Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Combate culinario con el estómago. Cocina nacional Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreación

Кулинарный поединок с желудком. Combate culinario con el estómago. Национальная кухня Cocina nacional

Когда полгода назад мой любимый и я написали заявление на предоставление отпуска, нам было все равно, где отдыхать. Cuando seis meses atrás, mi favorito y me escribió la solicitud de permiso, no importa de donde el resto. Уж очень мы устали за целый год. ¡Oh, estamos muy cansados después de un año entero. Даже перспектива провести отпуск дома в полусонном состоянии нас не пугала. Incluso la perspectiva de una casa de vacaciones en medio dormido que no tienen miedo. К началу весенних каникул мы точно определились, что хотим поехать за границу. A principios de descanso de primavera, que define exactamente lo que queremos ir al extranjero. Дело оставалось за малым – выбрать куда. Quedó para el pequeño - a elegir el lugar.

La red de publicidad Rorer
Хотелось сменить обстановку и поехать туда, где климат существенно отличается от российского. Yo quería un cambio de escenario e ir a donde el clima es muy diferente a Rusia. В турагентстве мы буквально утонули во множестве рекламных проспектов с прекраснейшими пейзажами. En la agencia de viajes que, literalmente se ahogó en una multitud de folletos con bellos paisajes. Таиланд, Греция, Италия, Франция, Кипр, Испания и Турция манили нас своими курортами. Tailandia, Grecia, Italia, Francia, Chipre, España y Turquía han atraído a nosotros con sus centros turísticos.

Еще большим соблазном стали изыски национальной кулинарии , которые нам пришлось бы оценить, согласись мы на то или иное предложение. Otro gran tentación de convertirse en obras maestras de la cocina nacional, que tendría que evaluar, hay que ponerse de acuerdo sobre una propuesta determinada. Мне грезились мои любимые лазанья, овощи, приготовленные во фритюре, и знаменитые французские соусы! Yo soñaba con mi favorita lasaña, verduras, fritos, salsas y el famoso francés!

В меру стройная работница турагентства, которую мы терзали просьбами рассказать исходя из собственного опыта, какая из стран лучше, решилась поделиться с нами своими личными впечатлениями от национальной кухни. A lo mejor de las agencias de viajes delgado de los empleados, que arrancó a las solicitudes para contar de mi propia experiencia, ¿qué país es mejor, decidió compartir con nosotros sus impresiones personales de la cocina nacional.

Таиланд и страны Дальнего Востока славятся своими сладостями и блюдами из риса, но жареные десерты и рисовое меню, предлагаемые в этих странах, не совсем подходят для российского желудка, поэтому их лучше сторониться. Tailandia y el Lejano Oriente es famosa por sus dulces y platos de arroz, pero frito postres y el menú de arroz que se ofrece en estos países no es adecuado para el estómago de Rusia, por lo que su mejor lado. А вот рыбой, овощами, курицей или жаренными на огне креветками, по мнению нашей советчицы, пренебрегать не стоит. Sin embargo, pescado, verduras, pollo o camarones fritos en el fuego, de acuerdo a nuestras sovetchitsy, no debe ser descuidado. Это не только вкусно, но и полезно. Esto no sólo es delicioso, pero también es útil.

Италия известна вкуснейшими пиццей и пастой. Italia conocida por deliciosas pizzas y pastas. От каннелони, макарон а-ля карбонара, ризотто, пиццы с мясом и лазаньи стоит отказаться. De canelones, spaghetti carbonara un risotto, la, la pizza y lasaña con carne debe ser abandonada. Ах, лазанья! ¡Ah, lasaña! Прощай, моя любимая лазанья! Adiós, mi lasaña favorito! Турагент поспешила меня успокоить, заверив, что спагетти Неаполитана, пицца с морепродуктами, овощи гриль, цыпленок каччиаторе и салат из тунца и фасоли определенно придутся мне по вкусу. Agencias de viaje se apresuró a tranquilizar a mí, asegurando que Neapolitana espaguetis, la pizza con mariscos, verduras a la parrilla, pollo y ensalada de atún y frijoles kachchiatore definitivamente caerá a mi gusto.

Испанские паэлья, овощи во фритюре, хамон, чорисо и колбасно-ветчинные деликатесы нам посоветовали обходить стороной, отдавая предпочтения жареной рыбе, морепродуктам и супу гаспачо. Paella española, verduras fritas, jamón, choriso y embutidos, fiambres de jamón nos aconsejó a pie, prefiriendo el pescado frito, sopa de mariscos, y el gazpacho.

Когда мы разрывались между Грецией , Кипром и Турцией , турагент заметила, что во всех этих странах стоит воздержаться от пастичо, кальмаров во фритюре и блюд из баранины, предпочтя кебаб из цыпленка , дзадзики, греческий салат, стифодо из кролика, маринованные осьминоги и морепродукты. Cuando se debatían entre Grecia, Chipre y Turquía, la agencia de viajes cuenta de que en todos estos países deben abstenerse de pasticho, calamares fritos y platos de cordero, y prefieren el pollo kebab, dzadziki, ensalada griega, stifodo conejo, pulpo y mariscos.

Хваленые французские соусы, как оказалось, вредны для фигуры, поэтому следовало не заказывать блюда, подаваемые с ними. Cacareado salsas francesas, como resultó malo para la figura, por lo que no debería tener a fin de comidas que se sirven con ellos. А это, между прочим, почти все французские блюда. Y esto, por cierto, casi todos los platos franceses. Остается есть только тунца нисуаз и рататуй. Sólo queda Niçoise atún y pisto.

Выслушав гастрономические наставления нашего тур-агента, мы задумались, а не провести ли нам весенние каникулы в России? Después de escuchar las instrucciones de nuestro agente de tour gastronómico, estamos pensando, no para nosotros para celebrar las vacaciones de primavera en Rusia? Тем более по телевизору обещали показать в эти дни много чего интересного... Especialmente en la televisión para mostrar la promesa en esos días un montón de cosas interesantes ...
Автор: Ольга Куликова Autor: Olga Kulikova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Отдых Categoría Ocio Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Artículos frescos en la categoría "Vacaciones": cine indio: la danza en lugar de palabras, las normas de la cesta de éxito, Kenya, estamos en la ciudad ... La Esmeralda, El Monasterio, amigo de otoño ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros y Contras, cómo enseñar a un gatito a un cuarto de baño, novela Spa, la vida de la gente grande ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Queso en la cocina espanola|cocina de espana|la cocina nacional|la cocina espanola|cocina nacional de espana|la cocina de espana|la cocima de espana|nacional romerias de espana|cocina nacional|cocina espanola nacional|cocina areas de espana|la cocina nacional de espana|la cocina de espania|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact