Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Soy Joy Библиотека : Здоровье Biblioteka: Zdrowie

Соевая радость Soy Joy

Китайцы начали выращивать сою три тысячи лет назад. Chiński zaczęły rosnąć soi na trzy tysiące lat temu. Востоку потребовалось около тысячи лет, чтобы полностью изучить ее полный пищевой потенциал. East trwała około tysiąc lat, aby w pełni zbadać swój potencjał żywności. Китайское бобовое семейство на самом деле большое – это и бобы мунг (mung beans), и бобы азуки (azuki beans), и конские бобы (broad beans), и горох. Chiński rodziny motylkowatych jest bardzo duży - to i fasola mungo (fasola mungo), a azuki fasoli (fasola azuki) i bób (Bób) i grochu. Эти и многие другие виды так или иначе используются в китайской кулинарии. Te i wiele innych gatunków, w taki czy inny sposób są wykorzystywane w chińskiej. Но никто из семейства бобовых не сравнится по значению с соей, которую китайцы называют Великий Боб. Ale nikt z rodziny strączkowych nie można sensownie w porównaniu z soi, które chińskie rozmowy Great Bob.

Sieci reklamowej Rorer
И это не случайно! Nie jest to przypadek! В китайской системе продовольствия соя занимает почетное третье место после риса и пшеницы. W chińskim systemie sojowy żywności jest zaszczytne trzecie miejsce po ryżu i pszenicy. От своих бобовых родственников соя отличается пониженным содержанием углеводов, но в то же время она значительно богаче белком и маслами, что с точки зрения диетического питания делает сою демократичным источником полезных веществ. Z ich krewnych Ziarna soi różni obniżonej zawartości węglowodanów, ale w tym samym czasie, jest o wiele bogatsze w białko i olej, z punktu widzenia diety soi sprawia, że demokratyczne źródłem cennych substancji. Содержание в ней белков и кальция намного выше, чем в натуральном мясе или натуральных молочных продуктах. Zawartość w niej białka i wapnia jest znacznie wyższy niż w naturalnych mięsa lub naturalnych produktów mlecznych.

Самое большое потребление сои выпадает на долю вегетарианцев, но и люди с другими принципами питания едят сою в том или ином виде каждый день. Największe spożycie soi spadnie do wegetarian, ale również osoby z innych zasad żywności, którą spożywają soi w takiej czy innej formie na co dzień. Один только соевый соус - приправа, играющая ключевую роль в китайской кухне, - употребляется в довольно больших объемах на душу населения. Tylko sos sojowy - przyprawy, która odgrywa kluczową rolę w chińskiej kuchni - jest używany w stosunkowo dużych ilościach na jednego mieszkańca. А ведь есть еще соевое молоко, соевая мука, соевый творог. I tu jest także mleko sojowe, mąka sojowa, zsiadłe mleko sojowe.

На заре своей истории, три тысячи лет назад, соя была всего лишь скромной падчерицей у пшеницы и проса. Na początku swojej historii, trzy tysiące lat temu, soi były tylko niewielkie pasierbicy pszenicy i prosa. Она считалась своего рода удобрением, улучшающим бедные азотом почвы, на которые высеивались зерновые культуры. Była uważana za rodzaj nawozu, zwiększa gleb ubogich w azot, które sieją upraw. Людям потребовалось целое тысячелетие, чтобы открыть в этой золушке принцессу и понять ее истинную пищевую ценность. Osób wzięło tysiące lat, aby otworzyć w tym princess Kopciuszek i zrozumieć swoją prawdziwą wartość odżywczą.

Долгая соевая история, которая не закончилась, а пишется еще и в наши дни, дала миру множество сортов сои, способных расти почти в любых почвах и переносить почти любые погодные условия. Długa historia, soi, która nie jest więcej, ale napisane bardziej w naszych czasach, dał światu wiele odmian soi, które mogą rosnąć w prawie każdej glebie i znieść niemal każdych warunkach pogodowych. Подобно зерновым культурам, сою собирают когда ее семена (бобы) полностью созреют, станут сухими и твердыми. Podobnie jak rośliny, nasiona soi są zbierane, gdy jego nasiona (ziarna) są w pełni dojrzałe, są suche i twarde. Сою принято делить на несколько главных подвидов в зависимости от цвета бобов: зеленая, черная и желтая соя. Sojuz podzielony na kilka głównych podtypów w zależności od koloru ziarna: zielonym, czarnym i żółtym soi.
Во времена династии Чжоу (1050 – 256 гг. до н.э.) соя была названа одним из пяти священных зерен, среди которых были пшеница, ячмень, рис и просо. Podczas Dynastia Zhou (1050 - 256 lat. Pne) soja została nazwana jedna z pięciu świętych ziaren, które zawiera pszenicy, jęczmienia, ryżu i prosa. В то время соя была известна как «шу» (shu), зрелые бобы ее жарили и употребляли целиком, также употребляли и листья. Choć soja była znana jako "Szu" (shu), dojrzałe ziarna są palone i zjadł całą i liście są wykorzystywane. Но тогда соя отнюдь не считалась деликатесом, в то время привилегированным зерном считалось просо, после него – рис и пшеница, а уже на четвертом месте была соя. Ale potem soi nie jest uważane za przysmak, a preferowane ziarna prosa uznano, po - ryż i pszenica, a już na czwartym miejscu był soi.

Изначально соя выращивалась на северо-востоке Китая – в Маньчжурии, распространение по остальной части Китая шло сравнительно медленными темпами. Pierwotnie soi uprawianej w północno-wschodniej Chiny - Mandżuria, rozprzestrzenił się na resztę Chin udał się stosunkowo powoli. К первым векам нашей эры соя достигла центрального Китая, затем – его южных провинций, перешагнула границу и укоренилась в Корее. W pierwszych wiekach naszej ery soi osiągnął środkowych Chinach, a następnie - jej południowe prowincje, przekroczyły granicę i zakorzeniły się w Korei. Незадолго до прибытия европейцев в XVI веке, соя стала выращиваться в Японии и Юго-Восточной Азии… Tuż przed przybyciem Europejczyków w XVI wieku, soja był uprawiany w Japonii i Azji Południowo-Wschodniej ...

Соя содержит уникальные полноценные белки, практически не уступающие по питательности и пищевой ценности белкам животного происхождения, необыкновенное масло, включающее компоненты, близкие к липидам рыб, и великолепный ансамбль совершенно уникальных биологически-активных компонентов, включающий незаменимые в питании лецитин и холин, витамины Б, В и Е, макро- и микроэлементы и ряд других веществ, а кроме того в ней отсутствуют холестерин и лактоза. Soja zawiera unikalną pełne białka, niewiele gorsza od diety i wartości odżywczej białka pochodzenia zwierzęcego, olej niezwykły, który zawiera składniki podobne do lipidów ryb oraz wspaniały zespół zupełnie wyjątkowy biologicznie aktywnych składników, w tym niezbędne odżywcze Lecytyna i cholina, witaminy B, B i E, makro-i mikroelementów i innych substancji, a ponadto nie posiada cholesterolu i laktozy.

Почему же потребовалось столь значительное время, чтобы заметить и оценить все эти достоинства некоронованной королевы? Dlaczego zajęło tak dużo czasu zauważyć i docenić wszystkich tych zalet niekoronowaną królową? Существовало, по крайней мере, два препятствия. Istnieją co najmniej dwie przeszkody. Во-первых, сам вкус приготовленных бобов. Po pierwsze, bardzo smaku z gotowanych ziaren. Даже после очень продолжительной варки соевые бобы остаются жесткими и горьковатыми. Nawet po bardzo długim gotowaniu soi są trudne i gorzkie. Во-вторых, целые соевые бобы плохо перевариваются желудком. Po drugie, całe ziarna soi słabo trawiony przez żołądek. Этот факт объясняет, почему сегодня, в сравнении с другими бобами, фасолью и горохом, соя довольно редко употребляется в пищу в целом виде. Fakt ten wyjaśnia, dlaczego dziś, w porównaniu z innymi fasola, groch i fasola, soja są rzadko stosowane w żywności w postaci ogólnej. Только спустя поколения люди научились извлекать из сои все ее полезные вещества, и особенно белок, но для этого потребовалось усовершенствовать сами методы переработки сои. Dopiero pokolenie ludzi, nauczyłem się wyciąg z soi wszystkich cennych substancji, szczególnie białka, ale to konieczne dla poprawy bardzo metod przetwarzania soi. И одним из первых таких методов стало получение соевого молока. A jeden z pierwszych z tych metod było pozyskanie mleka sojowego.

Соевое молоко – это по сути своей сваренные и пюрированные соевые бобы. Mleko sojowe - to głównie gotowane i pyurirovannye soi. По сей день в Китае продолжают получать этот продукт простым «прадедовским» способом, разве что подслащивая или подсаливая его. Dziś w Chinach w dalszym ciągu otrzymywać ten produkt po prostu "przodków" oznacza, chyba że podslaschivaya lub podsalivaya go. Соевое молоко хоть и напоминает по консистенции молоко коровье (или другое животное молоко), но вкус у него принципиально иной, и уж конечно, ни в коем случае соевое молоко не может заменить собой натуральное, 0тем более, материнское. Mleko sojowe i nawet przypomina spójności mleka krowiego (mleko lub innych zwierząt), ale smak był zupełnie inny, a na pewno w żadnym wypadku nie mleko sojowe może zastąpić naturalnych, 0tem więcej macierzyńskim. Как правило, в Китае соевое молоко подают к завтраку. Z reguły w Chinach mleka sojowego na śniadanie.

Другим методом предварительной обработки сои, улучшающим ее удобоваримость для человеческого организма, является сбраживание или ферментация. Inną metodą obróbki wstępnej soi, poprawia jego przyswajalność przez organizm ludzki, jest trawienia i fermentacji. Первым известным в истории ферментированным соевым продуктом стали соленые черные бобы. Pierwszy znany w historii fermentowane produkty sojowe są solone czarną fasolą. Это было действительно крупное достижение в питании человека, которое к тому же позволило улучшить вкус соевых бобов. To było naprawdę przełom w żywieniu człowieka, który, co więcej, możliwe do poprawy smaku soi. Неизвестно, как именно было сделано открытие этого метода – случайно или нет, но случилось оно в период между 206 г. до н.э. Nie wiadomo dokładnie, jak było odkrycie dokonane w sposób - przypadkowo lub nie, ale to działo się w latach 206 pne и 220 г. н.э. i 220 AD Современный способ получения соленых черных бобов (в данном случае черный цвет – результат ферментационного процесса), которые сегодня используются в китайской кухне, совсем незначительно отличается от первоначального метода, зародившегося на заре нашей эры. Nowoczesny sposób na słone czarna fasola (w tym czarne - wyniku fermentacji), które dziś są stosowane w kuchni chińskiej, bardzo nieznacznie różniące się od oryginalnej metody, które powstały na początku naszej ery.

Если вы будете покупать соевый соус непосредственно в Китае, то на бутылочке с соусом увидите надпись «Jiang you», что буквально переводится как "масляный соус". Jeśli kupisz sos sojowy bezpośrednio w Chinach, a następnie na butelkę z sosem zobaczymy znak "Jiang ty", co dosłownie tłumaczy się jako "sos masła. Но если вы хоть раз в жизни пробовали соевый соус, то с уверенностью сможете сказать, что на масло он совершенно не похож и структура у него отнюдь не масляная. Ale jeśli kiedykolwiek próbowa sos sojowy, będziesz mógł powiedzieć z pewnością, że ropy nie lubił struktura nie jest tłuste. Точная дата получения соевого соуса неизвестна. Dokładna data otrzymania sos sojowy jest znany. Но история свидетельствует, что уже во времена династии Сонг соевый соус был одной из самых важных приправ в китайской кулинарии. Ale historia pokazuje, że nawet w sosie sojowym dynastii Song był jednym z najważniejszych chińskich przypraw w kuchni. И уж точно известно, что изобретение соевого соуса раз и навсегда изменило китайскую кухню. I zapewne świadomość, że wynalazek sosu sojowego raz na zawsze zmienił kuchni chińskiej. Процесс получения соевого соуса очень сложен, он может занимать от шести месяцев до двух лет. Proces sos sojowy jest bardzo skomplikowane, może trwać od sześciu miesięcy do dwóch lat.

Стоит помнить, что соевый соус очень соленый, поэтому если вы готовите блюдо, в состав которого он входит, то использование соли будет излишним. Warto pamiętać, że sos sojowy jest bardzo słony, więc jeśli do gotowania naczynie, którego wchodzi, użycie soli byłaby zbędna. Кстати говоря, именно по этой причине соль в китайской кухне имеет меньшее значение, чем в других национальных кухнях. Nawiasem mówiąc, to z tego powodu soli w Chinach kuchni, jest mniej ważna niż w innych kuchni etnicznych. Соевый соус в китайской кулинарии часто используется и как консервант. Sos sojowy w chińskiej jest często stosowany jako środek konserwujący. Ежедневно употребляя в пищу соевый соус, китайцы ежедневно обеспечивают свой организм рибофлавином, витамином В6, магнием, медью, белком, железом, фосфором, марганцем и ниацином. Codzienne jedzenie sos sojowy, Chinese Daily podać swoje ciało ryboflawina, witamina B6, magnezu, miedzi, białka, żelaza, fosforu, manganu i niacyny. Так, может быть, стоит последовать примеру мудрых китайцев и частично заменить соль соевым соусом? Więc, być może, powinna pójść za przykładem mądrych chińskich i częściowego zastąpienia soli z sosem sojowym?

Соевые бобы богаты белком, многими полезными веществами и витаминами, но чего в них не хватает для исключительного набора полезности, так это витамина С. Впрочем, природа совсем не обделила сою этим витамином, только дала его не бобам, а росткам, которые, кстати, очень легко получить в домашних условиях. Nasiona soi są bogate w białka, o wiele przydatnych substancje i witaminy, ale to, czego nie ma wystarczającej dla ekskluzywnej korzyści, jest witamina C. Jednak nie natura nie oszukał soi tej witaminy, tylko dał mu ziarna i kiełki, które, nawiasem mówiąc, bardzo łatwo dostać się w domu. Способ проращивания сои следующий: берут глиняный сосуд (можно взять обыкновенный цветочный горшок или банку с отверстием в дне), в который кладется кусок полотна. Metoda kiełkowania po soi: Take a clay jar (można wziąć zwykły donica lub naczynie z otworem w dnie), który umieszczony kawałek materiału. В него помещается требуемое количество бобов, предварительно вымытых и замоченных в течение 6 часов в холодной воде, и сверху закрывается ветошью для защиты от света. Kładł on wymaganej ilości ziarna, wstępnie umyte i namoczone do 6 godzin w zimnej wodzie, a górna wzrosła tkaniny do ochrony przed światłem. Далее бобы поливаются два раза в сутки, а в летнее время 3 раза. Następna fasola podlewać dwa razy dziennie, a latem 3 razy. Зимой поливать хорошо более теплой водой и держать в теплом месте. W zimie, podlewania oraz nad ciepłą wodą i przechowywać w ciepłym miejscu. Проращивание заканчивается летом через 3-5 дней, а зимой через промужуток времени до 15 дней. Kiełkowanie kończy się 3-5 dni w lecie jak iw zimie przez promuzhutok czasu do 15 dni. Готовыми считаются ростки, когда они достигают длины 4-5 см. Są przygotowani do podjęcia pędy, gdy osiągną długość 4-5 cm

При употреблении семядоли ростков удаляются, они в пищу не идут. Podczas stosowania liścieni zarazki zostaną usunięte, nie będzie jadł. Слишком длинные ростки волокнисты и не столь питательны и вкусны. Zbyt długie pędy włóknistego i mniej pożywne i smaczne. Ростки бобов идут в пищу как приправа к супам, иногда варятся в небольшом количестве воды с добавлением соуса сои или поджариваются. Germs ziarna wykorzystywanych w żywności jako przyprawy do zup, czasem gotowane w wodzie z dodatkiem sosu sojowego, lub smażone. Из соевых ростков можно приготовить различного сорта салаты с разными приправами. Ponieważ kiełki soi można przygotowywać na różne rodzaje sałaty z różnymi przyprawami. Соевые ростки всегда предварительно обдаются кипятком. Kiełki soi są zawsze przed parzony. Тепловая обработка увеличивает питательную ценность ростков и, к тому же, делает их более приятными на вкус. Obróbka termiczna poprawia wartość odżywczą kapusty, a ponadto czyni je bardziej przyjemny w smaku.

Соевое масло довольно популярно во всем мире, в китайской же кулинарии оно занимает второе место после рапсового (третье место отдано арахисовому маслу). Olej sojowy jest dość popularny na całym świecie, w Chinach gotowania, ponieważ zajmuje drugie miejsce po rzepaku (trzecie miejsce przyznane masło orzechowe).

Как уже было сказано, китайцы обычно не едят соевые бобы целиком. Jak już wspomniano, chińskim zazwyczaj nie jeść soi całości. Но это относится только к зрелым, высохшим на стебле и в стручках бобам. Ale dotyczy to tylko starsze, załamała się na łodydze i fasoli. Зрелые, но все еще зеленые бобы, которые не успели высохнуть, могут употребляться в пищу в целом виде, поскольку более приемлемы для желудка, чем полностью вызревшие бобы. Starsza, ale wciąż zielony groszek, że nie mieli czasu na suche, mogą być spożywane w całości formę, bardziej akceptowalne dla żołądka niż w pełni dojrzałe ziarna. Но не все сорта и виды сои подходят для этих целей. Ale nie wszystkie odmiany i rodzaje soi są odpowiednie dla tych celów. Бобы, которые без ущерба для самочувствия можно употреблять в пищу, называют едамаме (edamame), словом японского происхождения. Fasola, które bez uszczerbku dla dobrego samopoczucia może jeść, zwany Edamame (Edamame), słowo pochodzenia japońskiego. Едамаме жарят, тушат как обычные овощи, едят как закуску прямо в стручках. Edamame jest smażone, duszone, jak zwykłe warzywa, spożywane jako przekąska w prawo strąków. Пряная версия такой закуски (с черным перцем, чесноком и анисом) очень популярна в тайваньских чайных магазинах. Wersja pikantna z przekąskami (w czarnym pieprzu, czosnku i anyżu) jest bardzo popularne w sklepach Tajwan herbatę.

Ну и, конечно, говоря о сое, нельзя не сказать хотя бы несколько слов о тофу, или доуфу, - соевом твороге. I, oczywiście, mówiąc o soi, nie możemy powiedzieć kilka słów o tofu lub doufu - tofu. Подробнее мы поговорим о нем в другой раз, а сейчас лишь скажем, что доуфу окончательно утвердил сою в качестве одного из важнейших элементов китайской кухни. Więcej porozmawiamy o tym innym razem, ale teraz tylko powiedzieć, że doufu ostatecznie zatwierdzony soi jako jeden z najważniejszych elementów kuchni chińskiej. Ученые полагают, что первый доуфу был получен в результате добавления соли в соевое молоко. Naukowcy uważają, że pierwsze doufu została uzyskana przez dodanie soli do mleka sojowego. В китайской кулинарии доуфу играет ту же роль, что мясо и молочные продукты в других национальных кухнях. W Chinach doufu gotowania odgrywa taką samą rolę, że mięso i produkty mleczne w innych kuchni narodowych. Любой китайский повар знает, как приготовить большое разнообразие восхитительных блюд из этого шелковистого белого творога. Każdy chiński kucharz umie gotować szeroki wybór wyśmienitych dań z jedwabiście twaróg biały.

Еще один удивительный продукт, своим рождением обязанный изобретательности китайцев, - соевое мясо. Kolejny wspaniały produkt, dzięki pomysłowości chińskich - mięsa sojowego. Когда две тысячи лет назад два индийских буддиста прибыли в Китай и принесли учение о добродетельности постного питания, они нашли в лице китайского народа благодарных слушателей. Kiedy dwa tysiące lat temu, dwóch indyjskich buddystów przybył do Chin i przyniósł doktryny dobroć pokarm roślinny, znaleźli w osobie Chińczycy wdzięczna publiczność. Мясо в Китае было роскошью, и крестьяне крайне редко могли себе его позволить. Mięso było luksusem w Chinach, a chłopi rzadko może sobie pozwolić na to pozwolą. Именно на этой почве и родилось великое китайское искусство гастрономического обмана – соя в руках умелых поваров легко может «превратиться» не только в мясо, но и в рыбу. To na tej ziemi i urodził się wielki chiński Sztuka podstępu gastronomia - soi w rękach wykwalifikowanych kucharzy łatwo "turn" nie tylko mięso, ale także ryby. Вегетарианец в Китае практически не чувствует себя в чем-то ущемленным. Wegetariańskie w Chinach niemal czuje się nieco lekceważone. Он может без угрызений совести наслаждаться аппетитными куриными окорочками или котлетками, зная, что ничего куриного, кроме вкуса, в этих котлетках нет. On może bez wyrzutów sumienia zjeść pyszny nogi kurczaka lub kotlet, wiedząc, że nic z kurczaka, z wyjątkiem smaku tych kotlet nie. Ложное мясо очень популярно на востоке, в вегетарианских ресторанах и храмовых кухнях Китая и Тайваня. Fałszywe mięso jest bardzo popularna na wschodzie, restauracje wegetariańskie i kuchnie świątyni w Chinach i na Tajwanie.

Соя в китайской культуре не просто кулинарный ингредиент, но и лекарственное средство. Soja w chińskiej kulturze nie tylko kulinarne składnik, i lekarstwa. О ее лечебных свойствах китайцы узнали практически сразу после того, как обратили на нее свое внимание, ведь одним из принципов китайской кулинарии является польза для здоровья любой употребляемой пищи. Na jego właściwości lecznicze chińskich nauczyli się niemal natychmiast po zwrócił moją uwagę, ponieważ jeden z zasadami chińskiej jest korzystny wpływ na zdrowie każdego spożywanych pokarmów. Соей лечили сердце, печень, почки, кишечник и другие органы. Soja traktowane serca, wątroby, nerek, jelit i innych narządów. По сравнению с другими странами, и особенно с Европой и обеими Америками, процент сердечно-сосудистых заболеваний, гипертонии, диабета и других болезней в Китае значительно ниже. W porównaniu z innymi krajami, szczególnie z Europy i obu Ameryk, odsetek chorób układu krążenia, nadciśnienie, cukrzyca i inne choroby w Chinach jest znacznie niższy. Включение соевых продуктов в питание способствует снижению риска сердечно-сосудистых заболеваний, которые являются одной из главных причин смертности в мире. Włączenie przetwory sojowe w diecie zmniejsza ryzyko wystąpienia chorób układu krążenia, które są główną przyczyną zgonów na świecie. Соя является поставщиком полноценного белка, эквивалентного мясному и молочному, содержащимся в пище животного происхождения, но в отличие от них не содержит холестерина. Soja jest dostawcą wysokiej białka klasy, ekwiwalent mięsa i nabiału, zawartych w żywności pochodzenia zwierzęcego, ale w przeciwieństwie do nich nie zawiera cholesterolu.

Соевые продукты могут успешно использоваться в качестве низкокалорийного продукта в программах контроля массы тела. Przetwory sojowe może być z powodzeniem używany jako low-spożywczych kalorii w programach kontroli wagi. За счет большого количества растительных волокон достигается длительный эффект насыщения и стимулируется моторика кишечника. Ze względu na dużą liczbę włókien roślinnych uzyskanych długo efekt nasycenia i stymuluje motorykę jelit.




Полянская Алина и Воронцова Анна Polyanskaya Alina i Woroncowa Anna


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Здоровье Kategoria Zdrowie Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Świeże artykuły w kategorii "Zdrowie": Nowe spojrzenie na charakter bólu, wrażliwej skóry twarzy. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Jak dbać o to, małe tajemnice wielkiego gotowania - 2, The Art of Living. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Część 2, Orange Beauty, Jak wybrać aromatyczne produkty, Sekrety Zdrowia Kobiet, pięć najlepszych "C", czyli jak przetrwać zimy, trochę tajemnicy wielkiego gotowania, Kleptomania - Hobby, choroby lub przestępstwa?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Как переводится слово kopciuszek|лецитин donica|tofu,sur iz soi|www.soya kak prigotowit moloko tworog tofu na domu|moloko iz soi|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact