Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Exam Bible Библиотека : Психология Library: Psychology

Экзамен по Библии Exam Bible

Дашка старательно водила шваброй, намывая вверенный ей участок – коридор на первом этаже. Dasha carefully drove mop, aggradation entrusted to her site - a corridor on the first floor. Валера примостился на деревянном заграждении перед гардеробной и читал. Valera perched on a wooden fence in front of dressing room and read. Да не что-нибудь, а Библию! But not anything but the Bible! На Дашку Валера не обращал никакого внимания. At Dashko Valera paid no attention.

RORER advertising network
Она считала такое положение вещей вполне справедливым. She believed this state of affairs is quite fair. Ну кто она? But who is she? Уборщица. Cleaner. А вокруг шныряли такие образованные, продвинутые парни, которых она поначалу стеснялась. And poked around so well educated, advanced boys, whom she was shy at first. Чего стоили только обрывки их фраз: «…мой конек – Биттлз…», «…императив Канта…», «Наутилус» - это сплошная лажа…» What cost only fragments of their sentences: "... my hobby - the Beatles ..." "... the imperative of Kant ...", "Nautilus" - a solid messy ... "

Она постепенно привыкла к ним, таким непонятным. She gradually got used to them, so incomprehensible. Многие были студентами местного политехнического. Many were students at the local polytechnic. Они здоровались, заговаривали с ней. They greeted him, talked with her. Их объединяла молодость . They were united youth. Но она чувствовала, что она не из их круга. But she felt that she was not one of them. Например, в философских системах народов мира она не смыслила ничего. For example, in the philosophical systems of the peoples of the world she knew nothing. Даже на уровне называния. Even at the level of naming.

Дашка была из семьи ткачихи и слесаря. Dasha was from a family of weavers and a locksmith. И, естественно, учение Конфуция в их доме не обсуждалось. And, of course, the teaching of Confucius in their house was not discussed. Разговоры больше шли о «ценовой политике» на местном базаре и в магазинах. Discussions were more about "pricing" in the local market and shops. Обсуждались закрутки на зиму, ремонт в квартире. Discussed were swirling in the winter, maintenance in the apartment. Правда, папаня весьма уважал газеты. However, Daddy is very respected newspaper. И частенько по выходным, пропустив стопарик-другой, начинал крыть Горбачева и его окружение, обвиняя нерадивое партийное руководство в развале мощной державы. And often on weekends, passing stoparik or two, began to beat them Gorbachev and his entourage, accusing the negligent party leadership in the collapse of a powerful state.

В окружении продвинутой молодежи семнадцатилетняя уборщица ощущала себя полнейшим недоумком. Surrounded progressive youth of seventeen cleaner felt like utter imbeciles. Контраст она отчетливо видела не только в уровне интеллекта, но и в одежде . The contrast is clearly seen not only in the level of intelligence, but also in clothing. Начинающие программисты щеголяли в джинсах, цветастых ковбойках, стильных жилетках. Beginning programmers sported jeans, flowered shirt, stylish waistcoats. Отец ее был строг. Her father was strict. Волосы приходилось заплетать в косу, носить платья банального кроя «солнце-клеш». Hair had to braid in her hair, wear dresses cut banal "sun-flare." О джинсах он и слышать ничего не хотел. About the jeans he did not want to hear.

«Нечего зад обтягивать перед обкуренными боевиками! "It goes back to the swift obkurennymi fighters! Пусть другие это делают», - грозно стучал он по столу кулаком. Let others do it "- he angrily banged on the table with his fist. Пришлось смириться и даже после окончания школы покорно блюсти дресс-код, угодный отцу. I had to accept and even after school dutifully observe the dress code, pleasing his father.

Среди всех ее новых знакомых по работе Валера привлекал ее больше всех. Among all her new friends at work Valera attracted her most. Ей очень импонировали его скромность, добродушное лицо и молчаливость. She was very impressed by his modesty, good-natured face and silent. У нее было трепетное отношение к молчунам. She was anxious attitude to the silent type. Ей казалось, что малоразговорчивые знают больше всех, но благодаря врожденному такту стараются не афишировать своих обширных познаний. It seemed that taciturn know more than anyone else, but due to innate tact downplayed their extensive knowledge. Все их помыслы красивы и благородны. All their thoughts are beautiful and noble. Идеальные, чуткие мужчины, в ее воображении, должны были быть молчунами. Ideal, sensitive men, in her imagination, were to be silent type. Чтение Библии – священной книги – возвышало Валеру в Дашкиных глазах до небес. Reading the Bible - the holy book - emerged Valera in Dashkina eyes to heaven.

К тому же, возле Валеры частенько ошивалась красотка Надька. Moreover, near Valera often oshivalas babe Nadya. Надька «косила» под умницу, так как училась на последнем курсе мехмата и находилась в состоянии написания диплома. Nadya "decimated" by clever, because it was in my final year, Suggestion and was able to write a diploma. Она являла собой верх эмансипации – высоченные шпильки, длинные ногти , сигареты, кофе, собственная точка зрения буквально на все. It represents the top of emancipation - tall spikes, long nails, cigarettes, coffee, own point of view literally at all. И сакраментальное Надькино «Я сопьюсь!» в телефонную трубку. I sacramental Nad'kin "I sopyus!" In the handset. Это означало, что вечер накануне удался… This meant that the evening before was a success ...

Дашке было больно видеть, когда Надька, пыхтя сигаретой, о чем-то говорила с флегматичным Валерой. Dasha was painful to see, when Nadya, puffing on a cigarette, something spoke with phlegmatic Valero.

К восемнадцати годам в жизни Дашки произошли перемены. The age of eighteen in the life Dashko changes occurred. Во-первых, освободилось место делопроизводителя в отделе статистики, и она больше не махала униженно шваброй в коридоре. First, the vacant clerical position in the department of statistics, and it is no longer waved humbly mop in the corridor.

Во-вторых, она «выплакала» себе новое «обмундирование» к Дню рождения. Secondly, she "wept" a new "outfit" for birthday. Сначала по-женски поплакалась матери, что дескать не может же она всю жизнь ходить как чучело. Мать понимала, что девчонке хочется выглядеть современно, и она поговорила с отцом. First, a woman cried to his mother that he says she can not walk all my life as a scarecrow.'s Mother knew that the girl wants to look modern, and she spoke with her father. Поворковала, где надо поприжала, и он уступил. Povorkovala where necessary poprizhala, and he relented.

- Замуж ее надо выдавать. - Marry her need to extradite. Уже и возраст впору. Early age and fit. Не-то пойдет по рукам! Not something goes hand! Друзья… Подруги… Пиши пропало! Friends ... Girlfriends ... down the drain! – заключил глава семейства, – А девчонка она у нас неизбалованная и не глупая. - Concluded the head of the family - a girl she's our neizbalovannaya not stupid. Ты, мать, присматривай парня поработящей. You, mother, keep an eye guy porabotyaschey. А шмотки?! A rags? Да, шут с вами, покупайте! Yes, to hell with you, buy!

Вожделенные джинсы, обтягивающие трикотажные пуловеры и добротный пуховичок изменили Дашку до неузнаваемости. Precious jeans, tight-knit pullover and a good puhovichok Dashko changed beyond recognition. Вместо ненавистной косы появился конский хвост из пышных волос . Instead hated braids ponytail came from lush hair.

«Ух, коза!» – говорил ей папаня, когда она по утрам прихорашивалась у зеркала . "Wow, a goat!" - Told her dad when she smarten up in the morning mirror.

Она была просто счастливым человеком, регистрируя письма и вращаясь в кругу продвинутых юношей. It was just a happy man, registering letters and spinning in the circle of sophisticated boys. Дашка проглотила десятка два умных книжек, стремясь к совершенству. Dasha swallowed two dozen clever books, striving for perfection. И даже всерьез решила поступать в вуз – у скромной слесарской дочери появились нешуточные амбициозные стремления. And even seriously decided to do in high school - at a modest Ironworks daughter appeared neshutochnye ambitious aspirations. Ей хотелось походить на умную Надьку, в свои двадцать два заведовавшую компьютерным сектором, чтобы хоть чем-то привлечь к себе внимание Валеры. She wanted to look like a smart Nadya, in their twenty two in charge of the computer sector, to give us something to attract the attention of Valerie.

Он по-прежнему работал в энергоцехе, отвечая за электрообеспечение министерского здания и как всегда не обращал на нее никакого внимания. He still worked energotsehe, responsible for electrical installation of the ministerial buildings and as usual did not pay her any attention. А Дашка мечтала только о нем. Родители частенько заговаривали о том, что неплохо бы ее выдать замуж. And Dasha only dreamed about it. The parents often talked about what a good idea to marry her. А она рассматривала нижнее белье из чужих дорогих глянцевых журналов и мечтала, что такие кружева будут на ней в первую брачную ночь. And she considered underwear of other people's expensive glossy magazines and dreamed that such lace will be on her wedding night. И эта ночь будет только с ним… Только с ним!.. And this night will only be with him ... alone with him! ..

Первая Дашкина влюбленность растаяла как дым перед самым новым годом. First Dashkina love melted away like smoke before the new year. В их отделе водилась аптечка с медикаментами. In their department vodilas first aid kit with medicines. Среди рабочего дня в их комнату впервые зашел ее идеал с перепуганным лицом и стал требовать зеленку и бинты. Among the working day in their room first entered her ideal with a scared face and began to demand green "and bandages.

«Да вот, переобувался и на гвоздь напоролся, - суетливо и испуганно рассказывал он. "You see, change one's shoes and nail bumped - bustling and frightened he says. – Да ну, на фиг! - Oh, the illustrations! Лучше сразу помазать, а то потом будет заражение. Better to anoint, and then it will infect. Еще ногу отрежут!» Another leg cut off! "

С кем не бывает. With whom does not happen. Можно было бы и помазать. It could be, and to anoint. Но суетился он как-то не по-мужски. But the fuss he was somehow not a man.

А на следующий день на работе собрали импровизированный стол по случаю надвигающегося праздника . And the next day at work assembled improvised table on the occasion of the impending holiday. И она оказалась рядом с Валерой. And she was next to the Valero. Впервые. For the first time. Так близко!.. So close! .. Это было волнующе для нее. It was exciting for her. Она надеялась, что он поухаживает за ней. She hoped that he pouhazhivaet her.

Молчаливый герой собрал куски получше к себе в тарелку и заправски тяпнул со всеми водки за уходящий год. Silent hero assembled pieces to better themselves in the plate and zapravski tyapnul with all the vodka for the outgoing year. Потом заметил Дашкино существование и спросил, прожевывая соленый огурец: Then he noticed Dashkina existence and asked, munching a salted cucumber:

- Ты «Сникерсы» любишь? - You "Snickers" love? "

- Вкусная штуковина, - отозвалась она. - Tasty contraption - she replied.

- Во! - In! И я о том же. And I'm about the same. Я тоже «Сникерсы» люблю. I, too, "Snickers" love. Новый год, на фиг. New Year, in FIG. Я себе «Сникерс» куплю. I am a "Snickers" buy. Можно ведь раз в год «Сникерс» схавать. It is possible because once a year, "Snickers" shavat.

Ее поразили его лексика, его мелочность… She was struck by his vocabulary, his pettiness ...

- А вы студент? - Are you a student? – спросила она, так как ничего о нем не знала. - She asked, because nothing about him did not know. Выспрашивать об объекте обожания у кого-то считала безнравственным, так как думала, что настоящая любовь – это большая тайна, в которую не стоит никого посвящать. Inquire about this object of adoration for someone considered immoral, because I think that this love - is a great mystery, which is not worth anyone spend.

- Нет. - No. Я в армии служил… Сначала срочником, потом по контракту. I served in the army ... first draftees, then under the contract. Но, суки, сократили! However, females had decreased! А там такие бабки были! And there are grandmothers were! Меня Надька сюда пристроила. I rubbed Nadya here. Она моя одноклассница. She is my classmate.

Он еще выпил водки. He still drank vodka. Дашке становилось тоскливо. Dasha became depressed.

- А вы читать любите? - Do you like to read? – с грустью задала она новый вопрос. - Sadly, she asked another question.

Читать? Read? Нет. No. В детстве прочитал сказку «Рики-тики-тави». As a child, read a fairy tale "Riki-Tiki-Tavi." Скучно. Boring. Я видики люблю. I Wiedicke love. Боевики там… Militants there ...

- А Библия? - A Bible? Я видела, вы читали Библию! I saw you read the Bible!

Его ответ сразил ее наповал. His answer struck her on the spot.

- Библию пришлось читать. - Had to read the Bible. Один друган сказал, что у баптистов гуманитарную помощь некислую дают. One друган said that Baptists provide humanitarian assistance to non-acidic. Я туда пошел. I go there. А там нужно стать членом церкви. And there must be a member of the church. А чтобы им стать, нужно сдать экзамен по Библии. And in order to become, you need to pass an examination on the Bible. Вот я сдал экзамен по Библии. So I passed the exam on the Bible. Мне дали муку, сахар… Я больше туда не хожу, больше нечего ловить! I got flour, sugar ... I do not go there, nothing more to catch!

Ореол благородства вокруг этого человека после последней фразы вмиг развеялся. Halo of nobility around this man after the last phrase instantly dispelled. Всем было трудно в то время, но в ее голове как-то не укладывались Библия и гуманитарная помощь… Ей больше не хотелось думать о Валере как о близком и родном. Everyone was difficult at the time, but in her mind somehow did not fit the Bible and humanitarian assistance ... She never wanted to think about Valera as neighbors and relatives.

Дашкина бабушка любила приговаривать: «Молчи, дурак, за умного сойдешь!» Dashkina grandmother loved saying: "Shut up, fool, for wise come down!"

Вот он и молчал до поры до времени. So he was silent for a time. А она-то думала, это любовь!.. And she had thought it was love! ..
Автор: Виктория Наимова Author: Victoria Naimov


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Психология Category Psychology Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Fresh Articles in category "Psychology": What do men want?, Svekrov-monster, Read fairy tales, as amended, or Pray Dusya!, Bind it with him his life?, How to keep love, law marriage. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pluses and minuses, Where did the romance?, Womanizer: find and neutralize, TAKE IT EASY, let it be sent to me peace of mind


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact