Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Cerca e trova Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Искать и найти Cerca e trova

Многие женщины ищут мужчину своей мечты… Мужчину, о котором мечтают по ночам… Мужчину, которого придумали сами и наделили всеми теми качествами, которые хотели бы видеть в нем. Molte donne stanno cercando l'uomo dei suoi sogni ... L'uomo, un sogno nella notte ... L'uomo che inventò se stessi e hanno tutte le qualità che vorrebbero vederlo. А когда находят, то стараются всеми правдами и неправдами достичь своей цели – выйти за него замуж. E, quando trovato, quindi provare con le buone o con le cattive a raggiungere il suo obiettivo - di sposarlo.

Rete RORER pubblicità
Естественно, многие женщины мечтают, чтобы их муж соответствовал идеалу: имел высокооплачиваемую работу, определенный статус в обществе и, конечно же, был красавцем. Naturalmente, molte donne sognano di partner ideale del marito: aveva un lavoro retribuito, di un certo status nella società e, naturalmente, era bello. Многие из нас обращают внимание и на то, что мужчина кушает и как кушает. Molti di noi prestare attenzione al fatto che un uomo mangia e come mangiare. Может ли он правильно держать в руке вилку и нож? Si può tenere la mano destra forchetta e coltello? Может ли он играть на музыкальном инструменте и танцевать танго или вальс? Può suonare uno strumento musicale e di danza il tango e valzer? Многие в своих мечтах видят этакого красавца, сидящего за рулем красного BMW. Molte persone nei loro sogni, vedono che tipo di bello, seduto al volante di una BMW rossa. А главное, чтобы в городе таких машин были считанные единицы. E, soprattutto, che in tali macchine erano molto poche.

Одной категории женщин нравятся мужчины с легкой небритостью, другим - с усами, третьим - с бородой. Un gruppo di donne come gli uomini con un po 'la barba lunga, gli altri - con i baffi, il terzo - con la barba. Женщины, а особенно те, кому уже давно за тридцать, смотрят, чтобы их избранник был строен, без живота и чтобы он не храпел по ночам. Donne, in particolare coloro che sono stati a lungo più di trent'anni, cercando al loro rappresentante eletto è stato costruito, senza pancia e che non era russare di notte. Почти каждая мечтает о том, чтобы мужчина был не жаден, говорил только лестные слова, клялся в любви и, конечно же, возвращался домой с букетами цветов. Quasi tutti i sogni che l'uomo non era avido, dicendo solo parole lusinghiere, giurò di amore e, naturalmente, stava tornando a casa con mazzi di fiori.

Вы не прочь, чтобы мужчина вашей мечты любил смотреть кинофильмы, в которых в главной роли снимается Жан-Клод Ван Дамм или, еще лучше, чтобы он любил смотреть вместе с вами французские кинофильмы, где красавец-мужчина занимается любовью с женщиной в огромной спальне на огромной кровати. Lei non è contrario ad un uomo dei tuoi sogni amava vedere i film in cui il ruolo principale è stato rimosso, Jean-Claude Van Damme, o meglio ancora, che gli piaceva guardare con voi i film francesi, dove un uomo bello fare l'amore con una donna in una camera da letto enorme enorme letto. Вы хотите оказаться в роли этой француженки и, прикрыв глаза, мечтаете о счастье, которое могли бы испытать, находясь рядом с любимым человеком. Вы желаете любви… Любви, о которой насмотрелись в зарубежных кинофильмах… Vuoi essere il ruolo della donna francese, e gli occhi chiusi, sognando di felicità che può essere verificata, da seduto con la persona amata. ... Si desidera amare l'Amore, che aveva visto in film stranieri ...

Но вы забыли об одном… Кино – это одно, а жизнь – это совершенно другое. Ma ti sei dimenticato una cosa ... Cinema - è una cosa, e la vita - è un'altra. И не стоит путать игру артистов с реальностью. E non deve essere confusa con la realtà degli artisti gioco. Не всем в 79 лет выпадает такое счастье, как звезде итальянского кино Джине Лолобриджиде, которая умудрилась выйти замуж за 45-летнего испанца Хавьера Ригау-и-Рафольса. Non tutti cade in 79 anni una tale gioia, come il divo del cinema italiano Gina Lollobrigida, che è riuscita a sposare un 45-year-old spagnolo Javier Riga-and-Rafolsa. А почему в жизни так не повезло Элизабет Тейлор? E perché nella vita così sfortunato Elizabeth Taylor? Что искала она в семейном счастье, и что так и не смогла обрести? Quello che era alla ricerca di una felicità della famiglia, e che non è stato in grado di trovarlo?

Начальником отдела у нас работала очень симпатичная, эрудированная, веселая особа. Capo del Dipartimento abbiamo lavorato molto simpatico, erudito, persona divertente. Ей было под 50. Все знакомые и родственники думали только об одном - как выдать её замуж . Era sotto 50. Tutti gli amici e parenti pensato solo una cosa - come darle in matrimonio. Каждый старался помочь решить ей эту проблему. Ognuno ha cercato di aiutarla a risolvere il problema. Она тоже не сидела сложа руки: «смотрела» поставленный ей под заказ «товар». Anche lei non si è seduto con le mani giunte: "look" mise sotto l'ordine di "merci". Практически каждую субботу отправлялась на «смотрины». Quasi ogni Sabato, è andato alla sposa ". После напряженных «боев» она попросила больше не вмешиваться в её жизнь. Dopo l'intensa "combattere", mi ha chiesto di non interferire nella sua vita.

- Я поняла, - сказала она с сожалением в голосе, - я уже никогда не смогу выйти замуж. - Mi sono reso conto - ha detto con rammarico nella sua voce - io non mi sposerò. Все долгие годы я мечтала о принце… О придуманном в моих фантазиях человеке… Я жила в воображаемом мире и совсем позабыла о том, что мне давно уже не двадцать и даже не тридцать… Сейчас я смотрю на мужчин своего возраста, и мне хочется плакать: один лысый , второй с животом, который мне почему-то напоминает аквариум, где плавают экзотические рыбки, третий хромой, у четвертого из ушей и ноздрей торчат волосы, у пятого не только дети, но и внуки, которым нужно помогать. Tutti gli anni ho sognato di un principe ... Chi ha inventato l'uomo della mia fantasia ... ho vissuto in un mondo immaginario, e del tutto dimenticato che ho cessato da tempo di venti o addirittura trenta ... Ora guardo gli uomini della mia età, e ho voglia di piangere: uno calvo, l'altra con lo stomaco, che per qualche ragione mi piace l'acquario, dove nuotano pesci esotici, il terzo zoppo, la quarta delle orecchie e narici, i capelli che spuntava, il quinto non solo i bambini ma anche i nipoti che hanno bisogno di aiuto. Я по-прежнему живу в другом мире. Io continuo a vivere in un altro mondo. Мне очень тяжело смириться с реальностью. Sono molto difficile venire a patti con la realtà. Я даже стараюсь как можно реже смотреть на себя в зеркало… В душе я осталось молодой, а вот тело… Ho anche provare a il meno possibile a guardare me stesso nello specchio ... In cuor mio restare giovani, ma il corpo ...

Несколько недель назад моя знакомая сказала мне, что решила попробовать познакомиться по Интернету. Пересмотрела не одну сотню фотографий мужчин, которые на десять лет моложе её, и остановилась только на троих. Poche settimane fa il mio amico mi ha detto che lei ha deciso di provare a conoscere su Internet. Recensito diverse centinaia di fotografie di uomini che sono dieci anni più giovane di lei, e solo fermato a tre. Но они не ответили на её письма. Ma non hanno risposto alle sue lettere.
- А почему ты искала молодых, а не своих ровесников? - E perché stai cercando giovani, e non i loro coetanei? – поинтересовалась я. - Ho chiesto.
- Ха… Ха… А зачем мне мой ровесник?! - Ha ... Ha ... E perché dovrei mia età? Жизнь моя идет к «закату», так почему не попытать счастье с молодым, стройным и красивым? La mia vita sta per "tramonto", quindi perché non tentare la fortuna con un giovane, snella e bella? А вдруг мне повезет, и к моей гавани приплывет заморский корабль, из него выйдет красавец-капитан и предложит мне совершить с ним круиз. E improvvisamente mi sento fortunato, e la mia nave a vela porto d'oltremare, egli farà un capitano bello e mi chiede di fargli da crociera.

- Неужели ты веришь в сказки? - Credete nelle favole? – поинтересовалась я. - Ho chiesto.
- Нет… Конечно же, нет… Но этой мечтой я живу… И сейчас у меня есть по вечерам занятие – я ищу женихов. - No ... non Naturalmente ... Ma questo sogno che sto vivendo ... Ed ora ho un corso serale - Sto cercando pretendenti. Это куда лучше, чем в длинные осенние или зимние вечера страдать депрессией . Questo è molto meglio di una caduta lungo o serate d'inverno a soffrire di depressione. А вдруг повезет?! E che fortuna! Кто не ищет, тот точно не найдет! Chi non sta guardando, lui proprio non riuscite a trovare! Кто сказал, что меня уже можно списать как непригодный материал?! Chi ha detto che posso già ammortizzati come materiale inadatto? На каждый товар всегда находится покупатель… Я вот конкретно знаю, что на сегодняшний день мне нужен молодой и здоровый… Возможно, завтра буду искать своего ровесника… Многим мужчинам нравятся женщины постарше их. Per ogni voce l'acquirente è sempre qui ... mi sa che oggi in particolare ho bisogno di un giovane e sano ... Forse domani andrà a cercare la sua coeva ... Molti uomini come le donne di età superiore a loro. А раз нравятся, то у меня есть шанс быть счастливой и не коротать вечера в одиночестве. E se ti piace, ho la possibilità di essere felici e non passare la serata da solo.

Еще одна моя знакомая вышла замуж на последнем курсе мединститута. Мужем её стал совсем неприметный студент. Un altro mio amico sposato nel loro ultimo anno dell'istituto medico. Il marito di lei era molto discreto studente.
- У меня было много парней, - призналась она мне, - но я выбрала самого невзрачного. - Ho avuto un sacco di ragazzi - ha ammesso a me - ma io ho scelto la più antipatica. Думала, что будет любить, уважать, ценить, что такая красавица рядом с ним. Ho pensato che sarebbe stato l'amore, il rispetto, apprezzare il fatto che una donna così bella accanto a lui. А вышло все наоборот. Ma si è rivelato l'opposto. Он меня постоянно ревновал, дома устраивал разборки и бил. Era geloso di me continuamente, a casa disposti smontaggio e beat. После развода я как заново родилась. Dopo il divorzio mi piace ri-nato. Долгое время даже не мечтала ни о каком замужестве. Per lungo tempo neppure sognato di qualsiasi matrimonio. Никак не могла забыть те кошмары, которые происходили у нас в семье. Non poteva dimenticare gli orrori che si sono verificati nella nostra famiglia. Все мои знакомые были замужем, а я старалась как можно реже появляться в их семьях. Tutti i miei amici si sono sposati, e ho cercato di apparire il meno possibile nelle loro case. Я нарисовала себе образ будущего мужа: естественно я стала уже мечтать о красивом и богатом. Ho disegnato l'immagine di se stesso come un futuro marito: ovviamente ero già sognando la bella e ricca.

Но судьба распорядилась совершенно не так, как она предполагала. Влюбилась она в своего пациента, в инвалида , в мужчину, который ходил на протезе. Ma il destino non è il caso, come aveva immaginato. Влюбилась nella sua paziente, una persona con disabilità, un uomo che è andato alla protesi. Он не был богат и не был красавцем. Egli non era ricco e non è stato bello. Пациент даже не думал отвечать ей взаимностью. Il paziente non ha nemmeno pensato di rispondere il suo affetto. Но она оказалась упорнее его. Ma si è dimostrato più difficile. По нескольку раз на день звонила ему на работу, просила помочь ей в житейских проблемах. Più volte al giorno lo chiamò sul luogo di lavoro, ha chiesto aiuto per problemi di ogni giorno. И в конце-концов мужчина «сдался», не выдержав атаки со стороны женщины-врача. E alla fine l'uomo "ha rinunciato", incapace di resistere ad attacchi da un medico di sesso femminile.

- Никогда не думала, что моим мужем станет человек без ноги… Но как только я увидела его глаза, мое сердце стало сильно биться, и я никак не могла понять, что со мною происходит. - Non ho mai pensato che mio marito è un uomo senza una gamba ... Ma appena ho visto i suoi occhi, il mio cuore batteva forte, e io non riuscivo a capire cosa succede con me. Эта любовь пришла ко мне в тридцать пять… Семь лет, как мы вместе… Мои дочери называют его ПАПОЙ. Questo amore è venuto da me in trentacinque ... sette anni, come abbiamo insieme ... Le mie figlie lo chiamano papà. Лучше мужчины, чем мой муж, я не знаю. Uomini migliori di mio marito, io non lo so. Сегодня мне кажется, что он самый красивый, самый обаятельный и самый привлекательный мужчина в нашем городе. Oggi mi sembra che egli è il più bello, più affascinante e più attraente l'uomo nella nostra città. Он вкусно готовит и никогда не позволяет мне грустить. Si prepara un delizioso e mai mi rende triste. Я не знаю, была бы я сейчас замужем, если бы не встретила ЕГО. Non lo so, ero sposato, se non conosciuto. Наверное, продолжала бы искать героя своих ГРЕЗ, красавца-миллионера. Probabilmente avrebbe continuato a guardare l'eroe suo sogno, il milionario bello. Но только вот зачем красавцу-миллионеру женщина с двумя детьми? Ma è per questo che il milionario bella donna con due figli?
Автор: София Каждан, [email protected] Autore: Sofia Kazhdan, [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
L’inteletto cerca, il cuore trova|cercare e trovare|l’inteletto cerca, il cuore trova.перевод|l’inteletto cerca, il cuore trova.|trovare - cercare|тьнимлльлтсои я. рщ|alla ricerca di un matrimonio italiano|ho incontrato il loro destino перевод на русском|uomo alla ricerca di una donna|inteletto cerca il coure trava|перевод l intelletto cerca,il cuore trova|trova i miei amici как называется русская версия|l’intelletto cerca, il cuore trova.|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact