Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Giorno di Elia Библиотека : Праздники. Biblioteca: Holidays. История, традиции, поздравления Storia, tradizione, saluti

Ильин день Giorno di Elia

До Ильи и поп дождя не намолит, Prima di Elia e pop non namolit pioggia,
а после и баба фартуком нагонит. dopo che la donna con il grembiule e mareggiate.

Как ни гнались бы мы за прогрессом, ни жили бы по законам современного мира, русские народные традиции нам по-прежнему не чужды. Non importa quanto siamo stati a portare avanti, né vivere sotto le leggi del mondo moderno, la tradizione popolare russa, noi ancora non sono estranee. Все с тем же трепетом девушки в канун Рождества гадают на суженого, детвора на Масленицу с восторгом сжигает чучело, прощаясь с зимой, а в день Ивана Купалы нередко можно угодить под «дождик», устроенный соседскими ребятишками. Tutti con le stesse ragazze trepidazione la vigilia di Natale indovinare su un ristretto, i bambini Pancake Day con ustioni entusiasmo effigie di dire addio all'inverno, ma il giorno di Ivan Kupala è spesso possibile per soddisfare una "pioggia", condotto da bambini vicini di casa '.

Rete RORER pubblicità
Все эти обряды уходят своими корнями в наше языческое прошлое и с необъяснимой силой притягивают нас и сегодня. Tutti questi riti hanno le loro radici nel nostro passato e pagana vigore inspiegabile ha attirato a noi oggi. Это традиции наших бабушек и дедушек, бережно сохраненные и переданные новым поколениям. Questa tradizione delle nostre nonne e nonni, accuratamente conservati e trasmessi alle nuove generazioni.
Эти обычаи отличаются от привычных сегодня праздников своей искренностью, эмоциональностью, верой и задором. Queste pratiche differiscono dalla solita vacanza oggi con la sua sincerità, l'emozione, la fede e fervore.

Не за горами день, который ценили и почитали на Руси как один из важнейших в году. 2 августа - День Ильи-пророка , принадлежащего к самым популярным святым. Non lontano giorno, che è apprezzato e venerato in Russia come uno dei più importanti dell'anno. 2 agosto - Giornata del profeta Elia, appartenente al santo più popolare. В народном представлении Илья - святой грозный, суровый, карающий, но в то же время щедрый, наделяющий. Dal punto di vista popolare Ilya - terrore Santo, Stern, punire, ma al tempo stesso generoso, la concessione. Он могучий распорядитель самых страшных сил природы. Si tratta di un potente gestore delle forze peggiori della natura. В его подчинении дожди, гром, молнии. Nella sua presentazione piogge, tuoni, fulmini.

Считалось, что в его силах послать на землю плодородие или вовсе лишить людей урожая. Si credeva che si può inviare alla fertilità della terra o addirittura privare le persone del raccolto. На Ильин день вся нечистая сила, спасаясь от огненных стрел пророка, обращается в различных зверей - отсюда пошел обычай в день Ильи не пускать в дом собак и кошек, чтобы не навести на избу грозу и молнию. Nel giorno di Elia tutto lo spirito del male a fuggire i dardi infuocati del Profeta, redatto in animali diversi - da qui l'usanza del giorno andò a Elia non lasciare i cani e gatti casa, di non imporre un temporale capanna e fulmini.

Илью-пророка еще называют Громобоем . Elia, il profeta è chiamato anche Gromoboya. Считается, что гром происходит от стука по небесной мостовой его колесницы, в которой он гоняет нечистого духа. Si crede che il tuono viene dal bussare sul ponte cielo del suo carro, in cui si cavalca uno spirito immondo. А молния - это стрелы, ими Илья поражает злую силу. Un fulmine - questo boom, hanno Ilya scioperi forza malefica.

На Илью обыкновенно бывают «воробьиные ночи» - когда в течение целой ночи раздаются оглушительные раскаты грома, молния почти беспрерывно ярко озаряет все небо, испуганные птицы постоянно мечутся, вспархивают. A Ilya di solito sono "gli uccelli della notte" - quando, durante una notte assordante tuoni, fulmini quasi ininterrottamente brillantemente illuminano tutto il cielo, gli uccelli spaventati costantemente fretta, ronzio. В такую ночь беспокойно ведет себя скот, да и человек от страха страдает бессонницей. In una notte come ansia comportamento degli animali, e la gente dalla paura di soffrire di insonnia.

По характеру грома и дождя в этот день можно сделать прогноз на ближайшее будущее: Per la natura stessa del tuono e della pioggia che giorno è possibile fare una previsione per il prossimo futuro:

Гром гремит долго и не резко - к ненастью; Tuono lungo e non nitida - agli agenti atmosferici;
Если же отрывисто и непродолжительно - будет ясно; Se, però, bruscamente e di breve durata - sarà chiaro;
Дождь на Ильин день предвещает обильный урожай пшена. Pioggia il giorno di Elia preannuncia una vendemmia abbondante di miglio.

В эту пору крестьянин с особым страхом смотрел на небо: урожай уже готов к жатве, и достаточно ливня, града, палящей молнии, чтобы лишиться всего хлеба. A quel contadino tempo con una particolare paura di guardare il cielo: il raccolto è pronto per la mietitura, e basta pioggia, grandine, fulmini struggente di perdere tutto il pane. Чтобы отвести беду от своего огорода, умилостивить грозного пророка, в Ильин день не работали в поле: «На Ильин день стогов не мечут - спалит грозой». Per evitare guai dal suo giardino, per propiziare il profeta minaccioso, il giorno di Elia non ha funzionato in campo: "In pagliai Elia's Day non rabbia - bruciare la tempesta.

Множество других примет и поговорок сопровождали этот день на Руси: Molti altri detti che accompagnerà questa giornata in Russia:
с Ильина дня вода остывает, купаться нельзя. Ilyina giorni con l'acqua si raffredda, nuoto è impossibile. «До Ильи мужик купается, а с Ильи с рекой прощается». "Prima di uomo nuota Elia, con Elia e il fiume è perdonato. И в наши дни после второго августа многие с опаской заходят в воду, так как по поверью с этого дня в воде правят нечисти. E oggi, dopo la seconda in agosto, molti con cautela entrare in acqua, a causa della fede da quel giorno in acqua governato da spiriti maligni.

С Ильина дня мухи и комары перестают кусаться , так что можно смело, не боясь укусов, отправляться на природу, чтобы не упустить последних летних лучиков солнца. Ilyina giorni di mosche e zanzare stop mordere, quindi potete tranquillamente, senza paura di morsi, andare sulla natura, per non perdere l'ultimo raggio di sole estivo. Еще одна примета гласит: после Ильи-пророка не ешь землянику - сонным будешь. Un altro cartello dice: dopo il profeta Elia, non mangiare le fragole - tu sonno. А еще принято считать, что с этого времени лист на деревьях желтеет. E tuttavia si suppone che da questo momento foglie degli alberi ingialliscono.

По всем поверьям осень совсем близко, и от этого немного грустно. Per tutte le credenze caduta proprio dietro l'angolo, e da questo un po 'triste. Но несмотря на это впереди еще целый месяц пусть не жарких, но еще теплых летних дней. Giorni d'estate, ma nonostante questo c'è ancora un mese se non caldo, ma caldo.

Постарайтесь быть ближе к природе: собирайте грибы, ягоды, насушите цветов и составьте букеты, просто проведите выходные с друзьями в лесу или на берегу моря . Cercate di essere più vicino alla natura: raccogliere funghi, bacche, fiori nasushite e fare un mazzo di fiori, solo passare un weekend con gli amici nei boschi o in riva al mare. Ловите каждый миг уходящего лета, тогда теплые воспоминания о нем будут согревать вас долгими зимними вечерами. Cogliere ogni momento di passare l'estate, quando i ricordi del caldo sarà il caldo lunghe serate invernali.

А еще у нас есть замечательная возможность с помощью своих собственных наблюдений проверить, не ошибались ли наши предки в своих приметах, так ли грозен Илья-Пророк? E abbiamo una grande opportunità, con le proprie osservazioni verificare che sia sbagliato se i nostri antenati nella loro segni, per cui vi è temibile Elia?

Нельзя отрицать того, что традиционные праздники заслуживают нашего внимания и сегодня. Non si può negare che le celebrazioni tradizionali meritano la nostra attenzione oggi. Красивые, таинственные легенды, гармоничное единение человека с природой, завораживающие обряды и практически научные наблюдения - все это и создает уникальный образ русского народа. Bella, leggende misteriose, l'unione armoniosa tra uomo e natura, i rituali affascinanti e quasi osservazioni scientifiche - tutto questo e crea un'immagine unica del popolo russo.
Автор: Даша Дегтярева Autore: Dasha Degtyarev


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Праздники. Categoria festivi. История, традиции, поздравления Storia, tradizione, saluti Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Праздники. Fresh articoli nella categoria "Vacanze. История, традиции, поздравления»: День народного единства – возвращение к старой традиции , День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков , Октоберфест – самый большой праздник пива , «Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас Storia, tradizione, saluti: Giornata dell'Unità Nazionale - un ritorno alle tradizioni antiche, la Giornata di tutti gli stregoni, India: Le luci della Anno Nuovo, 30 settembre - Giornata di Internet, offre una formazione nazionale per la prima infanzia, russo potrebbe scomparire per sempre dalla lista delle lingue principali del mondo, l'Oktoberfest - la più grande festa della birra, "viene insegnato a scuola viene insegnato a scuola si insegnano in ...", scuola di tutte le arti è il film più importante!, Apple salvato


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact