Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Comment mieux de fêter nouvel an dans un appartement de chambre, si la maison a un petit enfant Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Bibliothèque: La grossesse, l'accouchement, le rôle parental

Как нескучно встретить Новый год в однокомнатной квартире, если в доме есть маленький ребенок Comment mieux de fêter nouvel an dans un appartement de chambre, si la maison a un petit enfant

Скоро Новый год. Bientôt la nouvelle année. Знакомое с детства ощущение приближающейся сказки бередит душу уже с середины ноября. Familiers avec la sensation d'enfance de contes de réouverture imminente âme depuis la mi-Novembre. В этом году первый снег выпал рано и сразу был таким пушистым и обильным, что немедленно погрузил нас в атмосферу предновогоднего ожидания ЧУДА. Cette année, la première neige tombait assez tôt et, une fois moelleux et était si abondante, ce qui nous a immédiatement plongé dans l'atmosphère de l'attente du Nouvel An d'un miracle. Скоро Новый год. Bientôt la nouvelle année. Где и как его встретить? Où et comment le rencontrer?

RORER réseau publicitaire
Возможно, ваша жизнь в этом году резко изменилась. Peut-être votre vie cette année a changé de façon spectaculaire. Вы узнали о том, что скоро станете мамой, или уже ею стали? Vous entendu parler de qui va bientôt devenir une mère, ou est-il devenu? А может быть, ваш малыш сделал свой первый шаг и отпраздновал первый День рожденья? Peut-être que votre bébé a fait son étape première, et a célébré le premier anniversaire? В любом случае, встреча этого Нового года будет отличаться от привычного сценария. En tout état de cause, une réunion de cette nouvelle année sera différente par rapport au scénario habituel.

Если состав семьи пока остался прежним, но внутри вашего животика уже теплится Новая жизнь, и предстоящая новогодняя ночь будет для вас не такой, как раньше. Si la structure familiale est restée la même, mais à l'intérieur de votre ventre déjà chaud nouvelle vie, et d'Eve le prochain Nouvel An est pour vous pas la même chose que précédemment. Праздники в разгар беременности придется подвергнуть некоторым ограничениям, но, в основном, это будут ограничения гастрономического характера. Jours fériés au milieu de la grossesse devrait être certaines restrictions, mais fondamentalement, il va limiter le caractère gastronomique. Вероятно, вам придется довольствоваться единственным бокалом шампанского и быть сдержанной в употреблении некоторых явств. Vous avez sans doute se contenter de seulement un verre de champagne et être retenu dans l'utilisation de certains évidente. А в остальном все может происходить привычно или, наоборот, необычно - как вам угодно. Et tout le reste peut se dérouler comme d'habitude ou, au contraire, est inhabituelle - comme vous le souhaitez. Можно остаться в кругу семьи, можно присоединиться к компании любимых друзей, можно отправиться на дачу или в дом отдыха. Vous pouvez rester dans la famille, vous pouvez joindre la compagnie d'amis bien-aimés, vous pouvez vous rendre au chalet ou maison de vacances. Словом, полная свобода выбора. En bref, la totale liberté de choix.

Куда сложнее обстоит дело, когда ваш малыш уже родился. Lorsque plus compliqué, c'est lorsque votre bébé est né. Маленький ребенок диктует свои условия, и изобрести что-то неожиданное с грудничком на руках довольно сложно. Un petit enfant dicte ses conditions propres, et d'inventer quelque chose d'inattendu avec leurs bébés dans les bras un peu difficile. У него свой режим, с которым приходится считаться, и, как правило, этот режим не предполагает ночных бдений в какой-нибудь шумной компании. Il a son propre régime, il faut compter avec, et, en règle générale, ce régime ne signifie pas que les veilles de nuit dans une certaine compagnie bruyants.

Но не спешите вешать нос, представив себе безрадостную перспективу одинокого времяпрепровождения перед телевизором с приглушенным звуком. Mais ne mettez pas votre nez, en imaginant la sombre perspective d'un front de passe-temps solitaire de la télévision avec un bruit sourd. Даже в вашей ситуации можно придумать что-нибудь интересненькое. Même dans votre situation, vous pouvez penser à interesnenkoe quelque chose.

Как встретить Новый год? Comment fêter le Nouvel An?

Говорят, Новый год - семейный праздник. On dit du Nouvel An - vacances en famille. Многие большие семьи соблюдают это правило и собираются все вместе в новогоднюю ночь. Beaucoup de familles nombreuses se conformer à cette règle et rassemblé tous ensemble dans la veille du nouvel an. Другие не придерживаются традиций и предпочитают встретить этот веселый праздник в теплой компании друзей. D'autres ne suivent pas la tradition et préfèrent répondre à cette heureuses vacances dans la compagnie chaleureuse d'amis. Третьи ищут экзотики и в погоне за новыми ощущениями отправляются в жаркие страны, в горы или просто в лес. D'autres encore sont à la recherche d'exotisme et de la recherche de nouvelles sensations sont envoyés vers les pays chauds, dans les montagnes ou les forêts.

Если экзотический вариант для молодых родителей неприемлем, то два других вполне возможны, хотя и сопряжены с некоторыми новыми обстоятельствами. Si une option exotique pour les jeunes parents n'est pas acceptable, alors que les deux autres sont tout à fait possible, cependant, et de présenter quelques nouvelles circonstances.

Ваши закадычные друзья еще не обзавелись семьями и детьми, и после рождения вашего наследника отношения стали затухать? Vos amis n'ont pas eu sein des familles et des enfants, et après la naissance de votre relation devint héritier de se calmer? Не огорчайтесь, подобное случается не так уж редко. Ne vous inquiétez pas, cela arrive assez souvent. Поищите себе компанию среди людей, которые лучше других смогут вас понять - таких же молодых родителей, как вы сами. Cherchez une entreprise parmi les personnes qui seront le mieux à même de vous comprendre - comme les jeunes parents, que vous pouvez. Наверняка среди них найдутся те, кто тоже не предвкушает особенного веселья в новогоднюю ночь. Certes, il ya ceux parmi eux qui sont aussi anticiper pas la joie spéciale réveillon du nouvel an. Так почему бы не объединить ваши усилия? Alors pourquoi ne pas combiner vos efforts?

Даже в однокомнатной квартире есть возможность неплохо расположиться тесной компанией из двух семей. Même dans un un appartement chambre a une bonne occasion de s'asseoir près par les deux familles. Уложите детей спать в комнате, а на кухне накройте стол. Mettez les enfants au lit dans la chambre et couvrir la table de cuisine. На кухне нет телевизора? Dans la cuisine, pas de télévision? Не беда, можно ограничиться радиоприемником. Ne vous inquiétez pas, vous pouvez limiter la radio. Ведь большинство радиостанций готовят веселую новогоднюю программу, которая может оказаться интереснее иной телепрограммы. Parce que la plupart des stations de radio sont la préparation d'un programme de Joyeux Noël, qui mai être intéressant d'autres émissions télévisées.

Но основной залог успешного праздника - заранее продуманная культурная программа. Mais la principale clé de réussite de votre séjour - un programme culturel avec préméditation. Если у вас есть дети младше трех лет, маловероятно, что они дождутся боя курантов, и примут участие в кульминационной части праздника. Si vous avez des enfants de moins de trois ans, il est peu probable qu'ils impatience bataille carillons, et prendre part à l'apogée de la fête. Также маловероятно, что вам удастся совершить ночную прогулку с петардами и фейерверками, которая была бы уместна с более старшими детьми. Est également peu probable que vous allez faire une balade de nuit avec pétards et feux d'artifice, qui seraient utiles aux enfants plus âgés. Таким образом, программу придется строить в основном на тихих застольных играх. Ainsi, le programme va essentiellement s'appuyer sur le calme après les jeux dîner.

Интеллектуальные игры Intellectuelle des jeux

Начнем с известной старинной игры "Буриме". Commençons avec le fameux Burime vieux jeu.

Вооружитесь цветной бумагой, карандашами и томиком стихов. Être armé avec du papier de couleur, des crayons et un volume de poèmes. На небольших разноцветных карточках напишите первые две строки любого четверостишия. Dans de petites cartes de couleur pour écrire les deux premières lignes de chaque quatrain. Это могут быть стихи на зимнюю и новогоднюю тему, либо какие-нибудь очень известные стихи (например, Пушкина), либо строчки из песен. Il peut être de la poésie à l'hiver et Noël thème, ou des poèmes très connus (par exemple, de Pouchkine), ou des lignes de chants. Если хотите внести элемент соревнования, напишите одно и то же двустишие на всех карточках (по числу участников), если хотите дать себе и гостям чуть больше свободы, подберите разные задания для каждого. Si vous souhaitez introduire un élément de concurrence, écrivez à la même couplet à toutes les cartes (par nombre de participants), si vous allez donner vous-même et aux clients un peu plus de liberté, choisir des tâches différentes pour chacun.

Задача играющего состоит в том, чтобы за несколько минут придумать окончание четверостишия. L'objectif du joueur est que, dans quelques minutes pour que la fin des quatrains. Приветствуются смешные и злободневные варианты. Bienvenue variations drôle et d'actualité.

Если с первым заданием гости справились успешно, можно усложнить задачу. Si la première tâche des hôtes gérées avec succès, peut compliquer la tâche.

На заранее заготовленных карточках должны быть написаны четыре слова, возможно опять на зимне-новогоднюю тему. Lors de la pré-cartes récoltées doivent être rédigés en quatre mots, et peut-être à nouveau dans l'hiver et Noël thème. Задача игрока, получившего карточку, состоит в том, чтобы за несколько минут придумать короткое стихотворение, в котором бы присутствовали заданные слова. Tâche du joueur qui a reçu la carte, c'est que pendant quelques minutes pour réfléchir court poème, qui présentera des mots spécifiques. Игру можно модифицировать: увеличить количество слов, выдать всем участникам разные задания или одинаковый базовый набор слов. Le jeu peut être modifiée: pour augmenter le nombre de mots, de donner à tous les participants de travail différent ou le même ensemble de base des mots.

Надо сказать, что эти игры, очень веселые и забавные, все же отнимают у неподготовленного человека много сил, и за время творческого процесса, как правило, выветривается вся заранее принятая доза шампанского. Je dois dire que ces jeux sont très amusant et drôle, encore emporter la personne au dépourvu beaucoup d'énergie, et pendant le processus créatif, en règle générale, toutes les intempéries dose préconçue de champagne. Поэтому следующая игра может быть попроще. Ainsi, le prochain jeu pourrait être plus simple.

Заранее напишите небольшой рассказик. Pré écrire des petites histoires. Пусть это будет новогоднее поздравление, или краткий пересказ детской сказки, или даже детская песенка про елочку. Que ce soit une vœux du nouvel an, ou un court récit du conte de fées, ou même une chanson pour enfants sur l'arbre de Noël. Напишите ее на листе бумаги, но исключите из текста пять существительных, пять прилагательных и пять глаголов. Écrivez-le sur une feuille de papier, mais la suppression de cinq noms, cinq adjectifs et cinq verbes. На их месте оставьте пропуски. À leur place, laisser les absences. Во время праздника попросите гостей по очереди называть любые слова, какие придут им в голову (пять существительных, пять прилагательных и пять глаголов соответственно), и вписывайте их в места пропусков, не показывая гостям исходный текст. Pendant la fête, invitant les clients se sont relayés pour appeler tous les mots qui leur viennent à la tête (cinq noms, cinq verbes, adjectifs, et cinq, respectivement), et les inclure dans l'espace le permet, les visiteurs qui ne présentent pas le texte original. Прочтение полученного литературного произведения обычно вызывает у всех присутствующих колики (заметьте: только у взрослых, но не у грудных детей!). Après la lecture d'œuvres littéraires provoque généralement des crampes toutes les personnes présentes (Note: seuls les adultes, mais pas les enfants!).

Еще одна игра: раздайте присутствующим карточки с написанными на них словами (у каждого свое). Un autre jeu: donner au public une carte avec des mots écrits à leur sujet (To Each His Own). Задача игрока - объяснить, что загадано, не называя само слово, а задача остальных - угадать загаданное слово. La tâche d'un joueur - pour expliquer que la pensée de ne pas mentionner le mot lui-même, mais la tâche restant - deviner le mot caché. Чтобы все присутствующие могли принимать участие в игре, можно попросить самих гостей написать на бумажках по одному слову, а затем вытягивать свернутые бумажки из шапки. Pour toutes les personnes présentes à participer au jeu, on peut se poser les invités à écrire sur des morceaux de papier avec un seul mot, et en tirant ensuite les morceaux de papier roulés à partir d'un chapeau.

Подобных интеллектуальных игр существует множество. Un tel jeu intellectuel, ils sont nombreux. Можно вспомнить знаменитую "чепуху", в которую все мы играли в детстве. Nous mai rappeler le non-sens "célèbre", dans lequel nous avons tous joué comme des enfants. Можно сыграть в "аббревиатуры", придумав в качестве задания какое-нибудь слово из 5-6 букв и попросив присутствующих расшифровать его, желательно по теме праздника. Vous pouvez jouer dans le "abréviations" inventer un travail avec un mot de 5-6 caractères et en demandant aux personnes présentes de le déchiffrer, de préférence un jour férié. Можно устроить конкурс на лучший тост (при этом желательно каким-либо образом ограничить задание, например, попросить всех гостей придумать и провозгласить тосты не длиннее четырех слов). Vous pouvez organiser un concours du meilleur pain grillé (ce qui est souhaitable, en aucune façon limiter la tâche, par exemple, de demander à tous les invités à inventer et à proposer un toast à pas plus de quatre mots). Определить победителя каждой игры можно по принципу зрительских симпатий. Déterminer le vainqueur de chaque match peut être sur la base de la sympathie du public. А в качестве приза ему может быть позволено снять с елки конфету в яркой обертке, печенье или хлопушку, внутри которой заранее спрятан маленький подарочек. Et en tant que prix, mai il être autorisé à se retirer de l'arbre dans un emballage de bonbons colorés, de cookie ou de craquage, qui auparavant caché dans un petit cadeau.

Немного фантазии, и у вас с друзьями не будет времени скучать. Un peu d'imagination et vous et vos amis n'auront pas le temps de s'ennuyer. А если размеры квартиры позволяют, задания можно разбавлять танцами. Et si la taille de l'appartement peut, le travail peut être éclaircis danser. Кстати, все эти игры вполне можно устроить и в семейном кругу, в них могут играть как три, так и десять человек. Incidemment, tous ces jeux est tout à fait possible d'organiser dans le cercle familial, ils peuvent jouer en tant que de trois à dix personnes. Более того, их можно взять на вооружение не только для Нового года, но и для дней рождения и других семейных праздников. En outre, ils peuvent adopter non seulement pour la Nouvelle Année, mais aussi pour les anniversaires et autres fêtes de famille.

В ожидании полуночи Waiting minuit

Ну а как же наши малыши? Eh bien, que dire de nos enfants? Им тоже можно и нужно устроить праздник. Eux aussi peuvent et doivent organiser une fête. Для этого лучше собраться немного раньше, чтобы не думать только о том, как успеть настрогать салаты и угомонить малышню до боя курантов. Il est préférable de venir un peu plus tôt afin de ne pas penser uniquement aux moyens d'attraper des salades nastrogat et pacifier malyshnyu pour lutter contre carillons. Если в запасе есть несколько часов, нарядите детей в веселые маскарадные костюмы, переоденьте папу Дедом Морозом, устройте хоровод вокруг елки. Si un stock dispose de quelques heures ensemble les enfants en costumes gais mascarade, pereodente Papa Père Noël, organiser une danse autour de l'arbre.

Можно затеять игру в шарады, которая будет интересна и взрослым, и детям: они с удовольствием понаблюдают за тем, как родители переодеваются и разыгрывают смешные сценки, а может быть, и сами примут в них участие. Vous pouvez commencer un jeu de charades, qui sera intéressant tant pour les adultes et les enfants: ils sont heureux de constater que, en tant que parents s'habiller et d'agir par des sketches drôles, et peut-être eux-mêmes prennent part.

И конечно, не забудьте о разноцветном мешочке под елкой! Et bien sûr, n'oubliez pas de l'multicolores sac sous le sapin! Если кроха уже умеет ходить или хотя бы ползать, он с удовольствием доберется до этого сокровища ранним утром, и вы вместе насладитесь долгожданными подарками. Si un p'tit savent déjà marcher, ni même d'exploration, il se met volontiers à ce trésor dès le matin, et vous et appréciez tant attendu des cadeaux.

С Новым годом! Happy New Year!
Автор: Эхомама Auteur: Ehomama
Источник: Материнство.ru Source: Materinstvo.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Rubrique Grossesse, accouchement, la parentalité Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Nouveaux articles dans la catégorie «La grossesse, l'accouchement et la parentalité: Pogovolim une adulte, chère mère, gras de bébé: doit-on s'inquiéter de leur parents?, Le lait maternel ne nuisent pas à l'enfant, parent parent - un psychologue, et la fille, plus ..., enfance derrière le Fer clôture ", Maman, où vous êtes?, des parents et des erreurs médicales dans le traitement d'un enfant, maman moins papa, malheureusement ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Fêter|conte du nouvel an|глагол mentionner|un conte du nouvel an текст|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact