.保持简单,用刷子刷放松。 Не держите мышь подолгу на одном месте.不持有的在一个地方长时间您的鼠标。

5. Доказано, что глазам комфортно, если взгляд направлен на экран немного вниз (центр экрана ниже уровня глаз на 10-20 см). 5。证明了眼睛的舒适,如果你在屏幕显示的内容是针对下降1位(在下面的眼睛在10-20厘米级屏幕中心)。

6. Оптимальное расстояние между глазами и экраном – 50-65 см. 6。眼睛和屏幕之间的最佳距离- 50-65厘米

7. Высота стула должна быть такой, чтобы ноги крепко стояли на полу, а сиденье было выше коленной чашечки. 7。椅子的高度应该是这样的:牢固的脚在地板上和座位以上的膝盖了。 Хорошо, если спинка стула имеет изгиб, поддерживающий нижнюю часть спины.那么,如果主席有一个曲线,支持你的腰部。 Отдых рукам при наборе текста обеспечат подлокотники.其余的手在打字提供扶手。
Автор: Мария Дебабова 作者:玛丽亚Debabova


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Карьера 分类招聘 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. 食类文章,“职业”: 一名记者-这是这样一种职业..., 商业,国际公司礼仪 如何蛊惑自己头部 的一个完美的工作搜索,,“ 有这样的一个民族-的学生!”, 金钱问题。 Часть 1. 第1部分。 Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. 如何实现薪酬上升, 我要求对自己的尊重!, 在幻想, 能源的生命, 一女商人。 Плюсы и минусы 利弊


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact