Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"Are taught in school are taught in school are taught in school ..." Библиотека : Праздники. Library: Holidays. История, традиции, поздравления History, tradition, greetings

«Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» "Are taught in school are taught in school are taught in school ..."

1 сентября в России по традиции отмечается День знаний. September 1 in Russia is traditionally the Day of Knowledge. Официально этот праздник был учрежден Верховным Советом СССР 1 сентября 1984 года. Officially, the holiday was established by the Supreme Soviet on Sept. 1, 1984.

RORER advertising network
1 сентября школьники и студенты празднуют начало нового учебного года. September 1, schoolchildren and students celebrate the beginning of the new school year. Помимо праздника первого звонка и вручения студенческих билетов в этот день в последнее время проходят катания на теплоходах, вечеринки в кафе и на свежем воздухе . In addition to the celebration of the first call and the presentation of student tickets that day in recent times are riding on boats, partying in cafes and outdoor.

Количество школьников уменьшилось на 5 млн за 5 лет The number of students decreased by 5 million over 5 years

"За последние пять лет количество школьников уменьшилось на 25%, это почти пять миллионов учеников, и спад продолжается", - заявил министр образования и науки Андрей Фурсенко, выступая 27 января перед депутатами Государственной Думы РФ. "Over the past five years, the number of pupils has decreased by 25%, almost five million students, and the decline continues," - said Minister of Education and Science Andrei Fursenko, speaking on January 27 before the deputies of the State Duma. "Вместе с тем, количество учителей почти не сократилось", - добавил министр. "However, the number of teachers have not decreased," - the minister added. По его словам, в России на одного педагога приходится менее, чем 10 учеников, тогда как в европейских странах - примерно 15. According to him, in Russia on one teacher has less than 10 students, whereas in European countries - about 15.

Министр отметил, что демографическая ситуация и социально-экономические условия в России в последние годы существенно меняются, в то время как структура образовательной системы остается прежней. The Minister noted that the demographic situation and socio-economic conditions in Russia in recent years significantly changed, while the structure of the education system remains the same. "Существующая система перестала удовлетворять социальным запросам граждан", - подчеркнул Андрей Фурсенко. "The current system fails to satisfy the social needs of citizens", - said Andrei Fursenko.

По словам Фурсенко, молодые преподаватели не приходят в систему образования не только потому, что не хотят, но и потому, что нет свободных мест. According to Fursenko, young teachers do not come into the education system not only because they do not want to, but because there are no free seats. «Молодежь не приходит в школу, потому что все места заняты», - сказал министр. "Young people do not come to school because all the seats are full," - said the minister. Сейчас преподавательский состав в значительной степени состоит из людей старшего поколения . Now teaching staff is largely made up of people of the older generation. «Одной из главных задач реформы в системе образования является привлечение молодых специалистов», - добавил глава Министерства образования и науки. "One of the main objectives of reform in the education system is to attract young professionals", - added the head of the Ministry of Education and Science.

Кого должна готовить школа? Who should prepare a school?

Всероссийский центр исследования общественного мнения (ВЦИОМ) провел опрос на тему: «Кого должна готовить школа?» Отвечая на вопрос: «Кого в наши дни, на ваш взгляд, должна готовить школа?» — относительное большинство опрошенных (41%) отметили, что первоочередной задачей современной средней школы является, прежде всего, воспитание образованных людей, подготовленных к будущей профессиональной деятельности. All-Russia Center for Public Opinion Research (VTsIOM) conducted a survey on the topic: "Who must prepare a school?" Answering the question: "Who today, in your opinion, should prepare a school?" - A relative majority of respondents (41%) indicated that priority of the modern high school is, above all, education of the educated people prepared for their future professional activity. Интересно и то, что те респонденты, которые еще совсем недавно покинули стены школы (18-24 года), несколько чаще (19%) склонны считать, что первоочередной задачей средней школы выступает подготовка людей, способных обеспечить свое благосостояние. Another interesting fact is that those respondents who have recently left the walls of the school (18-24 years), slightly higher (19%) tend to assume that a priority of school advocates training people who are able to ensure their welfare.

Около четверти опрошенных (23%) считает, что современная школа должна готовить культурных людей с широким кругозором. About a quarter of respondents (23%) believes that a modern school must prepare cultural people with open-minded. Гораздо меньше тех, кто придерживается мнения, что средняя школа должна готовить в первую очередь людей, способных обеспечить свое благосостояние, а также просто хороших людей, достойных семьянинов (14% и 11% опрошенных соответственно). Much less those who are of the opinion that school should prepare the first people able to ensure their welfare, as well as simply good people, decent family man (14% and 11% of respondents respectively). Еще меньше доля тех, кто считает, что современная школа должна воспитывать патриотов своей страны (7%). Even less is the proportion of those who believes that the modern school should educate patriots of their country (7%).

По мнению подавляющего большинства опрошенных, хорошая учеба в школе имеет определяющее значение для последующего жизненного успеха (64%). In the opinion of the overwhelming majority of respondents doing well in school is crucial for later life success (64%). Доля тех, кто считает, что хорошая учеба в школе практически никак не скажется на будущей карьере человека или вообще не имеет никакого значения, не превышает 10%. The proportion of those who believe that doing well in school had virtually no impact on the future career of a man or not is irrelevant, does not exceed 10%.

В то же время относительное большинство респондентов (51% опрошенных, кто имеет ребенка-школьника) не смогли назвать профессию или род занятий, которые они бы пожелали для своих детей. At the same time, a relative majority of respondents (51% of respondents who have a child-student) could not name a profession or occupation, which they would wish for their children. В определенной степени это можно объяснить тем, что современные родители по большей части оставляют за собственными детьми право выбора той или иной профессии или вида деятельности. To some extent this can be explained by the fact that modern parents are largely left to their own children to choose a particular profession or activity. 4% респондентов отметили, что хотели бы для своего ребенка высокооплачиваемую интересную работу. 4% of respondents indicated that they would like for your child's well-paid and interesting work. Среди наиболее популярных профессий они назвали профессии юриста (6%), экономиста (6%) и врача (6%). Among the most popular professions they called the Legal Profession (6%), economics (6%) and physician (6%). Интересно и то, что 5% опрошенных указали, что хотели бы видеть своего ребенка квалифицированным рабочим. Another interesting fact is that 5% of the respondents indicated that they would like to see your child's skilled workers.

Образовательный рейтинг регионов Educational rating regions

Москва не является абсолютным лидером российской системы образования. Moscow is not an absolute leader in Russia's educational system. Согласно рейтингу российских регионов по степени развития в них образовательной системы, столица опережает остальные регионы только по качеству образования. According to the ranking Russian regions on the degree of development in their educational system, the capital ahead of the other regions only on the quality of education. По этому показателю кроме Москвы в пятерку лидеров входят также Новгородская и Ленинградская области, Удмуртия и Башкортостан. According to this index in addition to Moscow in the top five leaders also include Novgorod and Leningrad region, Udmurtia and Bashkortostan. Рейтинг составлялся по инициативе Государственного университета Высшей школы экономики (ГУ-ВШЭ) при участии Министерства образования и науки РФ и Федерального агентства по образованию. Rating drafted on the initiative of the State University Higher School of Economics (HSE) with the participation of the Ministry of Education and Science Ministry and the Federal Agency for Education.

Самым доступным, согласно полученным данным, образование является в Мордовии. The most accessible, according to information received, education is in Mordovia. На втором месте - Новгородская область, а Москва занимает лишь третью позицию. Second place - Novgorod Oblast, and Moscow is only the third position. За ней идут Эвенкийский автономный округ и Санкт-Петербург. Followed by the Evenki Autonomous District and Saint Petersburg.

Санкт-Петербург лидирует по уровню образования населения. St. Petersburg leader in the level of education of the population. Москва по этому показателю занимает только второе место. Moscow on this indicator is only the second place. Кроме мегаполисов в пятерку лидеров входят также Северная Осетия, Московская и Самарская области. In cities in the top five leaders also includes North Ossetia, Moscow and Samara Region.

Что же касается инфраструктуры сферы образования, то самой развитой она также оказалась не в столице, а в Мурманской области. As for the infrastructure of education, the most developed, it also was not in the capital, and in the Murmansk region. Следует отметить, по этому параметру Москва вообще не попадает в пятерку лидеров. It should be noted in this parameter Moscow does not fall into the five leaders. Второе место занял Петербург, третье - Ленинградская область, четвертое - Ульяновская область, на пятой позиции - Еврейский автономный округ. Second place was taken by Russia, the third - the Leningrad region, the fourth - the Ulyanovsk Region, at the fifth position - the Jewish Autonomous District.

Сколько стоит пойти в школу? How much is it to go to school?

Школьные каникулы подходят к концу. School holidays coming to an end. Традиционные школьные ярмарки проходят в августе во всех российских регионах. Traditional school fairs are held in August in all Russian regions. Во время многих из них проводятся благотворительные акции, призванные помочь детям из малообеспеченных семей собраться в школу. While many of these are charity events to help children from poor families to come to school. Например, во Владивостоке более 4 тысяч первоклассников получат в подарок от города новый портфель. For example, in Vladivostok more than 4 thousand first-graders will receive a gift from the city a new portfolio.

В среднем по стране, по подсчетам ИТАР-ТАСС, собрать ребенка в школу обойдется в этом году от 3,5 до 8 тысяч рублей (в зависимости от региона). The national average is estimated to ITAR-TASS, to collect the child to school will cost this year from 3,5 to 8 thousand (depending on the region). Видимо поэтому в Красноярске открыты пункты по сбору одежды , обуви и школьных принадлежностей для малоимущих семей. Apparently so in Krasnoyarsk open items in the collection of clothing, shoes and school supplies for poor families. А правительство Москвы закупило к началу нового учебного года почти на 10 млн рублей оборудование и инвентарь в подарок школам Грозного. And the Moscow city government had purchased for the new academic year almost 10 million rubles equipment and tools for free to schools in Grozny.

Мотивация учения Motivation theory

Будущие первоклассники, как правило, стремятся пойти в школу и хотят учиться. Future first graders, as a rule, tend to go to school and want to learn. При этом многие дети даже не осознают, что их ждет в школе. However, many children do not even realize what awaits them in school. Очень важно для родителей поддерживать у ребенка правильную мотивацию учения. It is very important for parents to support the child's right motivation exercises.

Социальные мотивы первоклассника отражают потребность занять новое положение среди окружающих, выполнять более общественно значимую деятельность. Social motives reflect the first-graders need to take a new position among others, to perform more socially meaningful activities. Первое время этот мотив может поддержать интерес к учебе. The first time this motif can not support an interest in learning.

Но школьная жизнь меняет ребенка, и у него складывается более сложная система мотивации. But school life is changing the child, and he develops a more complex system of motivation. Стремление узнавать новые факты и овладевать новыми умениями и навыками, потребность думать и рассуждать, долг и ответственность перед родителями и учителями, желание быть первым среди сверстников – это далеко не все мотивы, которые служат двигательной силой для ученика. The desire to learn new facts and acquire new abilities and skills, the need to think and reason, the duty and responsibility to parents and teachers, the desire to be first among their peers - it's not all motives that are the driving force for the student.

Родителям нужно понять, какой главный мотив у вашего ребенка. Parents need to understand what the main motive for your child. Ведь если ребенок ходит в школу только для того, чтобы «получать хорошие отметки», то в школе он занимается не приобретением новых знаний, умений и навыков, а «получением хороших отметок» (все усилия прилагает к тому, чтобы любым способом получить хорошую отметку). After all, if a child goes to school just to "get good grades, then at school he was not engaged in the acquisition of new knowledge and skills, and" getting good marks "(Every effort is made to ensure that any way to get a good mark ).

«Клуб двоечников» для... Club achiever "for ... родителей parents

В Ростове работает «Клуб двоечников» для родителей. In Rostov works "Club achiever" for parents. Двоечниками в этом учебном заведении называют не детей, а родителей. Losers in this institution is not called the children and parents. Последним психологи поставили "неуд" за поведение: папы и мамы требуют от своих детей только хороших оценок в школе и абсолютного послушания дома, в результате чего в семье возникают конфликты . Latest psychologists have put "very bad" for the behavior: the Pope, and mothers ask their children only good grades in school, and absolute obedience at home, resulting in the family having conflicts. В первом выпуске "Клуба двоечников" Ростовского психологического центра оказалось десять мам. In the first issue of the Club achiever "psychological center of Rostov to ten mothers.

По словам психолога Ирины Власенко, в клуб приходят смелые родители, которые могут признаться в том, что неправильно ведут себя со своими детьми. According to the psychologist Irina Vlasenko, the club come courageous parents, who can admit that it is wrong to behave with their children. «Курс состоял из 10 занятий, проводимых в течение двух месяцев для 10 участников. "The course consisted of 10 sessions conducted over two months for 10 participants. За это время родители изменились настолько, что дети просто их не узнают», - сказала она. During this time the parents have changed so much that their children simply do not know "- she said. Следующий курс лекций в клубе планируют организовать с участием отцов. The next course of lectures at the club are planning to organize with the participation of fathers.
Автор: Елена Кириллова Author: Elena Kirillova


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Праздники. Category Holidays. История, традиции, поздравления History, tradition, greetings Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Праздники. Fresh articles in category "Holidays. История, традиции, поздравления»: День народного единства – возвращение к старой традиции , День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков , Октоберфест – самый большой праздник пива , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас , Мария Магдалена History, tradition, greetings: Day of National Unity - a return to old traditions, the Day of all sorcerers, India: The lights of the New Year, September 30 - Day of the Internet, features a national early childhood education, Russian could disappear forever from the list of the world's major languages, Oktoberfest - the most great celebration of beer, Of all the arts is the most important movies!, Apple saved, Maria Magdalena


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Ru освита you | are school | маниторинг | collecеtion |5|378951|taught in school are taught in school|patriot school educate|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact