Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





L'avortement, comme il est, et comment éviter Библиотека : Здоровье Bibliothèque: Santé

Аборт, как он есть, и как его избежать L'avortement, comme il est, et comment éviter

Моя кошка не признает наполнители для своего лотка, поэтому мне приходится вечерами тащить домой пачку бесплатных рекламных газет, чтобы заполнить ими кошачий туалет. Mon chat ne reconnaît pas les charges pour la barre d'état, de sorte que j'ai à la maison LUG une meute de soirées presse gratuite d'annonces pour remplir leur toilette de chat. Готовясь разорвать один такой печатный листок, я остановила взгляд на рекламе абортов. Préparation à la pause d'une telle brochure, je regarde la publicité en faveur de l'avortement. Ею была заполнена целая страница. Elle a rempli une page entière. Нет, я не стану писать о том, как это безнравственно и аморально – прервать жизнь ребенка, об этом и без меня догадаться можно. Non, je ne vais pas écrire sur la façon dont elle est immorale et immoral - d'interrompre la vie d'un enfant, à ce propos et sans moi vous ne pouvez deviner. Но как бы то ни было, в России аборт по-прежнему остается одним из самых распространенных средств предохранения, наряду с «дедовским» способом – прерванным половым актом (который, кстати, зачастую и приводит к аборту). Mais quoi qu'il en mai, en Russie, l'avortement reste l'un des moyens les plus courants de la contraception, ainsi que «l'ancienne» façon - interrompue par un acte sexuel (qui, incidemment, conduit souvent à l'avortement).

RORER réseau publicitaire
Презервативы нелюбимы мужчинами , таблеткам не доверяют женщины (живы еще в памяти страшилки про усы и лишние килограммы), у свечей и спермицидов надежность невысока, колпачки и вовсе в современных аптеках стали раритетом. Hommes Préservatifs mal-aimés, les pastilles ne sont pas les femmes de fiducie (encore vivace dans la mémoire des histoires d'horreur sur la moustache et de livres d'appoint), avec des bougies et des spermicides fiabilité est faible, casquettes et à faire dans les pharmacies d'aujourd'hui sont devenus une rareté. А в порыве страсти вообще можно о контрацепции забыть. Et dans un accès de colère à tous pouvez oublier la contraception. И все же, к аборту стоит прибегать только в крайнем случае. Et pourtant, d'avoir un avortement est recouru que dans des cas extrêmes. А их, к сожалению, бывает в жизни немало. Et ils ont, malheureusement, se passe dans la vie de beaucoup.

Рассказывает 25-летняя Таня: «Я забеременела сразу после свадьбы . Dit 25-year-old Tanya: «Je suis tombée enceinte immédiatement après le mariage. Мы очень радовались. Nous sommes très heureux. А потом я заболела краснухой. Et puis je suis tombé malade à la rubéole. Пришлось сделать аборт. Subi un avortement. Мне было очень тяжело». Il a été très dur ". Ее ровесница Жанна, не зная о беременности, бурно отпраздновала годовщину свадьбы и день рождения мужа: «Потом было поздно что-то исправлять. Son le même âge que Jeanne, de ne pas savoir sur la grossesse, il y avait beaucoup anniversaire de mariage et célébré l'anniversaire de son mari: «il était déjà trop tard pour corriger quelque chose. Мне сделали аборт по медицинским показаниям». J'ai eu un avortement pour raisons médicales. На аборт идут также женщины, забеременевшие в результате изнасилования, лишившиеся мужа, работы или жилья во время беременности. Sur l'avortement sont aussi des femmes qui sont tombées enceintes à la suite d'un viol, qui a perdu son mari, au travail ou à domicile pendant la grossesse.

Прерывание беременности издавна осуждалось обществом и всеми религиями , нередко женщины испытывают негативное отношение и со стороны врачей. L'avortement a longtemps été condamnée par la société et toutes les religions, les femmes éprouvent souvent des attitudes négatives de la part des médecins. Между тем, это действительно нелегкий шаг для женщины, и в этот момент ей, как никогда, необходима поддержка близкого человека или психолога. En attendant, il n'est vraiment pas une étape facile pour les femmes, et à ce moment plus que jamais, besoin du soutien d'un être cher ou un psychologue. Решившиеся на аборт женщины подавлены, остро ощущают чувство вины, страх, одиночество, неприязнь к отцу ребенка. Reshivshiesya l'avortement, les femmes dépressives ou gravement sentir la culpabilité, la peur, la solitude, l'hostilité envers le père de l'enfant. К сожалению, в большинстве случаев именно мужчина склоняет женщину к принятию подобного решения. Malheureusement, dans la plupart des cas, il est un homme séduit une femme de prendre une telle décision.

48-летняя Галина сделала аборт много лет назад по требованию мужа и свекрови: «У нас уже был ребенок. 48-year-old Galina avait il ya de nombreuses années, un avortement à la demande de son mari et belle-mère: "Nous avons déjà eu un enfant. Эдик сказал, что второго мы просто не поднимем. Edik dit que la seconde nous nous contentons de ne soulèvent pas. О том, чтобы найти более денежную работу, он и думать не стал». Sur la façon de trouver plus d'argent pour travailler, il ne pensait même pas. Однако бывает и наоборот: «Я был так рад, что стану отцом! Mais parfois, et vice versa: «J'étais tellement content que je vais devenir papa! А в то время как я делился этой новостью с родителями, Маша пошла на аборт», - история Александра становится все более типичной. Et tandis que je partage ces nouvelles avec ses parents, Maria est allée à l'avortement »- l'histoire d'Alexandre est de plus en plus typiques.

Женщины, особенно находящиеся на пике карьеры , жертвуют несвоевременной беременностью в пользу работы. Les femmes, surtout celles à l'apogée de la carrière, la grossesse prématurée sacrifiée au profit du travail. «Мы жили вместе 5 лет. «Nous avons vécu ensemble pendant 5 ans. За это время Юля доросла от офис-менеджера до ассистента генерального. Pendant ce temps, Julia est arrivée à échéance de chef de bureau au général adjoint. И сделала 3 аборта», - об этом Вадик узнал случайно. J'ai fait un 3-avortement "- Vadik appris sur cet accident. Как правило, только работодатели из сферы госбюджета готовы полностью соблюдать закон и 3 года держать за сотрудницей ее рабочее место, а вот финансово привлекательные компании в таких случаях очень часто доводят забеременевшую женщину до увольнения по «собственному желанию». Habituellement, seuls les employeurs du champ d'application du budget de l'Etat sera pleinement conforme à la loi et 3 ans pour un employé de garder son emploi, mais les entreprises financièrement intéressante dans de tels cas, apportent souvent les femmes qui deviennent enceintes avant d'être rejetée pour cause de «sa propre demande.

Отказываются от сохранения ребенка и несовершеннолетние девушки. Refuser d'enregistrer les enfants et les adolescentes. В этом случае риск особенно высок – юному организму не по силам ни беременность, ни ее прерывание. Dans ce cas, le risque est particulièrement élevé - ce jeune corps n'a pas les moyens ni la grossesse ou sa résiliation. На любом сроке прервать беременность может ВИЧ-положительная будущая мать, не проходящая антивирусную терапию. À n'importe quel stade d'interrompre une grossesse mai séropositives femmes enceintes, en passant pas anti-thérapie virus. В срок до 22 недель беременность можно прервать при обнаружении тяжелой патологии плода. En allant jusqu'à 22 semaines de grossesse peut être résilié en cas de détection de la pathologie foetale sévère. В этом случае (не дай Бог!) беременная пишет заявление, которое будет рассмотрено специальной комиссией, и в случае положительного решения будут вызваны искусственные роды. Dans ce cas (à Dieu ne plaise!) Enceintes a écrit la déclaration, qui sera examiné par une commission spéciale, et en cas de décision positive sera provoquée par la naissance artificielle.

Многие считают, что после аборта наиболее распространенное осложнение – это бесплодие . Plusieurs croient que l'avortement après la complication la plus courante - est l'infertilité. Однако это не совсем так. Toutefois, ce n'est pas le cas. Чаще всего встречаются гормональные нарушения, вызванные резким прекращением выработки «гормонов беременности». Les troubles les plus courants sécrétions hormonales sont dues à l'interruption soudaine de la formulation de l ' «hormone de grossesse». Чтобы избежать этого, нужно, если женщина приняла такое решение, провести операцию как можно раньше, а после нее (желательно до следующей, желанной беременности) принимать подобранные врачом гормональные контрацептивы. Pour éviter cela, il est nécessaire, si une femme a pris la décision d'effectuer l'opération dès que possible, et après celle-ci (de préférence avant la prochaine, la grossesse désirée) à un médecin choisi les contraceptifs hormonaux. Они помогут наладить работу яичников. Ils vous aideront à organiser le travail des ovaires.

Считается, что наиболее безопасен безоперационный метод прерывания беременности. On croit que le plus sûr la non-méthode invasive de l'avortement. В этом случае женщина под контролем УЗИ и наблюдением врача принимает препарат, вызывающий отторжение плодного яйца. Dans ce cas, une femme sous le contrôle de l'échographie et la supervision d'un médecin prend des médicaments qui provoque le rejet des œufs du foetus. Таким способом можно прервать беременность, если задержка составляет не более 50 дней. De cette façon vous pouvez mettre fin à une grossesse si le retard est d'au plus 50 jours. Тем не менее, и этот метод является крайней мерой и чреват осложнениями. Toutefois, cette méthode est une mesure extrême et se heurte à des complications. 22-хлетняя Ирина после медикаментозного аборта поправилась на 20 кг и проходит сложный курс лечения у эндокринолога. 22 hletnyaya Irina récupéré après un avortement médicamenteux à 20 kg et est compliquée cours de traitement par un endocrinologue.

В срок до 5-6 недель беременность прерывают методом вакуум-аспирации (так называемый мини-аборт). Dans la période jusqu'à 5-6 semaines de grossesse est interrompue par l'aspiration par le vide (le mini dites-avortement). Этот способ менее травматичен, чем выполняемое на более поздних сроках (до 12 недель) хирургическое прерывание беременности. Cette méthode est moins traumatisante que celui effectué à une date ultérieure (jusqu'à 12 semaines) l'interruption de grossesse. Однако после любого из этих способов могут возникнуть такие осложнения, как слабость шейки матки при последующих беременностях (она не может выдержать увеличивающегося веса ребенка, и иногда ее приходится ушивать) и ухудшение родовой деятельности, из-за чего приходится прибегать к кесареву сечению, после которого восстановиться гораздо сложнее, чем после естественных родов. Toutefois, après une de ces méthodes mai avoir des complications comme la faiblesse du col de l'utérus lors de grossesses ultérieures (elle ne peut pas supporter le poids croissant de l'enfant, et parfois vous devez prendre en) et la détérioration de l'activité de travail, en raison de ce qui est de recourir à une césarienne, après quoi rétablir la situation beaucoup plus difficile que d'après l'accouchement vaginal.

Распространены и такие осложнения, как преждевременное старение или ухудшение состояния плаценты, из-за чего может произойти выкидыш или преждевременные роды. Courante et les complications telles que le vieillissement prématuré ou de détérioration de la barrière placentaire, en raison de ce qui pourrait arriver une fausse couche ou de naissance prématurée. Собственно бесплодие может возникнуть, если и до аборта имелись гормональные нарушения или сама операция была проведена неудачно. Effectivement se poser si l'infertilité mai et à l'avortement avait des perturbations hormonales, ou l'opération proprement dite a été réalisée sans succès. К сожалению, это вполне возможно, ведь врач в этом случае вынужден действовать вслепую. Malheureusement, il est fort possible, parce que le médecin est dans ce cas obligés d'agir à l'aveuglette. Именно по этой причине так высока женская смертность в результате подпольных абортов. C'est pourquoi si élevé de mortalité féminine due aux avortements clandestins. Акушерские кровотечения – одни из самых сложных в хирургии. Hémorragie obstétricale - l'un des plus difficiles en chirurgie.

Избежать аборта достаточно просто. Éviter l'avortement, c'est facile. При любой женской консультации есть кабинет планирования семьи, где подберут подходящее именно тебе средство. Si toute la clinique des femmes a la place pour la planification familiale, où vous choisissez simplement un outil adapté. А их в арсенале современной контрацепции предостаточно: презервативы любого фасона и расцветки, оральные контрацептивы (от которых не зарастают жиром и волосами), гормональные пластыри, импланты, инъекции, вагинальное кольцо, губка и т.д. Et, dans leur arsenal de la contraception moderne ne manquent pas: les préservatifs tous les styles et les couleurs, les contraceptifs oraux (qui ne sont pas couverts de graisse, et les cheveux), hormonaux patchs, implants, injections, anneau vaginal, éponge, etc Сразу оговорюсь, если у тебя нет постоянного партнера, единственный способ предохранения для тебя – презерватив. Juste faire une réservation, si vous n'avez pas de partenaire stable, la seule façon de vous protéger - un préservatif. А если твой мужчина в нем «становится фригидным, да и в коленях эта штука жмет», спасайся от такого типа бегством, не раздумывая. Et si votre homme en elle "devient une frigide, et les genoux cette chose-shakes, échapper à ce type de vol, sans hésitation. Обязательно обсуждай с партнером вопросы контрацепции, его эта тема может волновать не меньше, чем тебя. Assurez-vous de discuter avec les partenaires les questions de contraception, il peut exciter le sujet non moins que vous. В случае если он небрежно бросит: «Ну, сделаешь чистку, что такого-то?» или уйдет от разговора, ты можешь сделать небесполезные выводы. S'il négligemment: «Eh bien, faire le ménage, que telle ou telle?" Ou se retire de la conversation, vous pouvez tirer des conclusions pas inutile.

Иногда бывает, что презерватив соскальзывает или рвется. Arrive que le préservatif glisse ou se rompt. В данном случае пригодится экстренная посткоитальная контрацепция. Dans ce cas, la contraception d'urgence post-coïtale utiles. Российские девушки в таких ситуациях обычно пользуются «Постинором», содержащим чудовищную дозу гормонов. Les filles de la Russie dans de telles situations habituellement utilisé Postinor contenant une dose monstrueuse des hormones. Об этом варианте стоит побеспокоиться заранее и проконсультироваться со своим гинекологом. Cette option est de prendre soin à l'avance et de consulter votre gynécologue. Скорее всего, тебе посоветуют принять обычные противозачаточные, но по особой схеме. Très probablement, vous conseiller de prendre le contrôle des naissances régulières, mais par un circuit spécial. Метод эффективен в течение 72 часов после незащищенного контакта и не должен применяться чаще, чем раз в полгода! La méthode est efficace pendant 72 heures après une exposition non protégée et ne devrait pas être utilisé plus fréquemment qu'une fois tous les six mois! Кстати, на подобный случай следует хранить в домашней аптечке антисептик вроде «Мирамистина», он поможет в профилактике инфекций. En passant, une affaire similaire doit être conservé dans la maison de premiers soins antiseptiques comme "Myramistin", cela aidera à prévenir les infections.

О таких «доисторических» способах контрацепции, как календарный, прерванный половой акт, спринцевания, аспирин или мыло во влагалище, я надеюсь, ты всерьез и не думаешь. Sur les méthodes de ces «préhistoire» de la contraception, comme un calendrier, le coït interrompu, la douche vaginale, l'aspirine, ou du savon dans le vagin, j'espère que vous sérieux et ne pas penser. Если же тебе придется делать аборт, не отчаивайся и не замыкайся в себе. Si vous avez d'avoir un avortement, ne pas désespérer, et pas seulement sur lui-même. Не вини себя, так сложились обстоятельства. Ne vous blâmez pas, puisque les circonstances. Не стоит рисовать заранее всевозможные нарушения и осложнения. N'est pas nécessaire de tirer toutes sortes de violations à l'avance et les complications. Все это может быть, но не обязательно с тобой. Tout cela mai-être, mais pas nécessairement avec vous. Если тебе нужно поговорить, используй телефон доверия, помощь профессионального психолога или близкой подруги . Si vous voulez parler, il suffit d'utiliser la hotline, l'assistance d'un psychologue professionnel ou un ami proche.

В том случае, если аборт делает твоя подруга, не осуждай ее и не комментируй ее решение. Dans ce cas, si l'avortement fait votre ami ne condamne pas son ou de commenter sa décision. Навряд ли оно далось ей легко. A peine il a été donné à son facilement. Твоя задача в этой ситуации – поддержать и отвлечь ее. Votre tâche dans cette situation - à soutenir et à la distraire.

Я надеюсь, эти знания понадобятся тебе только в теории. J'espère que cette connaissance que vous n'avez besoin que d'en théorie.
Автор: Светлана Гегер Auteur: Svetlana Geger


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Здоровье Catégorie Santé Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Frais d'articles dans la catégorie «Santé»: Un nouveau regard sur la nature de la douleur, la peau sensible du visage. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Comment prendre soin d'elle, petits secrets grande cuisine - 2, L'Art de Vivre. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Partie 2, La Beauté Orange, Comment choisir le produits aromatiques, Secrets de la santé de la femme, Cinq Best "C", ou Comment survivre à l'hiver, les petits secrets culinaires grand, Kleptomanie - Hobbies, de maladie ou crime?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Lavortement des femmes||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact