Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Playmates il mio ... Библиотека : Психология Biblioteca: Psicologia

Подружки мои… Playmates il mio ...

Не имей сто рублей, а имей сто друзей. Di un centinaio di rubli, e un centinaio di amici. Старый друг лучше новых двух. Il vecchio amico è meglio di due nuovi. Друг познаётся в беде. Un amico è noto nei guai. В общем, понятно, о чём пойдёт речь в этой статье. In generale, è chiaro quello che sarà discusso in questo articolo. О настоящей женской дружбе, которой, как говорят скептики, не существует. Su questa amicizia femminile, che, come dicono gli scettici, non esiste. Врут - существует. Dire bugie - lì. И от нас зависит, можем ли мы её сохранить. E dipende da noi se possiamo tenerlo.

Rete RORER pubblicità
Первые друзья появляются у нас еще в раннем детстве. Gli amici di prima sono venuta nella prima infanzia. Мы вместе возимся в песочнице и доводим до слёз воспитательницу детского сада. Insieme vozimsya nella sandbox e portare a lacrime, un insegnante di scuola materna. Первоклашки в начале учебного года дичатся друг друга и стремятся продолжать общение с проверенными детсадовскими друзьями. Pervoklashka all'inizio della dichatsya anno scolastico a vicenda e cercare di continuare a comunicare con gli amici controllati scuola dell'infanzia. Потом, конечно, круг общения расширяется, но предпочтение отдаётся старым подружкам. Poi, naturalmente, circolo sociale è in espansione, ma la preferenza è data a una sua ex fidanzata.

В детстве мы не так сильно обращаем внимание на социальное и интеллектуальное неравенство, заводя дружеские отношения по велению сердца. Come un bambino, non vi prestiamo tanta attenzione alle disparità sociali e intellettuali, l'avvio di amicizie per i dettami del cuore. Иногда разлад в детскую дружбу вносят родители, которым хочется, чтобы дочурка общалась не с Машей-хулиганкой и Дашей-троечницей, а с Наташей, ведь у неё мама – бизнес-леди на дорогой иномарке, ну или, в крайнем случае, пусть чадо водит дружбу с отличницей Глашей, всяко польза будет. Мы же пользу из дружбы пока что извлекать не хотим и против родительских придирок яростно бунтуем. A volte il disordine nelle amicizie bambini fanno i genitori che vogliono la figlia non sta comunicando con Masha e Dasha-hooligan-troechnitsey, e Natasha, per sua madre - una donna d'affari in macchine di lusso, bene, o, in casi estremi, anche un bambino di porta amicizia con uno studente eccellente Glasha, il vantaggio sarà. beneficiare anche l'amicizia che ancora non si vuole estrarre e contro la fastidiosa genitori violentemente ribellarsi.

Учёба в школе, растянувшаяся на добрый десяток лет, несёт нам и радость весёлых переменок, и напряжённое разгрызание гранита науки, первую любовь и первые прогулы. A scuola, trascinato fuori per una buona decina d'anni, ci porta gioia e peremenok divertimento, e tesa la scienza granito razgryzanie, amore primo e truancy prima. Всё это мы переживаем с нашими одноклассниками, постепенно сближаясь и продолжая отношения вне школьных стен. Tutto questo che stiamo vivendo con i nostri compagni di classe, a poco a poco di disegno più stretta, e le relazioni continua fuori dalle mura della scuola. Самых лучших, надёжных подруг мы знаем со школьной скамьи и с гордостью говорим окружающим: «Мы с первого класса вместе, бригада». Il meglio del meglio, gli amici più affidabile, che conosciamo dalla scuola e con orgoglio dire agli altri: "Siamo la prima classe insieme, la squadra".

Но вот звенит последний звонок, и некогда дружные, не разлей вода девичьи стайки рассыпаются по разным институтам, с головой окунаются девчонки в водоворот весёлой и напряжённой студенческой жизни. Новые знакомства , впечатления, так хочется поделиться этим с любимой подругой, но… Учёба отнимает так много времени, да ещё приходится подрабатывать, ведь на стипендию не проживёшь, а у родителей деньги брать взрослой девушке несолидно, к тому же появился молодой человек. Ma l'ultima campanella suonò, e una volta serrata, non versare l'acqua da nubile allevamenti sparsi in diverse istituzioni, con la testa era stata messa ragazze in un vortice di divertimento e di intensa vita studentesca. Nuove conoscenze e impressioni, per cui si desidera condividere con la tua ragazza preferita, ma ... Learning prende così molto tempo, ma ha ancora un soldo, perché la borsa di studio non si vive, ma i miei genitori i soldi per prendere grown-up girls indegno, per lo stesso giovane apparso. Нехватка времени и длительное отсутствие общения вполне могут привести к тому, что однажды, при состоявшейся наконец-то личной встрече, вы обе обнаружите, что разговаривать-то и не о чём, так сильно вы обе изменились за время разлуки. Mancanza di tempo e l'assenza prolungata di comunicazione possono portare a che, una volta, quando finalmente ha tenuto un incontro personale, i due di voi troveranno che parlare qualcosa e non a niente tanto che entrambi hanno cambiato durante la separazione.

Выпорхнув во взрослую жизнь, сталкиваешься лицом к лицу со всеми её реалиями. Vyporhnuv affrontare nella vita adulta, a faccia con tutte le sue realtà. Вопрос в том, как ты и твои подруги сумеете к ним адаптироваться. La questione è, come voi ei vostri amici saranno in grado di adattarsi ad essi. Сможешь ли ты с пониманием или хотя бы нейтрально отнестись к тому, что тебе пришлось ночи напролёт зубрить перед поступлением и отказаться от личной жизни, в то время как Ирке наняли лучших репетиторов, а Юльку и вовсе устроили в престижный вуз по блату? В состоянии ли ты спокойно пережить, что у Лильки появился галантный бойфренд, осыпающий её цветами и комплиментами и занимающий всё её время, тогда как ты до сих пор одна ? Si è in grado di comprendere o almeno neutrale per trattare il fatto che lei ha dovuto stipare tutta la notte prima di andare a dare la vita personale, mentre Irka ad assumere i migliori precettori, e Yuli tutto organizzato in una prestigiosa università sul menu? "È il in modo sicuro attraverso apparso Lilki ragazzo galante e ha per lei con fiori e complimenti, e occupa tutto il suo tempo, mentre è ancora da solo? Наташа и Марина, закадычные подружки, рассорились, когда Маринка безумно влюбилась и перестала уделять подруге прежнее внимание. Natasha e Marina, amiche del cuore, è caduto quando Marina pazzamente innamorato e non più attenzione alla ex fidanzata. Наташа стала ревновать и завидовать, в итоге однажды девушки наговорили друг другу колкостей, и пути их разошлись. Natasha è diventato geloso e invidioso, alla fine una ragazza ha parlato per ogni altri barberi, e in che modo differivano.

Резко обозначивается и материальный аспект, тот самый, на который в детстве мы плевали с высоты своих одинаковых лопаточек и формочек, ведь в малышовской песочнице царит абсолютное равенство. Sharp tali segnali e l'aspetto materiale, quello su cui un bambino si battibecco con l'altezza dei loro lopatochek identici e muffe, poiché in sandbox malyshovskoy di parità assoluta. Допустим, ты смогла удачно устроиться на работу и оказалась гораздо обеспеченнее своей подруги. Ad esempio, si potrebbe trovare un lavoro ed è stato molto più sicuro della sua ragazza. Не будешь ли ты смотреть на неё свысока? Vuoi tu non guardare dall'alto? Не станет ли она тебе завидовать ? Non sei tu gelosa?

Вика и Лера прекратили свои отношения именно по этой причине. Vick e Lera concluso il loro rapporto per questo motivo. Виктория успешно продвигалась по карьерной лестнице, а Валерия перебивалась на скромное жалованье научного сотрудника и случайные подработки. Victoria si è spostato con successo la carriera, e Valeria è stata interrotta per un ricercatore modesto stipendio e occasionali underworking. Вика хотела встречаться в дорогом кафе в центре, куда она подъезжала на собственном авто, Лере подобный досуг был не по карману. Wick ha voluto incontrare in un caffè costosa al centro, dove stava guidando sulla vostra auto, il tempo libero Leray tale era troppo costoso. Вскоре Вике надоело одалживать подруге деньги, а Лера устала объяснять, почему она хочет просто зайти в гости. Presto Vike amico malato di prendere in prestito il denaro, e Lera stanco di spiegare perché lei vuole solo andare a visitare. Да и темы для разговоров как-то сами собой иссякли – Вике сложно было выслушивать бесконечные жалобы подруги на нелёгкую жизнь и перманентное безденежье, а Лера не могла представить, как можно тратить столько денег на развлечения. E l'argomento della conversazione come qualcosa di se stessi esaurito - Vika era difficile ascoltare le infinite lamentele fidanzata di vita dura e una permanente mancanza di denaro, e Lehr non riusciva a immaginare come si può spendere tanti soldi per divertimento.

Ещё один подводный камень для дружбы – ребёнок. Un'altra barriera per l'amicizia - un bambino. Когда Ксюша забеременела, она, поглощённая новым своим состоянием, ни о чём другом говорить не могла. Quando Ksyusha in stato di gravidanza, ha assorbito il suo nuovo status, o qualsiasi altra cosa da dire, ma non poteva. Её подруга Аня терпеливо выслушивала истории о ходе Ксюшиной беременности и сочувственно поддакивала, решив, что после родов подруга станет прежней. La sua amica Anya pazientemente ascoltato le storie di Ksyushinoy durante la gravidanza e simpatia yessing, decidendo che, dopo il parto ragazza rimarrà la stessa. Однако, родив сына, Ксюша стала экспертом в подгузниках, памперсах, агуканье и развитии младенцев. Tuttavia, dopo aver dato alla luce un figlio, Ksenia è diventato un esperto di pannolini, Pampers, agukane e lo sviluppo dei neonati. Аня же решила с рождением первенца подождать – девушка хотела получить второе высшее. Anya ha inoltre deciso di attendere la nascita del primo figlio - una ragazza voleva ottenere una seconda laurea. Ей сложно было выслушивать многочасовые лекции о пользе грудного вскармливания и несомненной гениальности Ксюшиного младенца (мальчику месяц, а глазки уже такие смышлёные), счастливая молодая мать не давала ей вставить ни слова, да и не сильна была Аня в воспитании детей, Макаренко из неё не получился. Era difficile ascoltare ore di lezioni sui benefici dell'allattamento al seno e di indubbia baby genio Ksyushinogo (un ragazzo di un mese, e gli occhi sono già Smart), una madre giovane e felice diede a inserire una parola, e Anya non era forte l'educazione dei figli, Makarenko non hanno dato si voltò. К счастью, девушки остались подругами – Аня собралась с силами и тактично высказала подруге своё мнение об ограниченности их задушевных бесед и интересов , и Ксюша смогла её правильно понять. Fortunatamente, le ragazze sono rimasti amici - Anya raccolto la sua forza e la sua amica con tatto espresso le loro opinioni sui limiti delle loro conversazioni intime e interessi, e Ksyusha in grado di comprendere in modo adeguato.

Достижения прогресса дают нам новые возможности для общения: интернет, sms, icq. Il progresso ci offre nuove opportunità di comunicazione: Internet, SMS, ICQ. Часто вместо того, чтобы позвонить или встретиться с друзьями, мы набираем sms – вроде как пообщались, но очень сложно вместить свои переживания в стандартные 160 символов. Spesso, invece di una chiamata o incontrarsi con gli amici, stiamo entrando SMS - come parlare, ma molto difficile da contenere le sue emozioni nella norma 160 caratteri. Зато очень просто через мобильный поддерживать видимость былых тёплых отношений. Ma in modo molto semplice attraverso il cellulare di garantire la visibilità del passato di rapporti calorosi.

Во всемирной паутине вполне можно найти себе виртуального собеседника и гораздо реже – друга. Il World Wide Web è abbastanza possibile trovare un partner virtuale e molto più raro - un amico. Алла и Катя полгода общались в форуме популярного женского сайта. Alla Katia e sei mesi a parlare con il forum del sito del popolari delle donne. Не видя друг друга в глаза и думая, что они никогда не встретятся, девушки откровенно обсуждали всё на свете. Так продолжалось до тех пор, пока они случайно не обнаружили, что являются практически соседками. Извечное женское любопытство заставило их встретиться. Non vedendo negli occhi e pensare che non ci incontreremo mai, le ragazze parlare apertamente di tutto. Ciò è continuato fino a che casualmente scoperto che sono praticamente vicini di casa. L'età curiosità donna vecchia's li ha portati a soddisfare. Несмотря на неловкость первой встречи и явную несхожесть деликатной Аллы и бойкой Екатерины, девушки и по сей день остаются добрыми приятельницами. Nonostante l'imbarazzo del primo incontro e la diversità apparente Alla delicata e vivace Catherine, una ragazza e rimangono buoni amici.

Безусловно, дружба – именно то, чем стоит дорожить. Naturalmente, l'amicizia - è ciò che più conta. Несмотря на разное семейное и материальное положение, невзирая на вечную нехватку времени и авралы на работе. Nonostante la famiglia diversa e la situazione finanziaria, nonostante la carenza perpetua di tempo, e di posti di lavoro che coinvolga tutte le mani al lavoro. Милые сплетни , дружеская поддержка в трудную минуту, бесценный совет в любой области, бесконечное обсуждение бойфрендов, мужей, свекровей и всего на свете – всё это обогащает нашу жизнь, даже если ты считаешь, что всё, что тебе нужно сейчас – это семья или работа. Pettegolezzi Caro, il sostegno amichevole in un momento difficile, preziosi consigli in qualsiasi settore, la discussione infinita di fidanzati, mariti, suocera e quant'altro - si arricchisce per tutta la vita, anche se pensi di avere tutto il necessario per il momento - si tratta di un familiare o di lavoro . Отложи дела, запланированные на вечер. Позвони подруге. Metti via il caso, in programma per la sera. Chiamare un amico. В этой жизни редко встречаются хорошие люди, так что надо за них держаться. In questa vita le persone raramente bene, in modo da avere a tenerli.
Автор: Светлана Гегер Autore: Svetlana Geger


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Психология Categoria Psicologia Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Articoli freschi nella categoria "Psicologia": che cosa gli uomini vogliono?, Svekrov-mostro, racconti delle fate Leggi, come modificato, o pregare Dusya!, Bind con lui la sua vita?, Come mantenere, matrimonio, l'amore del diritto. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vantaggi e svantaggi, dove ha fatto il romanticismo?, Womanizer: trovare e neutralizzare, TAKE IT EASY, Let It Be inviato a me la pace della mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact