Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Großen Preis für klare Augen Kokhanov. Sophia Pototskaya Библиотека : Отдых Bibliothek: Sport

Велика цена за ясные глаза коханой. Großen Preis für klare Augen Kokhanov. Софья Потоцкая Sophia Pototskaya

Этот короткий рассказ является частью цикла "Велика цена за ясные глаза коханой". Diese kleine Geschichte ist Teil des Zyklus "Großen Preis für die klaren Augen Cohanim. Коханая - переводится с белорусского, украинского и польского как любимая. Kokhanov - übersetzt aus: Weißrussisch, Ukrainisch und Polnisch als Favorit. Вы узнаете много нового о том, как женская красота правила миром в разное время. Sie werden eine Menge über die weibliche Schönheit regiert die Welt lernen, zu verschiedenen Zeiten. Эти короткие истории рассказывают о соблазнительницах, обладающих не только ослепительной красотой, но и редким умом. Diese kurzen Geschichten erzählen von Verführerin, nachdem nicht nur eine strahlende Schönheit, sondern auch eine seltene Intelligenz. Они поднимались со дна жизни на вершину славы и богатства. Sie stiegen aus dem Boden des Lebens an der Spitze der Ruhm und Reichtum. И часто таких взлетов и падений было несколько в их жизни. Und oft diese Höhen und Tiefen wurden nur wenige in ihrem Leben. Эти фантастические метаморфозы отражались на судьбе великих людей и огромных держав. Diese phantastische Metamorphosen reflektieren über das Schicksal der großen Menschen und Mächte. Красота правит миром уже много тысячелетий! Schönheit regiert die Welt für viele tausend Jahre!

RORER Werbe-Netzwerk
Софья Потоцкая. Sophia Pototskaya.

В 1778 году в Турции для гарема Станислава Августа, польского короля, были приобретены у собственной матери две девочки-гречанки. Im Jahre 1778 in der Türkei für einen Harem Stanislaus Augustus, König von Polen, wurde von seiner eigenen Mutter erworben, zwei Mädchen-griechischen. Женщина расхваливала королевскому послу живой товар, надеясь выручить несколько золотых монет за обеих дочерей. Sie lobt die Royal Ambassador menschliche Ware, in der Hoffnung, einige Goldmünzen für beide Töchter zu gewinnen. Одной из них была София, 13 лет отроду. Einer von ihnen war Sophia, 13 Jahre alt. Второй - ее старшая сестра. Die zweite - ihre ältere Schwester. Посол посчитал товар достойным внимания, бросил его хозяйке несколько грошей. Botschafter Info als beachtenswert, gab seinem Besitzer ein paar Cent. Так началась великая судьба Софии Потоцкой, изменившей многое в истории государства Российского. So begann das große Schicksal der Sofia Pototskaya, dass viel verändert hat in der Geschichte des Staates Rossiyskogo.

У пограничной Каменец-Подольской крепости через некоторое время девушек высадили на берег, вместе с остальным имуществом посла. An der Grenze Kamenez-Podolsk Festung nach einer Weile die Mädchen an Land, zusammen mit dem Rest der Immobilie nach. На Софии было изодранное платье, на лицо спадали темные локоны. In Sofia Kleid zerrissen war, die Person fiel die dunklen Locken. С живым товаром на корабле обращались не слишком бережно. Da der Mensch auf dem Schiff waren nicht sehr sorgfältig behandelt werden. Хоть он и предназначалась в дар самому королю. Obwohl es als Geschenk zu seinem König bestimmt.

Сестры так и не попали в гарем. Die Schwestern schafften es nicht in den Harem. В крепости их перекупил сын коменданта, Иосиф Витт. In der Festung ihren Sohn, der Kommandant, Josef Witt gekauft. Старшая из девушек покорно стала его любовницей. Der älteste der Mädchen pflichtbewusst seine Geliebte. Раба вынуждена исполнять волю своего господина. Rab ist gezwungen, den Willen seines Herrn zu tun. Как она не похожа была на младшую сестру. Da war sie wie ihre jüngere Schwester. Даже потеряв свободу, Софья не становилась жалкой крепостной. Auch nach dem Verlust der Freiheit hat, Sophia nicht zu einem elenden Knecht. Она предложила Витту жениться на ней! Sie schlug vor, Witte war, sie zu heiraten! За собственные деньги взрослый мужчина исполнил желание маленькой греческой рабыни. Für sein eigenes Geld ein erwachsener Mensch hat den Willen einer kleinen griechischen Sklaven. Доводы разума, общественное мнение и воля родителей оказались слабее, чем София и любовь к ней! Die Argumente der Vernunft, die öffentliche Meinung und den Willen der Eltern war schwächer als Sofia und Liebe zu ihr!

Девушка уговорила старого коменданта дать разрешение на этот брак его сына. Das Mädchen überredete den alten Kommandanten der Heirat seines Sohnes zu ermöglichen. Будущая свекровь скончалась, узнав эту новость. Zukunft in-law gestorben ist, die Nachricht. А старшей сестре нашли мужа, турецкого пашу. Und ältere Schwester Mann gefunden, einem türkischen Pascha. Медовый месяц пара провела в Париже. Hochzeitsreise Paar trafen sich in Paris. Позже София родила сына Ивана. Später gab Sophia Geburt eines Sohnes, Ivan. Умер старый комендант, его место досталось сыну. Died alten Kommandanten, an seine Stelle trat, um seinen Sohn gegeben. Но к тому времени девушка уже полностью осознала силу своих чар. Aber als das Mädchen war völlig verstanden die Macht ihrer Reize. Мужчины были игрушками в ее юных нежных руках. Die Männer waren in ihrem Spielzeug zarten Händen. Красавицу ждали лучшие столицы мира и блистательный Петербург. Bonnie warteten auf die besten Hauptstadt der Welt und die herrliche St. Petersburg.

В Стамбуле произошла встреча Софии и французского посла. In Istanbul, gab es ein Treffen von Sofia und die Französisch-Botschafter. Чары девушки захватили разум мужчины, несколько часов он беседовал с юной девой, не замечая сказанного. Verzauberung Mädchen erobert der männliche Verstand, ein paar Stunden sprach er mit einem jungen Mädchen, ohne zu merken, was gesagt wurde. А прекрасная госпожа Витт запомнила каждое его слово. Eine schöne Dame Witt erinnern jedes seiner Worte. Через некоторое время София подарила императрице несколько интересных фактов. Kurz Sofia gab die Kaiserin ein paar interessante Fakten. В благодарность девушка получила земельные угодья и право бывать при дворе. In Dankbarkeit, erhielt sie Land und das Recht auf den Hof zu besuchen.

Был забыт муж и его жалкая крепость. Eine vergessene Menschen und seine elende Hochburg. Сам польский король запретил Иосифу покидать крепость, чтобы вернуть жену. Polnischen König selbst verbot Joseph, das Fort zu verlassen, um seiner Frau zurückzukehren. София попала в лагерь Потемкина, а затем была им отправлена в Польшу, собрать информацию о планах шляхты. Sofia kam zu dem Lager der Potemkin, und ließ sie dann nach Polen, um Informationen über die Pläne des Adels zu sammeln.

Мадам Витт стала Софией Потоцкой. Frau Sophia Witt wurde Pototskaya. В Варшаве в нее влюбился один из самых влиятельных помещиков, дворянин, яростный борец за свободу Польши старый граф Потоцкий. In Warschau, verliebte sich in eine der einflussreichsten Grundbesitzer, ein Gentleman, ein wilder Kämpfer für die Freiheit in Polen alte Graf Potocki. Любовь к женщине иногда бывает сильнее любви к Родине. Die Liebe zu einer Frau ist manchmal stärker als die Liebe zur Heimat. От пана отвернулись друзья, вернуться в Варшаву было равносильно смерти, грозило разорение, Витт не давал развод Софии, а Юзефина Мнишек развод своему мужу Потоцкому. Von Pan Freunde wandte sich nach Warschau zurück war gleichbedeutend mit dem Tod bedroht zu ruinieren, hat Witt keine Scheidung Sofia und Yuzefina Mnishek Scheidung ihres Mannes Potocki.
Иосиф Витт сторговался с соперником, и за огромную сумму продал право быть с Софией. Joseph Witt Handel mit einem Rivalen, und für die enorme Menge verkauft das Recht, mit Sophia werden. Юзефина умерла, хотя кто знает, что послужило причиной ее смерти, и была ли она естественной. Yuzefina starb, obwohl wer weiß, was ihren Tod verursacht, und ob es eine natürliche.

Ради своей возлюбленной старый граф пожертвовал независимостью Польши, друзьями и богатством. Aus Gründen der seine geliebte alte Graf opferte die Unabhängigkeit Polens, Freunde und Reichtum. Но даже при умеренных доходах, он нашел средства на сказочный подарок Софии. Aber auch mit mäßigen Einkommen, fand er das Geld, um fabelhaftes Geschenk Sofia. Волшебный парк на берегу маленькой речки, такой же прекрасный, как и София, стал этим даром. Magic Park am Ufer eines kleinen Flusses, wie schön, wie Sophia, hat diese Gabe. В 1800 году в свой 35 день рождения мадам Потоцкая вышла к гостям в костюме греческой богини Афродиты. Im Jahr 1800 in seinen 35 Geburtstag von Madame Pototskaya an die Gäste in der Tracht der griechischen Göttin Aphrodite. Взоры завораживали экзотические растения из дальних стран, водопады и диковинные животные, причудливые камни явились фоном для ослепительной красоты. Die Augen fasziniert exotischen Pflanzen aus fernen Ländern, Wasserfälle, und ungewöhnliche Tiere, sind ungewöhnliche Steine die Kulisse für die schillernde Schönheit.

В Уманском дворце, Потоцкий взрастил изменника, лишившего его жизни и похитившего сердце его прекрасной Софии. In Umansky Palace, genährt Potocki Verräter, beraubt von seinem Leben und habe seine schöne Sophia. Этот юноша 22 лет отроду стал первой любовью Софии за всю ее нелегкую жизнь. Dieser junge Mann 22 Jahre nach der Geburt war die erste Liebe Sophia für all ihre harte Leben. Да именно любовь впервые толкнула ее в страстные объятья мужчины, а не возможность вырваться из рабства и бедности. Ja, es war Liebe zum ersten Mal schob sie in eine leidenschaftliche Umarmung des Menschen, nicht von der Sklaverei und der Armut zu entkommen. Мудрая вершительница судеб влюбилась в пасынка Юрия Потоцкого, сына собственного мужа. Wise vershitelnitsa Schicksal verliebte sich in Stiefsohn Yuri Potocki, der Sohn von ihrem eigenen Ehemann. Голос разума женщины молчал, так же как молчал он у Иосифа Витта, Салтыкова, Потемкина, Потоцкого старшего много лет назад. Stimme der Vernunft, blieben die Frauen schweigen, wie er sagte nichts zu Joseph Witt, Saltykow, Potemkin, Potocki vor älteren Jahren. Любовь правит миром. Liebe regiert die Welt. И ни одно чувство не способно ее победить. Und niemand das Gefühl nicht in der Lage, es zu erobern.

Юрий помог отцу отправиться на тот свет, а любовнице стать обеспеченной вдовой. Yuri half seinem Vater in die nächste Welt zu gehen, und die Geliebte eines reichen Witwe. Богатая, красивая, мудрая женщина получила самый желанный дар от судьбы - взаимную любовь. Reich, schön, weise Frau, hat die begehrteste Geschenk des Schicksals erhalten - ihre gegenseitige Liebe. Казалось, теперь ее жизнь станет настоящей сказкой! Es schien, jetzt ihr Leben ein echtes Märchen sein!

Потоцкий младший оказался азартным игроком. Potocki Jr. war ein zwanghafter Spieler. И ради карточной игры он жертвовал всем. Und für die Karte Spiel, opferte er alles. Имения отца, драгоценности Софии, наследство братьев, собственная любовь к женщине-богине. Name des Vaters, Schmuck Sofia, erben Brüder, eigene Liebe für die Frau-Göttin. Все меркло по сравнению с тем азартом, который Юрий получал от карточной игры. Alle verblasst im Vergleich zu der Aufregung, dass Juri erhielt vom Kartenspiel. Она любила его, а он любил игру. Sie liebte ihn, und er liebte das Spiel. И этот любовный треугольник чуть не погубил Софию Потоцкую, маленькую греческую рабыню, ставшую легендой. Und diese Liebe Dreieck fast vernichtet Sofia Potocki, einer kleinen griechischen Sklaven, eine Legende geworden ist.

Мудрая женщина отказалась от первой и последней любви. Weise Frau weigerte sich der erste und letzte Liebe. Она изгнала Юрия, который погиб в Париже, через несколько месяцев после отъезда. Sie fuhr Yuri, der in Paris gestorben, wenige Monate nach der Abreise.

София управляла оставшимися заводами мужа, его угодьями и поместьями. Sofia verwalten die anderen Pflanzen Mann, seine Ländereien und Besitztümer. Ее жизнь стала спокойной и размеренной. Ihr Leben war ruhig und gemessen werden. Благотворительность и помощь беднякам заменили страсти, тихие прогулки - светские балы. Nächstenliebe und Hilfe für die Armen war von der Leidenschaft ersetzt, Laufruhe - weltliche Tänze. Каждый новый день был похож на предыдущий. Jeden Tag war wie die vorherige.

В 47 лет София встретила того, кто завладел ею навечно. In 47 Jahren von Sofia jemanden getroffen, der sie besaß, in alle Ewigkeit. Ее красота досталась смерти. Sie ging um die Schönheit des Todes. В 1812 году умерла греческая рабыня, комендантша Витт, пани Потоцкая, удивительно мудрая женщина София. Im Jahre 1812 starb griechischer Sklave, Kommandant Witt, Frau Pototskaya bemerkenswert kluge Frau, Sophia. Ее красота губила мужчин и страны. Ihre Schönheit von Männern und Untergang des Landes. И может быть, короткая любовь к азартному пасынку сделала ее счастливой на мгновение. Und vielleicht, kurze Liebe zum Glücksspiel Stiefsohn um sie glücklich zu machen, für einen Augenblick. О чем она вспоминала перед смертью? Was sie sich erinnerte, bevor er starb? Возможно, ей вспоминалось детство на берегу южного моря, или первый брак в убогой крепости, начале ее восхождения к вершине власти и богатства. Vielleicht ist sie erinnerte sich an seine Kindheit an der Küste des südlichen Meer, oder die erste Ehe in schmutzigen Festung, die zu Beginn der Aufstieg auf den Gipfel der Macht und des Reichtums. Или голос совести заставлял раскаяться в смерти графа, который сделал ее имя легендой. Oder die Stimme des Gewissens gezwungen, sich nach dem Tod des Grafen, der sich aus ihrem Namen eine Legende zu bereuen. Короткая любовь к азартному пасынку в последние минуты представала перед ее прекрасным взором или она тихо молилась в своем горячем сердце. Kurze Liebe zum Glücksspiel Stiefsohn in den letzten Minuten zu ihren schönen Augen gebracht oder sie leise betete in ihrem warmen Herzen. Мы никогда об этом не узнаем. Wir wissen nie, auch. Но мужчин, жертвовавших честью и богатством ради этой женщины, один ее взгляд делал счастливыми на долгие годы. Aber die Männer, die Opfer aus Gründen der Ehre und Reichtum dieser Frau, eine in ihren Augen beglückt seit vielen Jahren. Этот взгляд помогал перенести лишения и потери. Diese Ansicht dazu beigetragen, Not-und Verlustrechnung zu bewegen. Он снился им в прекрасных снах и грезился на яву. Er träumte davon, sie in schöne Träume und Träume in der Realität.

Велика цена за ясные глаза коханой! Großen Preis für klare Augen Kokhanov!
Автор: Балаева Илона Autor: Ilona Balayeva


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Отдых Kategorie: Freizeit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Fresh Artikeln in der Kategorie "Urlaub": Indian Film: Tanz statt Worte, Regeln für erfolgreiche Geschäfte, Kenia, sind wir in der Stadt ... Der Smaragd, Das Kloster, Freund-Herbst ..., Reality Show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros und Cons, Wie eine Katze, eine Toilette zu lehren, Spa Roman Life of great people ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Sofia witt-pototskaya|sofia pototskaya|софия потоцкая фильм смотреть онлайн|документальный фильм на канале трк киев о софии потоцкой|книга о софие витт|док.фильм граф потоцкий и софия|софия потоцкая фильм|есть ли какие то фильмы про софию потоцкую|софья потоцкая|смотреть фильм о софии потоцкой|софия потоцкая докуметальный фильм|schönheit in der welt перевод|документальный фильм сафия потоцкая|софия витт|есть ли фильм про софию потоцкую|есть ли фильм о софии потоцкой|софья витальевна потоцкая|кино о софии потоцкой|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact