News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Ждем малыша Siamo in attesa di bambinoЭта статья будет полезна девушкам, которые готовятся стать мамами или только планируют свою беременность. Tale documento sarà utile alle ragazze che si preparano a diventare madri o solo pianificare le loro gravidanze. У меня самой годовалая дочка и потому в памяти еще свежо все, что связано с этим процессом. I very-figlia di anni, e perché il ricordo è ancora fresco tutto collegato con questo processo. Хочу поделиться с вами советами, как лучше вести себя в ожидании ребенка. Voglio condividere con voi consigli sul modo migliore di comportarsi in previsione del bambino. Надеюсь, они помогут вам выносить здорового малыша и избежать лишних проблем. Spero che vi aiuterà a fare un bambino in buona salute ed evitare inutili problemi.Лучше встать на учет к гинекологу сразу, как только ты узнала о том, что ждешь малыша. E 'meglio registrarsi con un ginecologo non appena si è appreso che in attesa di un bambino. Врач должен наблюдать за твоим состоянием и за состоянием плода. Medico deve controllare la sua condizione e la condizione del feto. Поговори с гинекологом, который будет тебя наблюдать – попроси у него личный номер телефона, на случай, если у тебя возникнут какие то проблемы, скажем, в вечернее время. Parlare con un ginecologo che avrebbe si osserva - gli chiedo un numero di telefono personale, nel caso in cui si verificano gli eventuali problemi poi, diciamo, la sera. Самые опасные месяцы беременности – второй и восьмой. I mesi più pericolosi di gravidanza - la seconda e l'ottava. Именно в это время велика вероятность выкидыша. E 'stato in questo momento di grande rischio di aborto spontaneo. По возможности будь аккуратной. Se possibile, fate attenzione. Излишние нагрузки на организм могут привести к неприятным последствиям. Stress eccessivo per il corpo può portare a spiacevoli conseguenze. Конечно, аккуратной тебе надо быть не только в эти месяцы, но и вообще вплоть до родов, но пойми правильно – ты беременна, а не больна. Naturalmente, bisogna stare attenti non solo in questi mesi, ma in generale fino alla nascita, ma capisco bene - sei incinta, non malata. Постарайся не бегать – отдай предпочтение пешим прогулкам. Cercate di non correre - dare la preferenza ai percorsi pedonali. Гулять тебе нужно обязательно, сильные ноги помогут при родах. A piedi si hanno necessariamente, gambe forti aiuterà con il parto. Пусть пакеты из магазина носит муж, тяжелое тебе поднимать нельзя. Lasciate che i sacchi dal negozio è un marito, un ascensore pesante non si può. Но вот вынести мусорное ведро ты сможешь сама. Ma per rendere il cestino si può proprio. Если ты учишься в институте – подумай, стоит ли тебе брать академический отпуск. Se si studia presso l'istituto - pensare se si prende un anno sabbatico. Ребенок – это хорошо, но учебу бросать нельзя. Bambino - che è buona, ma la scuola non può buttare. Многие девушки после рождения малютки так перестраивают свой привычный образ жизни, что на институт просто не хватает времени. Molte delle ragazze dopo la nascita, i bambini lo sono anche di ristrutturazione il loro modo abituale di vita che l'istituto non ha semplicemente abbastanza tempo. Я считаю, что это не правильно. Credo che questo non è corretto. Высшее образование нужно получить и ничто не должно помешать тебе это сделать. L'istruzione superiore deve ricevere e nulla dovrebbe impedire di farlo. Я учусь на заочном отделении, и сдавала экзамены, будучи на девятом месяце. Sto studiando a tempo parziale, e per gli esami, è il nono mese. Ничего страшного и трудного тут нет. Niente di terribile e difficile, non è qui. Наоборот, преподаватели относятся более снисходительно. Contrario, gli insegnanti sono più indulgenti. Академический отпуск мне не понадобился. Accademica mi lasci non è necessario. Когда началась следующая сессия, моей дочке было уже 9 месяцев, так что я свободно оставляла ее с мужем и бабушками. Quando la prossima sessione, mia figlia era già 9 mesi, quindi sono libero di lasciare il marito e nonne. Так что мой совет – хорошенько подумай, как поступить. Quindi il mio consiglio - riflettere attentamente su come procedere. Бросить учебу ты всегда успеешь, а вот восстановиться будет гораздо сложнее. Lasciare la scuola di avere sempre tempo, ma sarà molto più difficile da recuperare. Как только почувствуешь, что ребенок начал шевелиться – отсчитывай 20 недель. Non appena sentono che il bambino ha cominciato a muoversi - conteggio delle 20 settimane. Часто сроки, которые устанавливает врач, бывают ошибочными либо расходятся со сроками УЗИ. Spesso il tempo, che stabilisce un medico, sono sbagliate o in disaccordo con gli ultrasuoni tempo. Первое шевеление плода – самый верный способ узнать, сколько у тебя недель беременности. Il primo movimento del feto - è il modo più sicuro per scoprire quanto hai settimana di gravidanza. Относительно твоего рациона питания. Per quanto riguarda la vostra dieta. Ешь все, что душе угодно, только старайся не злоупотреблять сладким и аллергенным – говорят, что это может отразиться на ребенке. Mangiare ciò che il vostro cuore desidera, cercate di non abusare del dolce e allergeni - dicono che possono influenzare il bambino. Употребляй в пищу побольше кальция. Mangiare molto di calcio. Ты наверняка слышала про то, что после родов у многих портятся зубы. Probabilmente hai sentito parlare del fatto che dopo il parto in molti porti di denti. Это потому, что в организм беременной женщины поступало мало кальция, который необходим ребенку для крепкого скелета. Questo avviene perché nelle donne in gravidanza hanno ricevuto poco di calcio, che è necessario per il bambino di uno scheletro forte. Обязательно, откажись от сигарет и спиртного – это очень вредно! Sempre, rinunciare a sigarette e alcol - questo è molto male! К концу 6 месяца ты уже точно должна знать, где ты будешь рожать. Entro la fine di 6 mesi si deve sapere esattamente dove si sta per partorire. Случаи бывают всякие и детки могут рождаться раньше срока, поэтому, желательно знать доктора, который будет принимать у тебя роды и знать, как с ним можно связаться в случае непредвиденных обстоятельств. Casi entrare in tutti i tipi e le bambine possono essere nati prematuramente, di conseguenza, è opportuno conoscere il medico che accettare la consegna e si sa come può essere contattato in caso di circostanze impreviste. До 7 месяца идет развитие плода, а 8 и 9 месяц уже полностью сформировавшийся малыш просто набирает рост и вес. Fino a 7 mesi è lo sviluppo del feto, e 8, e 9 mesi sono già completamente formate bambino è solo guadagnando altezza e peso. Поэтому два первых триместра беременности сведи к минимуму прием лекарственных средств, употребление алкоголя и никотина. Quindi, due primo trimestre di gravidanza si riduce ad un minimo di accettazione di droghe, alcool e nicotina. На последних месяцах это тоже не хорошо, но менее опасно. Negli ultimi mesi, inoltre, non è buona, ma meno pericolosa. Если у тебя есть свободное время, походи на курсы молодых мам. Se avete tempo libero, escursioni nel corso delle giovani madri. В идеале, конечно, хотелось бы приобщить к этому и будущего отца, но у него вряд ли найдется на это время. L'ideale, naturalmente, vorrei allegare alla presente e futuro padre, ma non riesce quasi a trovare il tempo. Там тебя должны научить всему, что тебе необходимо знать и уметь в первое время после выписки из роддома. Si deve insegnare tutto ciò che c'è da sapere e da fare nella prima volta dopo la dimissione dall'ospedale. Бабушки, конечно, тебя не бросят, но на всякий случай лучше быть самой во всеоружии. Nonne, naturalmente, non si è smesso, ma solo nel caso, meglio essere il più armati di tutto punto. Список вещей, которые необходимо будет взять с собой в роддом должен дать наблюдающий тебя врач-гинеколог. L'elenco delle cose che si devono prendere per l'ospedale dovrebbe dare un ginecologo attento. Недели за 2 до предполагаемого срока родов собери 2 пакета. Per 2 settimane prima della data presunta di nascita Gather 2 confezioni. В один положи вещи, которые будут необходимы тебе в больнице, а во второй – вещи на выписку. In una cosa positiva che sarà necessario per voi in ospedale, e il secondo - le cose per essere scaricata. Себе и ребенку. Se stesso e il bambino. Как правило, в суматохе что-то можно забыть, так что сделай все заранее. Di norma, nella confusione, qualcosa si può dimenticare, in modo da rendere il tutto in anticipo. Когда почувствуешь ноющие боли внизу живота – звони врачу, у тебя схватки. Quando si sente male dolori all'addome - chiamare il medico, si combatte. Не паникуй, без внимания тебя не оставят. Niente panico, senza che l'attenzione non si lascerà. Забудь все то, что говорили тебе подружки о том, как надо дышать, что надо кричать и обо всем остальном. Dimenticate tutto quello che hai detto fidanzate su come respirare, cosa a urlare e tutto il resto. Главное – слушайся врачей. La cosa principale - ascoltare i medici. У них в таких делах практики куда больше, чем у тебя и твоих подруг вместе взятых. Che la pratica in materia, molto più di quanto tu ei tuoi amici insieme. Ну вот, думаю, все, что могла я рассказала. Be ', credo, tutto quello che potevo dire. Хочется верить, что мои советы помогут кому-нибудь из наших читательниц в ожидании малыша. Voglio credere che il mio consiglio aiuterà qualcuno dei nostri lettori in attesa di un bambino. Будут вопросы – задавайте. Ci saranno domande - chiedere. Всегда рада ответить. Sempre lieti di rispondere. С уважением, Т. Cordiali saluti, T.
Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Articoli freschi nella categoria "Gravidanza, parto e genitorialità: Pogovolim uno adulto, cara mamma, bambino grasso: dovremmo preoccupare i loro genitori?, Il latte della mamma non danneggiare il bambino, padre madre - uno psicologo, e la figlia, più ..., l'infanzia alle spalle del Ferro recinzione ", Mamma, dove sei tu?, dei genitori e di errori medici nel trattamento di una bambina, mamma meno papà, purtroppo ... |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |