Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Diversità Delicious o come non perdersi nel menu Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreation

Вкусное разнообразие или как не заблудиться в меню Diversità Delicious o come non perdersi nel menu

Люди, попадающие в ресторан за границей, рискуют заказать себе совсем не то, что хотят отведать. Le persone che rientrano in un ristorante all'estero, a rischio il suo libro non è quello che vogliono provare. Происходит это лишь потому, что наш соотечественник «клюнул» на красивое и необычное название. Questo accade solo perché il nostro connazionale "morso" al nome bello e inusuale.

Rete RORER pubblicità
Как правило, каждая страна имеет свою съедобную «визитную карточку», известную далеко за пределами своей родины и прославившую ее. Come regola generale, ogni paese ha la propria commestibili "biglietto da visita", conosciuto ben oltre i confini della loro patria, e glorificato. Мы говорим о голландском сыре, русской икре, швейцарском шоколаде , страсбургском паштете и все становится ясно. Stiamo parlando del formaggio olandese, caviale russo, il cioccolato svizzero, il patè di Strasburgo, e tutto diventa chiaro.

Венгерская кухня , например, славится широким применением перца, как красного стручкового, так и сладкого – паприки (хотя родиной этих растений является Южная Америка). Cucina ungherese, ad esempio, è famosa per il suo uso estensivo di paprika come peperoni rossi e dolci - peperoni (anche se queste piante è la culla del Sud America). Кроме того, здесь вас непременно угостят знаменитым тортом «Эстерхайз». In aggiunta, ci sicuramente vi offrirà la famosa torta "Esterhayz.

Во Франции очень любят открытые фруктовые торты Tarte Tatin. In Francia, molto appassionato di outdoor frutta torta Tarte Tatin.

Швейцарский праздничный стол не обходится без морковного и вишневого торта (в вишневый торт для пикантности добавляют ядрышки из вишневых косточек). Vacanza tabella svizzera non è completa senza le carote e la torta di ciliegie (una torta di ciliegie per aggiungere la scorza di nucleoli di noccioli di ciliegia).

Гордостью Швеции являются торты: «Яблочный» и «Шведский воздушный», украшенный взбитыми сливками. L'orgoglio della Svezia sono i dolci: "Apple" e "l'aria svedese", conditi con panna montata.

Австрия , а вернее одна из ее красивейших областей Штирия, знаменита маслом из тыквенных семечек. Austria, o meglio una delle sue più belle regioni della Stiria, il famoso olio di semi di zucca. Для приготовления 1 литра этого продукта требуется свыше 2,5 кг семян. Per preparare 1 litro di questo prodotto richiede più di 2,5 kg di semi. Тыквенное масло имеет приятный мягкий ореховый вкус и цвет. Olio di zucca ha un piacevole, lieve sapore di nocciola e di colore. Но используют его только для заправки салатов и холодных блюд, так как при тепловой обработке, содержащиеся в нем полезные вещества разрушаются. Ma l'uso solo per condire insalate e piatti freddi, così come quando è cotto, che contiene sostanze utili vengono distrutti.

Кроме того, австрийцы обожают свои знаменитые торты и гордятся ими. In aggiunta, gli austriaci amano la loro torte famoso e orgoglioso di loro. Это «Торт из Линца» с начинкой из красной смородины, названный по имени города (хорош тем, что может долго храниться) и торт «Захер». Questa torta "Linz" ripieni di ribes rosso, dal nome della città (buono perché può essere conservato per lungo tempo) e la torta "Sacher". В 1832 году его придумал 16-летний Франц Захер для князя Меттерниха. Nel 1832 ha inventato un 16-year-old Franz Sacher al principe Metternich. Главный секрет тающего во рту шоколадного торта – мандариновая масса, которую добавляют в тесто. Il segreto principale della fusione nella tua torta al cioccolato bocca - la massa, mandarino, che si aggiunge alla pasta. А внешне торт похож на «Прагу». Esteriormente come una torta di "Praga".

В Чехии вас угостят не тем жалким подобием «Праги», которую мы покупаем в наших магазинах , а предложат настоящий торт. Nella Repubblica ceca vi offrirà non è così pietosa parvenza di "Praga", che noi acquistiamo nei nostri negozi, e di offrire una torta reale. Готовя его, чехи не жалеют темный ром, пропитывают коржи четырьмя видами сливочного крема, который готовят на основе коньяка и ликеров «Шартрез» и «Бенедиктин», а сверху заливают торт густой шоколадной глазурью. Preparare la relazione, i cechi hanno risparmiato rum scuro, è saturo di quattro tipi di torte di crema, che viene preparato sulla base di cognac e liquore Chartreuse "e" benedettina ", e in cima pour torta di spessore con glassa di cioccolato. Вкус необыкновенный. Il sapore è straordinario.

Испания славится своим сырокопченым окороком Серрано. La Spagna è famosa per il suo prosciutto Serrano. Это мясное лакомство хранится при определенной температуре, но не в холодильнике в течение нескольких месяцев и становится со временем все вкуснее и вкуснее. Questa carne delicata è conservato ad una certa temperatura, ma non in frigorifero per diversi mesi e alla fine tutto diventa più saporito e gustoso. А нарезают окорок специальными ножами, которые изготовляют в Толедо, причем резать ими что-нибудь еще, кроме окорока, запрещено. Un prosciutto tagliato con coltelli speciali, che sono fabbricati a Toledo, dove hanno tagliato qualcosa d'altro, ad eccezione del prosciutto, è vietata.

В качестве десерта в Испании предлагают довольно странный торт. Come dessert in Spagna, offrono una torta un po 'strano. Судя по его вкусу можно сказать, что для его приготовления используют мед и маковые зерна. A giudicare dal suo gusto di poter dire che per la sua preparazione con il miele e semi di papavero. Но, как бы не так! Ma, come non è così! Оказывается, для его приготовления идет «корм для свиней», как говорят испанцы, то есть… желуди. Si scopre che per la sua cucina è "cibo maiale" come dicono gli spagnoli, che è ... ghiande.

Не смотря на то, что итальянцы особенно гордятся своим тортом «Ореховым», в нем нет ни одного орешка. Nonostante il fatto che gli italiani sono particolarmente orgoglioso della sua "torta di noci", non ha alcuna noci. Начиняют этот торт белой дробленой фасолью. Questa torta farcita di fagioli bianchi schiacciato.

А в Португалии абсолютно во все торты добавляют миндаль. E in Portogallo, assolutamente tutti i dolci aggiungere le mandorle.

А когда мы говорим о Турции , то сразу же вспоминаем об известных всему миру сладостях. E quando si parla di Turchia, è subito in mente i dolci famosi in tutto il mondo. Одно из них садо локум . Uno sado lokum. Эту мечту сладкоежек готовят из цукатов, высококачественного турецкого меда, масла какао и других ингредиентов. Questo sogno è preparato da un dolce di frutta candita, alta qualità del miele turco, burro di cacao e altri ingredienti.

Что есть что? Che cos'è?

О том, из чего приготовлена еда, можно судить по ее названию, даже если оно иностранного происхождения. Il fatto di ciò che gli alimenti cotti possono essere giudicati con il suo nome, anche se è di origine straniera. В жирных блюдах обычно используются продукты с высоким содержанием жиров, такие как сливочное масло, сдобное тесто, сливки или жирная сметана . In piatti grassi vengono comunemente utilizzati alimenti ad alto contenuto di grassi come il burro, la pasta biscotto, panna o crema densa. Это: Questo:

Альфредо . Alfredo. Мясо или птица, приготовленные в жирном сливочном соусе с ветчиной и грибами. Carne o di pollame cotti in una salsa di crema di grassi con prosciutto e funghi.

А Ля Кинг . Un re la. Приготовлено в белом сливочном соусе с овощами. Made in una salsa di crema bianca con verdure.

Обер . Ober. Это пища, приготовленная на сливочном масле. Questo cibo è cucinato nel burro.

Бенье . Besnier. Тесто, жаренное во фритюре. La pasta, fritto.

Дофинуаз . Dofinuaz. Картофель, который готовится со сливками и чесноком, покрытый тертым сыром грюер. Le patate, che viene preparato con panna e aglio, coperti con formaggio groviera grattugiato.

Крустад . Krustad. Печеные изделия с хрустящей корочкой. I prodotti da forno con una crosta croccante.

Ан крут . Un brusco. Мясо или рыба, запеченные в тесте. Carne o pesce, cotto in pasta.

Морне . Morne. Белый соус из сыра и сливок. Salsa bianca, formaggio e panna.

Олландес (голландский). Ollandes (olandese). Соус из сливочного масла и яиц. Salsa di burro e uova.

Форестьер . Forestière. Блюдо, которое подается с беконом и жареным картофелем. Piatto che viene servito con pancetta e patate fritte.

Фрикасе . Fricassea. Курица, индейка или телятина в сливочном соусе. Pollo, tacchino o vitello in una salsa cremosa.

Просматривая меню, не забывайте о тех блюдах , которые могут быть перенасыщены жирами и сахаром . Guardare attraverso il menu, non dimenticate di quei piatti che possono essere grassi saturi e zuccheri. Это: Questo:

О Гратен . A proposito di gratin. Блюдо, покрытое хлебными крошками и тертым сыром, запеченное в тесте. Piatto, ricoperto di briciole di pane e formaggio grattugiato, cotto in pasta.

Дижонез (дижонский). Dizhonez (Dijon). Жирный горчичный соус . Salsa di senape Bold.

Креоль . Creoli. В креольской кухне часто используют сливочное масло и сливки. In cucina creola utilizzano spesso il burro e la panna.

Креп . Crepe. Жареный блинчик, часто обильно покрытый сахаром. Frittelle, spesso riccamente ricoperti di zucchero.

Лионэз (лионский). Lionez (Lione). Соус с луком и травами, может быть очень жирным. Con salsa di cipolle e le erbe, può essere molto audace.

Наси Горенг . Nasi Goreng. Жаренный в масле рис по-индонезийски. Fritte nel riso al burro in indonesiano. Существует несколько сот разновидностей этого блюда. Ci sono diverse centinaia di varietà di questo piatto.

Террин . Terrin. Разновидность паштета. Varietà di zucca. В зависимости от продуктов его составляющих, может быть очень жирным. A seconda dei prodotti dei suoi componenti, può essere molto audace.

Обедая в ресторанах и на деловых приемах, изучайте меню внимательно, и вы сможете спокойно заказать блюда с низким содержанием жира . Quando si mangia nei ristoranti e sui metodi di lavoro, studio e il menu con attenzione, e si può tranquillamente ordinare piatti a basso contenuto di grassi. К ним относятся: Questi includono:

Алла Арабиата . Alla Arabiata. Густой острый соус с чили. Thick salsa piccante con peperoncino.

Алла Качаторе . Alla Kachatore. Мясо тушеное с томатами, травами, грибами. Stufati di carne con i pomodori, le erbe, funghi.

Брошет . Broshet. Мясо, рыба или овощи на шампуре. Carne, pesce o verdure su uno spiedino.

О Жюс . A proposito di Zhyus. Мясо в собственном соку. A base di carne nel suo sugo.

Кули . Cooley. Обычно фруктовый соус. In genere, fruttato salsa.

А Ля Грек . A La greca. Овощи с оливковым маслом, лимоном и травами. Verdure con olio d'oliva, limone ed erbe aromatiche.

А Ля Жардиньер . A Zhardiner la. Блюда, приготовленные с овощами. Piatti a base di verdure.

А Ля Нисуаз . A Nicoise la. Блюда, приготовленные с помидорами, тунцом, оливками и анчоусами. Piatti cucinati con pomodoro, tonno, olive e acciughe.

А Ля Фермьер . A Fermer la. (по-крестьянски). (un contadino). Мясо или птица в горшочке с овощами. Carne o di pollame in un tegame con le verdure.

Маринада . Marinata. Соус из морепродуктов на основе томатов. Salsa di frutti di mare a base di pomodoro.

Провансаль . Provenzale. Блюдо, содержащее помидоры, оливки, чеснок. La capsula contenente i pomodori, olive, aglio.

Рагу . Ragù. Мясо, птица или дичь, тушенные в горшочке. Carne, pollame o volatili in umido in una pentola.

Сальса . Salsa. Острый соус, часто на основе томатов. Salsa di pomodoro piccante, spesso sulla base di pomodori.

Тажин . Tajin. Марокканская тушенка из мяса и овощей, часто подается с кускусом. Marocchino stufato di carne e verdure, spesso servito con couscous. Кускус и тажин не содержат сливок. Cuscus e Tajin non contengono crema.

«Съедобный» этикет Commestibili etiquette

Иногда хочется попробовать то или иное блюдо, а мы не знаем, как его есть. Qualche volta voglio provare questo o quel piatto, ma non sappiamo come sia. Для этого надо просто помнить маленькие секреты, которые помогут за столом: Per fare questo, basta ricordare i piccoli segreti che aiuteranno a tavola:

Птицу или дичь берут руками, а не вилкой и ножом, если, конечно, они не в соусе. Uccelli o pollame prendergli le mani, invece di un coltello e forchetta, a meno che, ovviamente, non sono nella salsa.
А мясо , наоборот, едят с помощью ножа и вилки. E la carne, al contrario, si mangia con coltello e forchetta.

Когда хотим попробовать омаров , специальными щипчиками раскалываем панцирь и клешни, разламываем панцирь руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». Quando vogliamo provare l'aragosta, con una pinzetta speciale divide il serbatoio e artigli, coat of rompe braccia e una speciale forchetta estratto la carne ".

Раковину мидии раскрываем руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». Shell Mussel rivelare le mani e uno speciale estratto di forchetta la carne ". Пустые ракушки складываем на край тарелки или в отдельно поданную посуду. Conchiglie vuote formato sul bordo del piatto o in un depositata separatamente con i piatti. Соус можно пить из ложки. Salsa può bere da un cucchiaio.

Спаржу едят руками без помощи столовых приборов. Asparagi mangiati con le mani senza l'ausilio di posate. Лучше не есть спаржу с жирными соусами. Meglio non avere asparagi con salse grasse. Прекрасно подойдут для этой цели немного растительного или растопленного масла с черным перцем или заправка для винегрета. Perfettamente adatto a questo scopo, un filo d'olio vegetale o fusa con pepe nero o condimento per l'insalata. Каждый побег спаржи обмакните в соус и понемногу откусывайте, оставляя на краю тарелки твердые части. Ogni fuga tuffo in salsa di asparagi e un po 'morso, lasciando il bordo del piatto parti dure.

Чтобы не вредить себе и своему организму , старайтесь избегать соленых закусок и аперитивов, не солите пищу за столом. Al fine di non danneggiare se stesso e il suo corpo, cercare di evitare di snack salati e aperitivi, non alimentare il sale a tavola. Помните, что копченая рыба, анчоусы и соевый соус содержат соль. Ricordo, pesce affumicato, acciughe e salsa di soia contengono sale. Можно добавлять в пищу перец, так как он стимулирует пищеварение, избавляет от метеоризма и запоров. È possibile aggiungere il pepe nel cibo, perché stimola la digestione, elimina il gonfiore e costipazione.

Что пить? Che cosa bere?

Что касается алкогольных напитков, то стоит отметить, что сейчас во время деловых обедов многие люди предпочитают минеральную воду спиртным напиткам. Per quanto riguarda le bevande alcoliche, vale la pena notare che oggi, durante cene aziendali, molte persone preferiscono l'acqua minerale, bevande alcoliche. А уж о спортсменах и говорить не стоит, им пить и вовсе противопоказано. E niente gli atleti e non stiamo parlando, si beve e non è controindicato.

А если вы отправляетесь на прием, где будет много алкоголя и мало еды, то, чтобы избежать возможных нежелательных последствий, хорошо бы перед уходом из дому выпить стакан молока и съесть бутерброд. E se si va alla reception, dove ci saranno un sacco di alcol e poco da mangiare, cosa evitare possibili effetti indesiderati, sarebbe bene prima di lasciare la casa a bere un bicchiere di latte e un panino. Во время приема старайтесь чередовать алкогольные напитки с фруктовыми соками. Alla reception, cerca di alternare le bevande alcoliche con succhi di frutta.

Кстати, о напитках . Parlando di bevande. Полезно знать, что существует множество напитков, которые не нанесут ущерб здоровью. Bene sapere che ci sono molte bevande che non danneggiano la salute.

Некоторые виды коктейлей: Alcuni tipi di cocktail:

Шербет – прохладительный напиток из фруктово-ягодных соков, лимонада с мороженым. Sorbetto - bevande analcoliche del succhi di frutta e bacche, limonata e gelati. Напиток не взбивают, а заливают им мороженое, не перемешивая. Bevanda non è fluff, e versare loro gelato senza mescolare. Подают с соломинкой. Servire con una cannuccia.

Флип – готовят из желтков, фруктово-ягодных сиропов, молока, лимонада. Flip - preparata da tuorli d'uovo, frutta e sciroppi di frutti di bosco, latte, limonata. Напиток взбивают только 1 минуту. Solo frusta Drink 1 minuto. Подают в больших бокалах. Servito in calici ampi.

Коблер – как и шербет, готовят прямо в стакане. Cobbler - come sorbetto, preparati direttamente nel bicchiere. Две трети стакана наполняют толченым льдом (желательно цветным), сверху наливают соответствующие компоненты. Due terzi di un bicchiere pieno di ghiaccio tritato (preferibilmente di colore), da cima a versare le relative componenti. Украшают фруктами. Decorato con frutta. Подают коблер с соломкой и фруктовой вилкой. Ciabattino servito con un filo di paglia e la frutta con una forchetta.

Боуль (крюшон) – охлажденный малоалкогольный напиток. Bowl (pugno) - maloalkogolny bevanda fredda. Готовят его из смеси различных легких вин, шампанского, игристого напитка со свежими или консервированными ягодами и фруктами. Preparare la miscela di diversi vini leggeri, champagne, bevanda frizzante con frutta fresca o in scatola e bacche. Готовят также и безалкогольные боули из смеси фруктово-ягодных морсов и соков (так что выбирайте, что полезнее и по вкусу!). Prepara anche e ga morbida da una miscela di frutta e bevande e succhi di frutta a bacca (così scegliere, che è più utile e da gustare!).
Автор: Оливка Инесса Autore: Olive Inessa


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Отдых Categoria: Tempo libero Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, ci sono in città ... Il Smeraldo, Il Monastero, amico d'autunno ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita dei grandi persone ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact