Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Die Technologie des Nähens Produkte. Machine Work Рукоделие : Шитье и крой Handarbeiten: Nähen und Schneiden

Технология пошива изделия. Die Technologie des Nähens Produkte. Машинные работы Machine Work

Ознакомившись с терминологией ручных работ, мы начинаем изучать машинные строчки и утюжильные работы. Mit der Terminologie der manuellen Arbeit kennen, beginnen wir mit der Maschine Linien erforschen und Arbeit bucks.

RORER Werbe-Netzwerk
Стачать - соединить примерно равные по величине детали одну с другой (спинку и полочки, клинья юбки и т.д.), либо края детали (рукава, манжеты) по линиям срезов, либо участки детали по наметке (вытачки). Stachat - join etwa gleich groß Teile zu einem anderen (und zurück Regale, ein Rock und Keile, etc.), oder der Rand Teile (Ärmel, Krägen) auf den Leitungen der Sektionen oder Abschnitte, in der die Einzelheiten (Pfeile).

Притачать - соединить меньшую по размеру деталь с большей или часть детали с основной (кокетку с лифом, надставку с подбортом и т.д.). Stitch - zu einem kleineren Teil mit mehr Details oder einen Teil mit den wichtigsten (Flirt mit dem Mieder, tie-back mit podbortom, etc. in Verbindung zu treten).

Настрочить - соединить детали (отделку с деталью или готовым изделием), одна из которых наложена лицевой стороной вверх на лицевую сторону другой детали (накладной карман с полочкой, тесьму с полотнищами юбки и т.д.). Scribbled - Teile zu kombinieren (Weiterverarbeitung mit dem Teil-oder Fertigprodukt), von denen einer überlagerten sich den vor den anderen Komponenten (Patch-Tasche aus dem Regal, mit einem Band-Panels mit Röcken, etc.).

Втачать - соединить детали по выпуклым или вогнутым линиям (рукава с лифом - по линиям проймы, воротник - по линии горловины и т.д.). Sewn - Teile einer konvexen oder konkaven Linien verbinden (Schläuche mit Mieder - nach dem Vorbild der Armausschnitt, Kragen - durch den Hals etc.).

Застрочить - закрепить подогнутый край детали швом вподгибку с открытым или закрытым срезом (низ изделия, рукавов и т.д.) либо сгиб детали (складки). Notiert - fix gebogenen Rand Naht Details vpodgibku mit offenen oder geschlossenen Abschnitt (unteren Ende des Kleidungsstücks, Ärmel, etc.) oder verbiegen Teile (Falten).

Прострочить - закрепить ткань, сложенную по сгибу, на желаемую ширину (складки, защипы). Stitch - zur Festigung des Gewebes auf die Klappe auf die gewünschte Breite (Falten, Pin-Abdominoplastik) gefaltet.

Обтачать - соединить две детали одинаковой формы стачным швом с последующим выворачиванием их на лицевую сторону (клапан, манжету, воротник и т.д. - с подкладкой), либо обработать срез ткани косой, подкройной поперечной или долевой полоской - бейкой, а также выкроенной по форме среза деталью - обтачкой. Geleitet - in Verbindung zu treten zwei gleichgroße Teile Form stachnym Naht, gefolgt durch Drehen in ihnen auf der Vorderseite (Ventil, Manschetten, Kragen, etc. - mit dem Futter), oder die schrägen Schnitt Stoff-, Quer-oder Aktien podkroynoy Streifen - Inlay-Prozess und eine Schnitt - Form geschnitten detail - obtachkoy.

Расстрочить - закрепить ткань , разложенную по обе стороны от шва стачивания (припуски) или складки, отделочной строчкой с лицевой стороны. Rasstrochit - um den Stoff verteilt auf beiden Seiten der Naht Abrieb (Zertifikate) oder aussteigen zu konsolidieren, die Masche auf der Vorderseite trimmen.

Отстрочить - выполнить отделочную строчку по краю детали с лицевой стороны (воротника, манжет, бортов и т.д.). Später - komplett Ziellinie am Rande der Details von der Vorderseite (Kragen, Manschetten, Kragen, etc.).

Подрубить - закрепить машинной строчкой или вручную подогнутый узкий рубчик ткани (нижние срезы юбки и рукавов, срезы обтачек, рюшей, воланов и т.д.). Pull up - der Maschine genäht oder von Hand gebogen engen Narbengewebe zu beheben (die unteren Abschnitte des Rock und Ärmeln, schneidet obtachek, ryushey, Volants, etc.).

Утюжильные работы Bucks von

В пошиве очень важно правильно отутюжить вещь. In der Nähen ist sehr wichtig, richtig otutyuzhit Sache.

Декатировать - прогладить ткань горячим утюгом через влажный хлопчатобумажный или льняной проутюжильник, чтобы она дала усадку. Sanforize - gebügelte Stoff heißes Eisen durch feuchtes Baumwolle oder Leinen proutyuzhilnik, dass sie Schrumpfung gab.

Разутюжить - зафиксировать ткань, разложенную по обе стороны от шва стачивания. Razutyuzhit - fix das Gewebe ausgebreitet auf beiden Seiten der Naht Abrieb.

Заутюжить - зафиксировать ткань, заложенную в одну сторону от шва стачивания. Zautyuzhit - fix Gewebe, in die eine Seite der Naht Abrieb eingebettet.

Приутюжить - уменьшить толщину шва , сгиба складок или края детали. Priutyuzhit - die Dicke der Naht zu reduzieren, beugen Falten-oder EDGE-Detail.

Сутюжить - уменьшить деталь кроя на участке обработки для придания ей нужной формы (посадку рукавов, слабину в концах вытачек и т.д.). Sutyuzhit - bis ins Detail eines Schnittes auf dem Gelände der Verarbeitung, um ihm die gewünschte Form (Landung Ärmel, locker an den Enden der Darts, etc. zu reduzieren). Сутюжку начинать с участков наименьшей посадки ткани. Sutyuzhku beginnen mit der niedrigsten Anlandestellen Gewebe.

Оттянуть - удлинить деталь кроя на участке обработки для придания ей нужной формы (срезы двухшовных рукавов, воланов, беек и т.д.). Pull - verlängern Detail am Ort der Verarbeitung, um ihm die gewünschte Form schneiden (Scheiben doppelt gefalzt Ärmel, Volants, Beek, etc.). Оттяжку начинать с участков наибольшего растяжения ткани. Atempause zu starten mit dem größten Land erstreckt Stoff.

Отутюжить - устранить сгибы и замины на ткани, придать изделию законченный вид. Otutyuzhit - die Falten und Zamin auf Stoff zu entfernen, geben das fertige Produkt aussehen.

Отпарить - устранить блеск (ласы) на детали или изделии, слегка прикасаясь горячим утюгом к проутюжильнику. Otparit - zu beseitigen shine (lasy) für einen Teil oder Produkt, leichter Berührung ein heißes Eisen an proutyuzhilniku.

По материалам книги Фиалко Т.М. In dem Buch Fialko TM Издательство - "Хэлтон", Минск. Publishing - "Halton", Minsk.
Автор: Хватова Ирина Autor: Irina Hvatova


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Шитье и крой Kategorie Nähen und Schneiden Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Шитье и крой»: Зверёк Демьян , Эпатаж в умеренных дозах , Летняя сумка , Обработка утепляющих прокладок и рукавов , Технология пошива изделий. Fresh Artikeln in der Kategorie "Nähen und Schnitt": Tier Demian, Epatage in gemäßigten Dosen Sommer Tasche, Verarbeitung isolierende Dichtungen und Schläuche, Textilveredlung Technologie. Наименование линий и срезов деталей кроя , Технология пошива изделий. Name der Linien und Scheiben geschnittenen Teile, Textilveredlung Technologie. Детали кроя , Технология пошива изделия. Informationen über Schneiden, maßgeschneiderte IT-Produkten. Ручные работы , Технология пошива изделий. Manuelle Arbeit, Technologie Wünsche zugeschnittene Angebote. Ручные стежки и строчки , Технология пошива изделия. Hand Stiche und Linien, maßgeschneiderte IT-Produkten. Снимаем мерки , Все о верхней одежде Nutzen Sie den Messungen, alle von Oberbekleidung


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact