Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Bajo el título correcto! Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreación

Под правильным градусом! Bajo el título correcto!

Всегда приятно собрать теплую компанию друзей в своей уютной квартирке и побаловать их чем-нибудь вкусненьким. Siempre es bueno recoger grata compañía de amigos en su apartamento acogedor y tratarlos con algo sabroso. Составление меню на вечер – не такая простая задача, особенно если учитывать сопоставимость некоторых блюд со спиртными напитками. La elaboración del menú para la noche - no es una tarea fácil, especialmente teniendo en cuenta la comparabilidad de determinados alimentos con bebidas alcohólicas.

La red de publicidad Rorer
Не каждая хозяйка знает, какими закусками должен сопровождаться тот или иной напиток. No todas las mujeres sabe lo refrigerios debe ser acompañada por una u otra bebida. Подав к шампанскому селедку под шубой, можно прогадать и испортить вкус и напитка, и блюда. Se sirve con champán arenque en un abrigo de piel, se puede calcular mal y echar a perder el sabor y la bebida y comida. И, напротив, правильным выбором гастрономических пар можно искренне порадовать друзей- гурманов . En cambio, la elección correcta de los pares gastronómica puede sinceramente complacer a los amigos de los gourmets.

Предлагаю вам несколько правил, следуя которым вы легко сможете приятно удивить даже искушенных гостей. Te ofrezco algunas pautas a seguir, que fácilmente podrá agradable sorpresa incluso a visitantes con experiencia.

Белое вино прекрасно сочетается с фруктами . Vino blanco va bien con la fruta. Кроме того, вы подчеркнете вкус напитка, подав к вину морепродукты или мясо птицы . Además, se hará hincapié en el gusto de la bebida, el vino servido con mariscos o aves de carne. Готовить к белому вину слишком жирную рыбу не стоит. Preparar el vino blanco es el pescado demasiado graso no vale la pena. Можно, на французский манер, выбрать в качестве закуски сыры , подойдут любые сорта. Puede, en el estilo francés, elegir un snack de queso, puede utilizar cualquier variedad. Такое сочетание по достоинству оценят представительницы слабого пола. Esta combinación será apreciado por el sexo débil.

Красное вино прекрасно подходит к мясным блюдам , особенно к кулинарным шедеврам из баранины. El vino tinto es muy adecuado para los platos de carne, especialmente de las obras maestras culinarias de la oveja. Неплохо сочетается такой напиток с мясом птицы. No es mala combinación de la bebida de este tipo con la carne de aves de corral. Трудно обойтись без бутылочки красного вина, если на ужин у вас шашлык . Es difícil prescindir de una botella de vino tinto en la cena, si usted tiene una barbacoa.

Но некоторые блюда плохо сочетаются с вином. Sin embargo, algunos platos se combinan con vino malo. К ним относятся прежде всего соленые и квашеные продукты , также противопоказано подавать к вину блюда, обильно приправленные специями и уксусом. Se trata principalmente de salado y amargo de alimentos, también está contraindicado se aplican a los platos de vino, ricamente condimentado con especias y vinagre. Так же к врагам как красного, так и белого вина можно отнести табачный дым. También los enemigos como los vinos tintos y blancos incluyen el humo del tabaco.

Шампанское можно подавать в дуэте с речной или морской рыбой , желательно не слишком приправленной специями, с морепродуктами, со всеми видами пасты. Se puede servir champagne en un dueto con el pescado de río o mar, no demasiado condimentada con especias, con mariscos, todo tipo de pastas. В качестве закуски также подойдут блюда из белого мяса . , Así como aperitivos platos adecuados de carne blanca.

Шампанское отлично сочетается с не очень сладкими десертами без шоколада. Champagne va bien con los postres no muy dulces sin chocolate. В общем ассортимент закусок весьма разнообразен: фрукты, бутерброды с икрой, хороший сыр, салаты, блюда из дичи, бисквиты с фруктами и ягодами. En general, muy diversa variedad de snacks: frutas, bocadillos de queso con caviar, bueno, ensaladas, platos de carne de venado, bizcochos con frutas y bayas. Таким образом, закуска должна соответствовать по благородству самому напитку. Así, el titular debe corresponder a la nobleza de la bebida. Шампанское хорошо сочетается с фруктами, жареными орешками, шоколадом, халвой и мороженым. Champagne va bien con frutas, frutos secos tostados, chocolate, halva y helados. В Европе принято подавать его к сыру. En Europa, decidió presentar a la de queso.

Каких сочетаний следует избегать: не стоит подавать шампанское к слишком солёным или слишком сладким блюдам, к очень горькому шоколаду или к блюдам с пряными приправами или чесноком . ¿Qué combinaciones deben evitarse: no es necesario presentar un champán demasiado salados o platos demasiado dulce, un chocolate muy oscuro o los platos con los condimentos picantes y ajo.

Коньяк принято пить в скромной обстановке в кругу близких друзей . Brandy de beber en un entorno modesto en un círculo de amigos de cerca. Классический вариант - пить коньяк совсем без закуски . El clásico - para beber coñac completamente sin bocadillos. Закусывать коньяк лимоном в России стали по примеру царя Николая II. Coñac limón Snack en Rusia se han convertido en el ejemplo del Zar Nicholas II.

В последнее время появилась тенденция смешивать молодой коньяк со льдом и мартини в качестве аперитива. Recientemente hubo una tendencia a confundir el brandy jóvenes con hielo y un martini como aperitivo. Он наиболее удачно сочетается с молоком, сливками, мороженым, кофе, чаем, апельсиновым и лимонным соками, сиропами и ликерами, безалкогольными газированными напитками. Es el mayor éxito junto con la leche, crema, helado, café, té, jugos de naranja y limón, jarabes y licores, bebidas carbonatadas sin alcohol.

С пивом все немного проще. Con toda la cerveza un poco más fácil. Пиво хорошо подавать ко всем видам блюд, особенно к жирным, мясным, к дичи, копчёностям и жирным сырам . La cerveza es buena para servir a todo tipo de platos, en especial la grasa, la carne, a la caza, embutidos y quesos en negrita. Неизменным остается классическое сочетание пива с солеными блюдами и закусками . Permanece sin cambios, la clásica combinación de cerveza con las comidas saladas y aperitivos. Пиво наиболее вкусное, когда оно подаётся охлаждённым не более и не менее, чем это требуется. La cerveza es la más deliciosa cuando se sirve frío, es ni más ni menos de lo necesario. Оптимальная температура подаваемого к столу пива - плюс 6-8 градусов. La temperatura óptima suministrado a la mesa de la cerveza - además de 6,8 grados.

Стоит запомнить: пиво не выносит смеси ни с какими добавлениями - от них оно теряет свои качества. Vale la pena recordar: la cerveza no hacer una mezcla con cualquier otra - de la que pierde su calidad. Недопустимо добавлять в него сок, сироп, ром, сливки, ароматические вещества, коньяк, виски или вино. Es inadmisible que agregarle el jugo, jarabe, ron, cremas, saborizantes, coñac, whisky o vino. Нельзя смешивать разные сорта пива , иначе нарушается уравновешенность вкусовых компонентов. No se pueden mezclar variedades diferentes de cerveza, de otro modo alterado el equilibrio de los componentes de sabor. Пиво - это напиток специфического характера и чистоты. Cerveza - es la bebida de una naturaleza específica y la pureza. Перемешав его с иными компонентами, мы лишим его типичных для него свойств. Mezclar con otros componentes, nos privan de sus propiedades típicas. Также считается неудачным сочетание пива с десертами. También es de lamentar es la combinación de cerveza con los postres.

Водка , как никакой другой напиток, требует хорошей закуски. El vodka es como ninguna otra bebida que requiere una buena merienda. Употребление водки сопровождается специальным русским закусочным столом, холодные и горячие закуски которого - непременный атрибут каждого застолья с использованием водки. Vodka, copas, acompañado de una tabla especial de aperitivos de Rusia, aperitivos calientes y fríos, que - un atributo indispensable de todas las fiestas con vodka.

Как застольный напиток водка предназначена не просто для питья, а для придания кулинарно-сопроводительного акцента к блюдам исключительного русского национального стола. ¿Cómo beber vodka prandial no es sólo para beber, y para dar acento compañero culinaria excepcional a los platos de mesa nacional de Rusia. Прежде всего, она хорошо подходит к жирным мясным, мясо-мучным и острым рыбным блюдам : разварной говядине, жареной свинине, жирным блинам, пельменям, солянке. En primer lugar, se adapta bien a las carnes grasas, carnes, harina y picantes platos de pescado: carne de vaca cocida, carne de cerdo asado, panqueques de grasa, bolas de masa, de la válvula.

К русским национальным закускам, с которыми принято употреблять водку, относятся мясные закуски: свиное сало, ветчина, студень, телятина, солонина отварная; рыбные закуски: селедка, икра, балык осетровый, лососина, кета, горбуша, кильки соленые и т.д.; овощные закуски: огурцы соленые, капуста квашеная, яблоки антоновские моченые, помидоры соленые, баклажаны фаршированные, грибы соленые и маринованные, винегрет русский, картофель отварной. En el aperitivo nacional ruso, que hizo uso de vodka, bocadillos de carne son: tocino, jamón, mermelada, ternera, carne de res cocida en conserva, aperitivo de pescado: arenque, caviar, esturión, el esturión, el salmón chum, rosa salmón, el arenque, el vinagre, etc , bocadillos de vegetales: pepinos en vinagre, col, col, las manzanas Antonovsky en vinagre, los tomates en vinagre, berenjenas rellenas, champiñones en salmuera y escabeche, ensalada rusa, papas hervidas.

Водка требует обязательной закуски после каждой рюмки. Vodka requiere aperitivos obligatoria después de cada vaso. Картофель, соленые огурчики, квашеная капуста, хлеб, а также соленые орешки, жареное мясо, мясной суп нейтрализуют действие алкоголя и помогают пищеварительным органам перерабатывать спирт в воду и углекислый газ. Las patatas, pepinos, chucrut, pan, sal y maní, carne asada, sopa de carne de neutralizar el efecto del alcohol y de ayudar al proceso digestivo del alcohol en el agua y el dióxido de carbono.

Не желательно смешивать водку с другими алкогольными напитками. No es conveniente mezclar vodka y otras bebidas alcohólicas.

Джин допустимо употреблять со льдом и в чистом виде. La ginebra es permitir el uso del hielo y en forma pura. Но все же этот напиток предназначен, прежде всего, для коктейлей . Sin embargo, esta bebida está diseñado principalmente para cócteles. Это великолепный элемент для смешивания - ароматный, мягкий, с большими возможностями. Este es un gran elemento para mezclar - perfumada, suave, con un gran potencial.

Употребляют его с фруктовыми соками, колой или другими безалкогольными напитками . Úselo con jugo de fruta, refrescos de cola u otros refrescos. Любые эксперименты в приготовлении коктейлей не возбраняются. Cualquier experimento en la preparación de cócteles no está prohibido. Но следует помнить, что у джина есть некоторые незаменимые компаньоны, сочетающиеся с ним наилучшим образом. Pero debemos recordar que el genio tiene algunos compañeros indispensables, combinado con los mejores. Это вермуты, лимон, оливки и, как ни странно, маринованный лук . Este vermut, limón, aceitunas y, curiosamente, las cebollas en vinagre. Но самая устойчивая ассоциация: джин-тоник . Pero la asociación más estable: gin-tonic.

Кроме того, при выборе алкогольных напитков стоит исходить из вкусовых предпочтений приглашенных. Además, la elección de las bebidas alcohólicas deben provenir de las preferencias de gusto de los huéspedes. Например, не всегда уместны крепкие напитки, если в гости ждете только представительниц слабого пола. Por ejemplo, los espíritus no siempre es adecuada, si los clientes están esperando sólo el sexo débil. Не забудьте уделить внимание сервировке стола и выбору качественных напитков. No te olvides de prestar atención a la puesta de la mesa y la elección de las bebidas de calidad.
Автор: Даша Дегтярева Autor: Dasha Degtyarev


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Отдых Categoría Ocio Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Artículos frescos en la categoría "Vacaciones": cine indio: la danza en lugar de palabras, las normas de la cesta de éxito, Kenya, estamos en la ciudad ... La Esmeralda, El Monasterio, amigo de otoño ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros y Contras, cómo enseñar a un gatito a un cuarto de baño, novela Spa, la vida de la gente grande ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Mezcla para cerveza для пива|как пользоваться mezcla para cerveza|mezcla para cerveza|mezclo para cerveza|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact