Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Pralki 3. Mycie i suszenie Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteka: Mój dom i wnętrze

Стиральные машины 3. Pralki 3. Стиральные и сушильные Mycie i suszenie

Мы сознательно умалчивали о функциях сушки выстиранного белья в стиральных машинах. Celowo milczał na temat funkcji do suszenia mytych ubrania pralki. Дело в том, что эта функция в машинах среднего уровня работает так, что ею лучше не пользоваться вовсе. Fakt, że tę funkcję w średnim maszyn poziomie działa tak, że lepiej nie używać w ogóle.

Sieci reklamowej Rorer
Отжатое бельё содержит некоторое количество влаги, которая удаляется сушкой – естественной или ускоренной - под воздействием сухого тёплого воздуха. Prasowane arkusze zawierają pewną ilość wilgoci jest usuwany w wyniku suszenia - naturalne lub przyspieszone - pod wpływem suchego ciepłego powietrza. Если во время скоростного отжима лишняя влага удаляется насосом и сливается через шланг в канализацию, то куда же удаляется влага во время сушки в стиральной машине? Jeśli podczas dużych prędkości wyciskania nadmiaru wilgoci jest usuwany pompy i przelewa się przez wąż do kanalizacji, a gdzie się wilgoci jest usuwany podczas suszenia w pralce? Правильно – в окружающую машину атмосферу, то есть непосредственно в ванную комнату . Prawo - w atmosferze wokół maszyny, które można bezpośrednio w łazience. Это открытый вытяжной цикл. Jest to otwarty cykl spalin. Источником горячего воздуха служит нагреватель с ТЭНами. Źródło gorącej nagrzewnica powietrza z elementów wykorzystywanych do ogrzewania. В режиме сушки белья включается вентилятор, который нагнетает в барабан горячий воздух. Podczas suszenia wentylatora, która pompuje gorące powietrze do bębna. Влага испаряется и удаляется вместе с воздухом наружу через вентиляционные отверстия. Wilgoć paruje i jest usuwany wraz z powietrzem na zewnątrz przez otwory wentylacyjne.

Эти машины не просто неудобны, они опасны для здоровья , поскольку перенасыщают воздух нашей квартиры влагой (и, добавим, парами и запахами ). Maszyny te są nie tylko niewygodne, są one niebezpieczne dla zdrowia, ponieważ powietrze jest oversaturated z wilgocią w mieszkaniu (i, dodajmy, w parach, i zapach). К счастью, подобных машин с открытым вытяжным циклом сушки выпускается немного и, в основном, для промышленного применения. Na szczęście takich maszyn z otwartym cyklu suszenia spalin produkowanych niewiele, a przede wszystkim do zastosowań przemysłowych.

Полноценными же стирально-сушильными машинами можно считать машины конденсационного типа. Функция сушки белья значительно увеличивает стоимость самой машины. Pełnoprawnym samej maszyny do mycia i suszenia mogą być traktowane jako kondensacja-maszyny typu. Funkcja suszenia znacznie zwiększa koszt maszyny. А если стирать приходится часто и много, и в квартире есть место для установки второй машины, то есть смысл присмотреться к специализированным сушильным машинам. A jeśli trzeba myć często i dużo, a mieszkanie jest miejsce na drugi samochód, to ma sens patrzeć na specjalistyczne maszyny do suszenia. Неудобств у такого решения три – вторая машина занимает столько же места, сколько и стиральная, она так же требует подключения к водопроводу – к холодной воде , а нам придётся перекладывать влажное бельё из стиральной машины в сушильную. Niedogodności dla takich decyzji, trzy - samochód sekund zajmuje tyle samo miejsca, jak mycie i wymaga również połączenia do instalacji wody - zimnej wody, pozostawiając nas do przesunięcia mokrych ubrań z maszyny do prania, suszarki. Плюс у этого решения один – сушильная машина очень эффективно справляется со своей задачей. Ponadto, decyzja ta sama - suszenia maszyny skutecznie realizuje swoją pracę.

Работает сушильная машина следующим образом. Горячий воздух продувает бельё в закрытом барабане. Włosów działa w następujący sposób. Gorącego powietrza wieje przez pralnię w zamkniętym bębnie. Затем насыщенный влагой воздух попадает в своеобразный холодильник, в котором влага конденсируется, стекает в специальную ёмкость и удаляется. Następnie nasycone wilgocią powietrze dostaje się coś w rodzaju lodówki, w której skrapla się wilgoć, wpada do specjalnego pojemnika i usunąć. А осушенный воздух снова нагревается и нагнетается вентилятором в сушильный барабан. Suchego powietrza jest ogrzewany i dmuchane powrót wentylatora w bęben suszenia. Цикл сушки повторяется. Cykl suszenia jest powtarzana. Кстати, в качестве хладагента в конденсационной рубашке машины используется обычная холодная вода из водопровода. Przy okazji, jako czynnik chłodniczy w maszynie koszulka kondensacji wykorzystuje wspólną zimnej wody z wodociągu.

Компромиссный, пусть и не столь производительный вариант, – комбинированная стирально-сушильная машина. Она занимает вдвое меньше места, чем две машины, не требует ручной перекладки выстиранного белья (с некоторым ограничением) и, хотя работает медленней, чем специализированный сушильный автомат, со своими обязанностями справляется. Kompromis, choć nie tak produktywne opcja - pralko-suszarka. Zajmuje dwa razy mniej miejsca niż dwóch komputerach, nie wymaga ręcznego przesuwania bielizny (z pewnymi ograniczeniami) i, choć wolniej niż specjalistyczne maszyny do suszenia, z odpowiedzialności sprostać. В чём же упомянутое ограничение? Jakie są ograniczenia? В количестве просушиваемого белья. Ponieważ liczba suszone bielizny. Абсолютное большинство стиральных машин способны простирать до 5 кг белья (если, конечно, речь идёт о полноразмерных моделях), а высушить – не более 2,5 кг за один раз. Zdecydowana większość pralek można myć do 5 kg prania (o ile, oczywiście, jest pełnym modele wielkości), a suche - nie więcej niż 2.5 kg w jednym czasie.

То есть, после стирки мы будем вынуждены достать бельё из барабана и заложить на просушку ровно половину. Oznacza to, że po myciu, będziemy musieli się ubrań z bębna i świeckich do suszenia równo na pół. Или сразу закладывать в барабан не более 2,5 кг белья, чтобы сразу и выстирать, и отжать, и высушить. Albo po prostu leży w bęben nie więcej niż 2,5 kg prania umyć od razu i przezwyciężenia i suszone. Есть и альтернативное решение – купить стирально-сушильную машину Ariston Margherita 2000, в которой предусмотрена закладка 5,5 кг белья в режиме стирки и 4 кг в режиме сушки, и стараться при этом не выходить за рамки одновременной загрузки этих 4 кг белья. Nie jest alternatywne rozwiązanie - zakup maszyny do mycia i suszenia Ariston Margherita 2000 r., która przewiduje ułożenie 5.5 kg prania w trybie mycia, i 4 kg w system suszenia i spróbuj nie wykracza poza to jednoczesne ładowanie 4 kg prania.

Сушильный автомат - устройство удобное, но не универсальное. Suszenia maszyny - urządzenie wygodne, ale nie powszechny. В нём, например, можно сушить далеко не любые ткани . W nim, na przykład, może być suszony nie oznacza tkanek. Для машинной сушки не годятся шерстяные ткани и ткани на основе эластомеров (применяемые в белье вставки из вспененной резины и тому подобное). Maszyny do suszenia nie nadaje się tkaniny wełniane oraz tkaniny na elastomery (stosowane w wstawia bielizna z gumy piankowej i tym podobne). Кроме того, если стирать приходится в агрессивной среде при помощи воспламеняющихся растворителей, то сушильная машина может быть огнеопасна. Ponadto, w przypadku mycia ma w środowiskach niebezpiecznych z palne rozpuszczalniki, urządzenia do suszenia mogą być łatwopalne. Поэтому в сушильной машине не должно быть паров бензина, ацетона, растворителей и прочих легковоспламеняющихся веществ. Сильно загрязнённую рабочую одежду лучше стирать руками. Dlatego w maszynie suszenia nie należy oparów benzyny, aceton, rozpuszczalniki i inne substancje łatwopalne. Mocno zabrudzone ubrania pracy najlepiej umyć ręce. Стиральная машина этих агрессивных «моющих» веществ тоже не перенесёт. Pralka tych agresywnego "czyszczenie" substancji, również nie jest przetrwać.

Да, кстати, сушильная машина вовсе не освобождает нас от необходимости пользования утюгом. By the way, suszarka nie zwalnia nas od konieczności korzystania z żelaza. Более того, работать с сушильным автоматом надо аккуратно, поскольку пересушенное бельё трудно отгладить. Ponadto, praca z maszyną suszenia należy ostrożnie, ponieważ overdried trudne do ubrania żelaza. Так что сушильная машина - это палка о двух концах. Więc do włosów - obosieczny miecz. И старорежимной бельевой верёвочки она в ряде случаев не заменит. A stare liny sznurki system w niektórych przypadkach nie można zastąpić.

Что написано на этикетке Co jest napisane na etykiecie

Этикетка стиральной машины, которую можно обнаружить на задней панели корпуса, - это краткий паспорт, в котором обозначены все важнейшие технические характеристики. Pralka etykiet, które można znaleźć na tylnej części obudowy - jest to krótki paszport, który identyfikuje wszystkie ważne dane. Они укладываются в довольно жесткие рамки общепринятых международных норм, а потому дают достаточно объективное представление о том, с чем мы, собственно, имеем дело. Są one ułożone w dość sztywnych ramach ogólnie przyjętych norm międzynarodowych, a więc dają dość obiektywny obraz tego, co faktycznie do czynienia.

В верхней части фирменной этикетки указываются название машины, модель, имя фирмы-изготовителя. W górnej części marki etykiety wskazujące nazwę komputera, nazwę modelu, producenta. Далее идёт буква, указывающая на класс энергопотребления – от А до G. Dalej jest pismo wskazujące klasie energetycznej - od A do G. Буква А с плюсом (А+) указывает, что машина должна тратить на стирку одного килограмма белья менее 170 Ватт в час. Pismo ze znakiem plus (+) oznacza, że maszyna musi poświęcić na pranie odzieży jednego kilograma mniej niż 170 W na godzinę. Класс G – это энергопотребление более 390 Ватт в час, опять же на стирку одного килограмма белья. Klasa G - moc ponad 390 watów w ciągu godziny, ponownie przemyto jeden kilogram prania.

Далее указано реальное энергопотребление в кВт час за цикл стирки хлопковой ткани при полной загрузке машины и температуре воды в 60 градусов. Następnie swoje rzeczywiste zużycie energii w kWh na cykl tkaniny bawełnianej umyć wodą z pełnym obciążeniem samochodu i temperaturze wody 60 stopni. Эта цифра не должна отличаться от указанного класса энергопотребления (разделим количество киловатт на показатель ёмкости машины в килограммах и получим значение, соответствующее классу энергопотребления). Liczba ta nie powinna się różnić od podanej mocy klasy (podzielić liczbę kilowatogodzinę zdolności maszyny do pomiaru w kg i uzyskać wartość odpowiadającą klasie zużycie energii).

Класс эффективности стирки также указывается буквами – от А (наивысшая эффективность) до G. Klasa wskazuje również skuteczność mycia liter - od A (najwyższa skuteczność) do G. При этом используются так называемые индексы эффективности стирки – условные единицы. W tym celu tzw wskaźników efektywności prania - konwencjonalnych jednostek. Индекс эффективности, соответствующий букве А, это более 1,03 условной единицы. Performance Index, odpowiadające listu, jest większa niż 1,03 jednostki kredytowe. А наименьший класс G соответствует индексу менее 0,88. I najmniejszą klasę G odpowiada indeksu mniej niż 0,88. То есть, чем выше значение индекса и буква обозначения ближе к началу алфавита, тем машинка лучше. Oznacza to, że im wyższa wartość indeksu i nazwy list najbliżej początku alfabetu, maszyny, tym lepiej.

Эффективность отжима – те же буквы от А до G. Smuga Skuteczność - te same litery od A do G. На этот раз эффективность вычисляется соотношением стопроцентной влажности к влажности отжатого белья и обозначается в процентах. W tym czasie, wskaźnik efektywności obliczany jest w stu procentach wilgotności do wilgotności wciśnięty bielizny i wskazany jest jako procent. Класс А – содержание влаги в отжатом белье не может превышать 45 процентов, класс G – воды в белье остаётся более 90 процентов. Klasa A - wilgotność wciśnięty bielizna nie może przekraczać 45 procent, klasy G - wody w pralni jest ponad 90 proc. Таким образом, отжим класса G - это и не отжим вовсе, а так, лишь бы не сильно хлюпало… Тут же на наклейке указывается и максимальная скорость отжима в оборотах в минуту. W związku z tym wydobycie klasy G - to nie łamiąc w ogóle, jak również, ale zdecydowanie blokada szumów ... Tutaj jest wskazane na etykiecie, a maksymalna prędkość wirowania w obrotach na minutę. 400 оборотов в минуту – средний показатель, 800 оборотов обеспечивают достаточно эффективный отжим, 1200 оборотов – высший класс эффективности отжима, хотя тонкие ткани в этом режиме лучше не отжимать. 400 obrotów na minutę - średnio 800 obr / min zapewnia wystarczająco skuteczne wyżymania, 1200 obr / min - najwyższej klasy smuga wydajności, choć cienka tkanina w tym trybie nie jest lepiej ukręcić.

Ниже на наклейке указывается величина загрузки белья (максимальная) в килограммах и расход воды (ёмкость бака) в литрах. Poniżej na etykiecie oznacza ładunek prania (maksimum) w kilogramach, a zużycie wody (pojemność zbiornika) w litrach. Затем идут показатели уровня шума при стирке и отжиме в децибелах (чем меньше эти цифры, тем машина лучше). Potem są wskaźnikami poziomu hałasu podczas prania i wydobycia w decybelach (mniejsze te numery, maszyna jest lepsza). Кроме этого на этикетке стиральной машины приведены соответствия общемировым стандартам и соответствующие сертификаты. Również na etykiecie pralka współgrają z norm światowych i odpowiednich świadectw.

Стиральный порошок и кое-что ещё Proszek do prania i coś jeszcze

В магазине бытовой химии мы увидим множество стиральных порошков, на упаковке которых написано «только для машинной стирки» или «только для стиральных машин». Chemikalia domowe sklep, będziemy świadkami wielu proszkach do prania, na opakowaniu jest napisane: "tylko prać w pralce" lub "tylko do pralki. В чём тут дело? Co się stało? Почему в стиральную машину нельзя засыпать обычный стиральный порошок, предназначенный для ручной стирки? Dlaczego w pralce nie można zatankować zwykłego proszku do prania, przeznaczone do mycia rąk?

Дело в пониженном пенообразовании порошка. Sprawa jest zmniejszona piany proszku. Обильная пена увеличивает эффективность ручной стирки, поскольку увеличивается площадь контакта ткани с раствором моющего вещества. Duża pianki zwiększa skuteczność mycia rąk, jak zwiększenie powierzchni kontaktu tkanki z roztworem detergentu. Активная поверхностная плёнка покрывает большую площадь ткани, и, соответственно, очистка от загрязнений будет эффективней. Aktywnych film powierzchni obejmuje duży obszar tkanki, a zatem, odkażanie może być skuteczne. Но в стиральной машине пена не нужна – контакт ткани с моющим раствором происходит путём постоянного активного перемешивания. Ale w pianie pralka nie jest potrzebna - tkanina kontakt z detergentem jest przez dalszego aktywnego mieszania. Зато избыток пены может навредить правильной работе машины. Ale nadmiar piany może spowodować uszkodzenie właściwego funkcjonowania maszyny.

Нет, страшного ничего не произойдёт, машина от обильной пены из строя не выйдет (вопреки распространённому мнению). Nie, nic strasznego się stanie, maszyna bogaty system piany nie doszło (w przeciwieństwie do powszechnej opinii). Но нарушится процесс ополаскивания. Ale ten proces jest łamane płukania. Вместо чистой, хорошо промытой водой ткани мы достанем из машины мыльную, скользкую вещь, которую придётся прополаскивать в вручную дополнительно. Zamiast czystych, dobrze umyć wodą tkanki, dostaniemy z dodatkiem płynu do mycia samochodów, śliskie rzeczy mieć w ręce płukać dodatkowo.

Кроме того, повышенное пенообразование вредит и самой машине – пена поднимается по трубкам подачи моющего раствора в бак, частицы раствора оседают и загрязняют подающие каналы. Ponadto, wysoki piany szkodliwe dla samochodu - piana wznosi się przez rury zasilającej mycia roztworu w zbiorniku, cząstki roztworu osiedlenie się i zanieczyszczają kanałów RSS. И опять же, ничего страшного не произойдёт. Znowu, nic strasznego się nie stanie. Достаточно несколько раз правильно заправить машину стиральным порошком, и каналы подачи будут промыты. Wystarczy kilka razy poprawnie wypełnić maszyny z detergentem i dostaw pasz zostaną umyte. Но лучше не подвергать свою машину бессмысленным испытаниям. Ale lepiej nie narażać komputera zbędne badania. Стиральная машина - аппарат долгосрочного использования. Pralka - urządzenie długo używać terminu. Она заслуживает бережного отношения . To wymaga starannego podejścia.

Общее правило таково – покупать надо порошки, жидкие моющие средства, отбеливатели и ополаскиватели, на упаковке которых нанесена внятная маркировка, означающая, что это вещество специально разработано для машинной стирки. Co do zasady - musi kupić proszek, płyn detergenty, wybielacze i płukania, które oznaczone są na etykietach opakowań wkraczaniu niezrozumiałe, co oznacza, że substancja ta specjalnie zaprojektowane do pralki. И ещё, очень простое правило, которое срабатывает на сто процентов. A jednak, bardzo prosta zasada, że działa w stu procentach. Лучше немного недосыпать порошка, чем явно переборщить. Lepiej trochę snu wystarczy proszek, co jasno przesadzić. И дело вовсе не в экономии. I to nie gospodarka. Толку от перенасыщенного раствора будет немного, но автоматические режимы стирки будут работать с ошибкой . Dobre rozwiązania będzie trochę oversaturated, ale trybu automatycznego mycia będzie współpracować z błędu.

Машина настроена на определённую концентрацию моющего раствора. Maszyna jest skonfigurowany do niektórych koncentracji mycia rozwiązania. Определить, содержатся ли в воде остатки моющих веществ, могут только очень дорогие стиральные автоматы, оснащённые точным электронным управлением и дополнительными анализаторами. Określ, czy woda zawiera pozostałości detergentów, może być bardzo kosztowne pralka, wyposażone w precyzyjny elektroniczny kontroli i analizatory dodatkowych. Обычная стиральная машина среднего ценового уровня этих тонкостей лишена. Normalny pralki i połowy poziomu cen tych subtelności zaprzeczył. К тому же, более-менее точно засыпать порцию порошка в ванночку дозатора очень просто – ориентироваться можно по нанесённым на стенки ванночки меткам. Ponadto, mniej lub bardziej dokładnie wypełnić część proszku w zasobniku podajnika jest bardzo proste - można skupić się na rysunku na ścianach tace etykiet. При этом порошок должен засыпаться в своё отделение, отбеливатель и ополаскиватель - в своё. Proszek ten powinien zostać rozlana jest w jego biurze, wybielaczy i płukania - w jego. Проникающая по специальной трубке вода смоет порошок или ополаскиватель в бак, и машина будет работать в обычном автоматическом режиме, на который, собственно, и рассчитана… Przenikliwe specjalnych rur wody proszek do mycia lub płukania zbiornika, a komputer będzie działać w normalny tryb pracy automatycznej, która w rzeczywistości, mające ...

Да, а какой стиральный порошок самый лучший? Tak, ale proszek do prania jest najlepszy? На наш взгляд, все хороши. Naszym zdaniem, dobre. Иначе на телеэкранах не было бы столько агрессивной рекламы, расхваливающей эффективность того или иного порошка. W przeciwnym razie, na naszych ekranach telewizyjnych nie jest tak agresywne reklamy, przechwalanie skuteczności proszku. Попробуйте разные марки - и вы обязательно найдёте свою. Spróbuj różnych marek - i znajdą swoje własne. Дело ведь, в общем-то, житейское. Sprawie, ponieważ w ogóle, codziennie.
Автор: Николай Надеждин Autor: Nicholas Nadezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Мой дом и интерьер Temat: Mój dom i wnętrze Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Świeże artykuły w kategorii "Mój dom i wnętrze": Ty i twoje wnętrze, jeszcze grzmoty wybucha, człowiek nie krzyż, lub 10 części rzeczy, które zawsze powinny być w domu, pierwszy naleśnik zawsze jest lumpy, ale powinny być następny! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (mądrość ludowa), tylko żelaza, odkurzacze. Часть 3. Część 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand i czyszczona, herbata sprawach, grzałkę elektryczną i ogrzewacze wody, odkurzacze. Часть 2. Część 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Tak różne, a tym samym ..., odkurzacze. Часть 1. Część 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Pochodzi z Ameryki i Europy, herbata napar Science


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Стиральный порошок tak|tak proszek|zboża mycia i suszenia|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact